サイトマップ 
 
 

reinの意味・覚え方・発音

rein

【名】 手綱

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

reinの意味・説明

reinという単語は「手綱」や「抑制」を意味します。名詞として使われるとき、特に馬や動物をコントロールするための道具を指します。これにより、動物を方向付けたり、速さを調整したりすることが可能です。このように、reinは物理的なコントロールの手段を指す言葉として非常に具体的です。

一方、動詞としての用法では「抑制する」というニュアンスを持ちます。この場合、物事や行動を制限したり、ある方向に導いたりするイメージがあります。例えば、人の感情や行動を「抑える」ことについて話すときにも使われることがあります。このように、reinは物理的な意味と抽象的な意味の両方を持っています。

reinの使用は、日常的な会話や文学的な表現の中で、何かを制御する、方向付けるという場面でよく見られます。特に、自分自身や他者を制御することについての議論や、感情の管理について語る際に使われることが多いです。この単語は、具体的なイメージと抽象的な考え方を結びつける重要な役割を果たします。

reinの基本例文

She was given free rein to decorate the room however she wanted.
彼女は自由に自分の好みで部屋を装飾することができました。
The horseback riders pulled on the reins to slow down their horses.
乗馬の人たちは馬を減速させるため、手綱を引っ張りました。
The coach had to rein in the players' aggressive behavior during the game.
監督は試合中に選手たちの攻撃的な行動を抑制しなければなりませんでした。

reinの意味と概念

名詞

1. 馬具のひも

「rein」は主に馬を制御するための長いひも(馬具)の一部として使われます。騎手が馬を操る際に手にするもので、通常は馬の口元や頭部に取り付けられています。適切に使うことで、馬の動きや方向を調整することができ、乗馬や競技において重要な役割を果たします。
The rider skillfully pulled on the reins to steer the horse around the corner.
騎手は角を曲がるために巧みに馬具のひもを引きました。

2. 制御手段

「rein」は物事や状況を制御するための手段を指すこともあります。この使い方では、物理的なものではなく、抽象的な意味で使われることが多く、人や状況をうまく管理するための方法や手段を示します。ビジネスや人間関係において、どのように行動を促したり、制限したりするかに関連します。
The manager kept a firm rein on the project to ensure it stayed on schedule.
マネージャーはプロジェクトが時間通りに進むようにしっかりと管理しました。

動詞

1. コントロールする

この意味では、特に馬や乗り物の進行方向を操る際に使われます。 reins(手綱)を引くことで、馬の動きを制御したり、進む方向を指示する行為です。英語では日常的に使われ、比喩的に人や物事の動向をコントロールする時にも使われます。
He tried to rein in the chaotic crowd at the concert.
彼はコンサートで混沌とした群衆を制御しようとした。

2. 速度を落とす

この意味は、何かの動きや進行を遅くすることを指します。例えば、馬を止めるときに手綱を引いて速度を減らすことから派生した表現です。物事を急がずに落ち着いて進めるというニュアンスが含まれます。
She had to rein herself in from making rash decisions.
彼女は軽率な決定をするのを抑えなければならなかった。

3. 制限する

この意味では、何かの範囲や自由を制限することを意味します。人や物事の行動を押さえつけることで、望ましくない結果を防ぐようなシチュエーションで使われます。
The government decided to rein in spending to stabilize the economy.
政府は経済を安定させるために支出を制限することを決定した。

reinの覚え方:語源

reinの語源は、古英語の「reyn」および古フランス語の「resne」に由来します。これらの言葉は、馬の手綱や制御を示すもので、特に馬を引くための道具として使われていました。手綱(rein)は、馬を操るために必要なものであり、馬と人の関係を表現しています。この語は、古ノルド語の「réin」やラテン語の「retinere」(保持する)とも関連しており、物や動物を制御するという意味合いが強調されています。

英語で「rein」という言葉は、元々は馬を制御する道具から派生して、比喩的に人や物事を操る、または管理するという意味でも使われるようになりました。このように、reinという言葉は物理的な制御から抽象的な管理や指導に関わる意味を持つようになったのです。言葉の進化を通じて、reinは単に馬を引く道具以上のものとして、人間関係や状況をコントロールする概念をも含むようになりました。

語源 tain
語源 tin
保つ、 持つ
More

reinの類語・関連語

  • restrainという単語は、制限する、抑えるという意味を持ちます。物理的に何かを固定したり、人の行動を抑制する際に使います。"They had to restrain the child."(子供を抑えなければならなかった。)
  • curbという単語は、制止する、抑えるというニュアンスを持ち、特に何かの勢いや状態をおさえつける時によく使われます。"You need to curb your spending."(支出を抑える必要があります。)
  • controlという単語は、制御する、支配するという意味があり、何かや誰かを操る際によく使います。"He can control the situation."(彼は状況を制御できる。)
  • suppressという単語は、抑え込む、鎮圧するという意味を持ち、感情や行動を意図的に止める場合によく使います。"She tried to suppress her feelings."(彼女は感情を抑えようとした。)
  • containという単語は、含む、制御するという意味を持ち、特に危険なものや問題を内部に留めておく際に使います。"We need to contain the fire."(火を抑える必要があります。)


reinの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : restrain

restrain」は「抑制する」や「制限する」という意味を持ち、特に感情や行動をコントロールすることを表します。この単語は、状況や人の行動を制御するために使われることが多く、特に強い感情や衝動を抑える場合に使用されます。
rein」と「restrain」はどちらも制御の概念を含みますが、それぞれのニュアンスには違いがあります。「rein」は主に馬の手綱を引くことから派生した言葉で、物理的に何かを制御することを意味します。例えば、運転時に車の速度を制御することや、感情や行動を抑えるための手助けをすることを指します。一方で、「restrain」はより抽象的で、感情や行動そのものを抑制することに焦点を当てています。つまり、reinは物理的なコントロールに近く、restrainは精神的・感情的なコントロールを強調します。
He tried to restrain his anger during the meeting.
彼は会議中に怒りを抑えようとした。
He tried to rein in his anger during the meeting.
彼は会議中に怒りを制御しようとした。
この場合、どちらの文も自然ですが、restrainは感情の抑制を強調し、reinは物理的または行動的にコントロールするニュアンスがあります。

