サイトマップ 
 
 

refundの意味・覚え方・発音

refund

【名】 払い戻し

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

refundの意味・説明

refundという単語は「返金」や「払い戻し」を意味します。主に商品やサービスを購買した後に、何らかの理由でその料金が返金される際に使われます。この単語は、消費者の権利や取引において重要な概念であり、特にオンラインショッピングや返品ポリシーに関連しています。

refundは名詞として用いられることが多く、たとえば「I received a refund for my returned item.(返品した商品に対して返金がありました。)」という文脈で使われます。また、動詞としても使われ、「The company will refund your money if the product is defective.(製品に欠陥があった場合、会社があなたの金銭を返金します。)」のように、返金される手続きについて述べる際にも適しています。

この単語は、商業や経済の文脈でしばしば登場し、特に消費者と企業の関係を説明する際に重要です。返金の条件や手続きは企業によって異なるため、その理解は消費者にとって不可欠です。また、トラブルが発生した際の対処法としても、返金の要求や適用条件について知っておくことが有益です。

refundの基本例文

I requested a refund for the defective product.
私は不良品の返金を要求しました。
The store granted a refund for the returned item.
店舗は返品された商品の払い戻しを認めました。
He received a full refund for the concert tickets.
彼はコンサートチケットの全額払い戻しを受けました。

refundの意味と概念

名詞

1. 払い戻し金

払い戻し金は、商品やサービスに対する支払いの返金を指します。購入した商品が不良品であったり、使わなかった場合にその金額が戻ってくることが一般的です。この場合、消費者は満足できない取引に対して金銭の返還を求めることができます。
I received a full refund for the defective product I bought.
不良品を購入したため、私は全額払い戻しを受けました。

2. 返金の行為

返金の行為とは、支払った金銭を再び相手に戻すことを指します。この行為は通常、顧客からの苦情や返品に応じて行われます。たとえば、商品の返品時に店舗が行う対応としてよく見られます。
The store has a policy for processing refunds within seven days.
その店舗は、7日以内に返金処理を行う方針を持っています。

動詞

1. 返金する

返金とは、商品やサービスに対して支払った金額を返す行為を指します。この場合、顧客が不満を持ったり、商品の状態に問題があったりした場合に適用されます。顧客満足を高めるための重要なプロセスであり、適切に行われなければ企業の信頼性に影響します。
The store agreed to refund my money after I returned the faulty product.
その店は、欠陥品を返品した後、私のお金を返金することに同意しました。

refundの覚え方:語源

refundの語源は、ラテン語の「fundus」に由来します。この単語は「基盤」や「土壌」を意味しており、そこから派生したフランス語の「refondre」が、「再度基盤を作る」という意味を持ちます。英語では、このフランス語を受け入れる形で「refund」という言葉が生まれました。

refundは、「返す」や「払い戻す」という意味で使われ、主に商品やサービスの料金が返金される場合に用いられます。歴史的には、取引や経済活動の中で、顧客が満足しなかった場合にお金を戻すという概念が定まっていきました。語源的には、「再び基盤を作る」というイメージから、返金によって消費者が満足できる状態に戻すという意味合いを持っていると考えられます。このように、refundという単語は、商取引における顧客の権利を反映した言葉となっています。

語源 re
再び、 後ろ
More
語源 fud
語源 fund
注ぐ、 入れる
More
語源 fund
More

refundの類語・関連語

  • reimbursementという単語は、返金や払戻しを受け取ることを意味します。特に、仕事で費やした費用などに対して返金される際によく使われます。例: 'I received reimbursement for my travel expenses.'(旅行費用の返金を受け取りました。)
  • compensationという単語は、損失や損害に対して補償を行うことを指します。refundは商品返品に関する返金であるのに対し、compensationは広く損害に対して返済されることを指します。例: 'He received compensation for the damaged goods.'(彼は損傷した商品に対して補償を受けました。)
  • repaymentという単語は、借りたお金や負債を返すことを指します。refundは商品の購入代金を返金することですが、repaymentはお金を返す全般的な意味を持ちます。例: 'I made a repayment on my loan.'(私はローンの返済をしました。)
  • creditという単語は、返金の代わりに口座に金額を加算することを意味します。refundは現金で返金されることに対し、creditはアカウントに金額が追加され、その後の購入に使用できることを指します。例: 'I received a credit on my account.'(私はアカウントにクレジットが追加されました。)
  • returnという単語は、購入した商品を返品することを指します。refundはその返品によって返金されることを指すため、returnは物の物理的な返還に関する単語です。例: 'I need to return this shirt.'(このシャツを返品する必要があります。)