類語・関連語 2 : curb

単語curbは、特定の行動や状況を制限したり抑えたりすることを指します。特に、何かをコントロールするために制約を設けるニュアンスがあります。たとえば、交通量やストレスを抑えるなど、日常生活の中で使われることが多い単語です。
単語reinは、元々は馬の手綱を意味し、馬をコントロールするために使われる道具です。このため、比喩的に「何かを制御する、抑える」といった意味でも使われます。しかし、curbはより広範な意味を持ち、特に計画や行動に対する制限を強調する際に使われることが多いです。一方で、reinは特に「力やエネルギーを抑える」という印象が強く、より感情的なニュアンスを含むことがあります。つまり、curbは一般的な制限を意味し、reinは具体的かつ感情的なコントロールを示すことが多いです。
We need to curb our spending to save for the future.
将来のために貯金するために、私たちは支出を抑える必要があります。
We need to rein in our spending to save for the future.
将来のために貯金するために、私たちは支出を抑える必要があります。
この場合、curbreinはどちらも「支出を抑える」という文脈で使われており、意味は同じですが、curbはより一般的な制限を示し、reinは感情的または意志の強さを感じさせる表現です。

類語・関連語 3 : control

control」は、物事や状況を管理し、意図した通りに動かす能力や行為を指します。特に、権限や力を持って何かを調整したり、操作したりすることに関連しています。一般的に、感情や行動を抑えることを含む場合もあります。
rein」と「control」は、どちらも「管理する」という意味を持っていますが、使用される文脈やニュアンスには違いがあります。「rein」は特に、馬を操るための手綱を引くという具体的なイメージから派生しており、何かを制御するというよりも、緩めたり引っ張ったりして方向を示すニュアンスが強いです。一方で、「control」はより広範で、抽象的な意味合いを持ち、様々な状況に適用できます。また、「rein」は文脈によって「制止」や「制約」のニュアンスが強調されることがありますが、「control」は一般的に「管理」や「操作」に焦点を当てています。
She needs to control her emotions during the presentation.
彼女はプレゼンテーション中に感情をコントロール制御する必要があります。
She needs to rein in her emotions during the presentation.
彼女はプレゼンテーション中に感情を抑えいわゆる手綱を引くる必要があります。
この例文では、「control」と「rein」の両方が使用でき、感情を管理するという点で意味が通じますが、「rein」は特に感情を抑えることや、強く引っ張っている印象を与えます。

類語・関連語 4 : suppress

suppress」は、感情や行動、情報などを抑え込む、または制御することを意味します。特に、何かを意図的に隠したり、抑圧したりするニュアンスが強いです。例えば、怒りや不安を抑えることで、周囲に影響を与えないようにする場合などに使われます。
rein」と「suppress」はどちらも「抑える」という意味を持ちますが、微妙なニュアンスの違いがあります。「rein」は、特に馬を制御するために使われる道具であり、より物理的な制約や制御を示唆します。一方、「suppress」は、感情や行動を心理的に抑えることに重点を置いています。ネイティブスピーカーは、感情に関する文脈では「suppress」を使い、物理的な制御や抑制を示す場合には「rein」を使う傾向があります。
She tried to suppress her feelings of sadness during the meeting.
彼女は会議の間、悲しみの感情を抑えようとした。
She tried to rein in her emotions during the meeting.
彼女は会議の間、感情を抑えようとした。
この文脈では、両方の単語が使えますが、「suppress」は感情の内部的な抑圧を強調し、「rein」は感情を制御する行為としてのニュアンスが強いです。

類語・関連語 5 : contain

単語containは「含む」という意味を持ち、何かを内部に保つことを指します。物理的な物体や情報、感情など、さまざまなものを「含む」場合に使われます。特に、何かが外部に漏れ出さないようにする場合や、制約を示す場合に適しています。
一方、reinは「抑える」「制御する」という意味があり、主に馬を制御するための道具を指します。しかし、比喩的に使われるときは、感情や行動を制御することを意味します。両者は「制約に関わる」という点で共通していますが、containは物理的な含有や制限に焦点を当てるのに対し、reinはより抽象的なコントロールや抑制を強調します。英語ネイティブは、状況に応じてこれらの単語を使い分け、具体的な内容に基づいて選択します。
The box can contain all the toys.
その箱はすべてのおもちゃを含むことができます。
The box can rein in all the toys.
その箱はすべてのおもちゃを抑えることができます。
この文脈では、containreinが互換性を持っていますが、意味合いは異なります。containは物理的におもちゃを含むことを示し、reinはおもちゃを制御することに焦点を当てています。
The glass can contain water.
そのグラスは水を含むことができます。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。