refundの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : reimbursement

reimbursement」は、支出に対する返金や払い戻しを指します。特に、業務上の経費や医療費など、他者からの支出を補填してもらう際に使われることが多いです。この単語は、特定の支出に対して「返金される」というニュアンスを持っており、通常、事前に承認を得た上で行われることが一般的です。
refund」と「reimbursement」の違いは、使用される状況や文脈にあります。「refund」は、一般的に商品やサービスの購入に関連する返金を指し、顧客が満足していない場合などに使われます。一方で、「reimbursement」は、特定の費用を他者に請求する際に用いられることが多く、特にビジネスや医療の文脈でよく見られます。英語ネイティブは、これらの単語を状況に応じて使い分けるため、相手の意図や文脈を考慮して選択します。
I submitted my request for reimbursement for the travel expenses.
私は旅行費用の払い戻しを求める申請を提出しました。
I requested a refund for the defective product I bought.
私は購入した不良品の返金を要求しました。
この場合、reimbursementは旅行費用に対する払い戻しを指し、refundは商品の返金を指しています。文脈によっては、どちらも「返金」と訳せますが、具体的な状況に応じて使い分ける必要があります。

類語・関連語 2 : compensation

compensation」は、損害や不利益に対する補償や賠償を意味します。金銭的なものだけでなく、サービスや物品による補填も含まれます。例えば、仕事での事故や契約の不履行による損失を補う際に使われます。英語圏では、労働災害や不当解雇などの際に、従業員に対して支払われる金銭を指すことが多いです。
refund」と「compensation」は、どちらも「返金」や「補償」という意味を持ちますが、使われる文脈が異なります。「refund」は通常、商品やサービスに対する支払いを返すことを指し、顧客が不満を持った場合に使われることが多いです。一方、「compensation」は、損失や損害を補うための広い意味を持ち、特に法律的な文脈や労働関連のケースで使用されることが一般的です。例えば、事故によって受けた損害を補うために支払われる金額は「compensation」となり、購入した商品が不良品だった場合に返金されるのは「refund」となります。
I received compensation for the damages caused by the accident.
私は事故によって生じた損害に対する補償を受け取りました。
I received a refund for the defective product I returned.
私は返品した不良品に対する返金を受け取りました。
この例文では、「compensation」と「refund」がそれぞれ異なる文脈で使われていることが分かります。「compensation」は事故による損害の補償を指し、「refund」は不良品の返金を指しています。

類語・関連語 3 : repayment

repayment」は、借りたお金や支払った費用を返すことを指します。通常、特定の契約や合意に基づいて行われ、元本に利息を加えた形で返済されることが多いです。個人や企業間の金銭的取引で使われることが一般的で、金銭のやり取りに関する文脈で広く用いられます。
refund」は、商品やサービスに対して支払った金額を返すことを指します。通常、商品が不良であったり、サービスが期待に応えなかった場合に発生します。一方で、「repayment」は、借金や資金の返済に関連する用語であり、より正式な文脈で使われることが多いです。ネイティブスピーカーは、特定の状況に応じてこれらの単語を使い分けます。例えば、買い物での返金を求める際には「refund」を使い、ローンの返済について話す際には「repayment」を使います。このように、両者の使い方には明確な違いがあります。
I need to request a repayment for the loan I took out last year.
昨年借りたローンの返済を請求する必要があります。
I need to request a refund for the product I returned.
返品した商品の返金を請求する必要があります。
この例文では、repaymentrefund は異なる文脈で使われていますが、どちらも「返す」という行為を指しています。返済は主にお金を借りた場合に使われ、一方で返金は商品やサービスに対する支払いに関連しています。
I need to make my monthly repayment for the car loan.
車のローンの月々の返済をしなければなりません。

類語・関連語 4 : credit

credit」は、特定の取引やサービスに対して与えられる、金銭的な価値を示す用語です。主に、購入した商品やサービスの代金を将来の購入に充てるための「クレジット」として使われることが多いです。つまり、返金とは異なり、実際にお金が戻るのではなく、次回の購入時に使える形で提供されます。
refund」と「credit」の大きな違いは、金銭の流れにあります。「refund」は、支払った金額が購入者に返金されることを意味し、実際に現金やクレジットカード口座に戻ります。一方で「credit」は、次回の購入に使える形での金銭的価値を提供するものであり、現金の返却ではありません。このため、顧客が商品やサービスに満足できなかった際に「refund」を希望する場面が多い一方、特定の料金やサービスに対して適用される「credit」は、企業の顧客サービスの一環として提供されることが多いです。ネイティブは、状況によってこの二つを使い分けており、特に「credit」は、次回の購入への誘導としての役割を果たすことが一般的です。
You can use your credit towards your next purchase.
次回の購入時にクレジットを使用できます。
You can receive your refund for the returned item.
返品した商品の返金を受け取ることができます。
この二つの文は異なる状況において使われますが、どちらも金銭の返還や利用を示しています。「credit」は次回の購入に使える金額を示すのに対し、「refund」は実際の返金を表します。
The store offered a credit for the faulty product.
その店は不良品に対してクレジットを提供しました。

類語・関連語 5 : return

単語returnは、物や人を元の場所に戻すことを指します。特に、買った商品を店に返す際に使うことが多いです。この場合、商品そのものが戻ることに焦点が当たります。また、何かを再び行う、または再び訪れることを示す時にも用いられます。
一方、単語refundは、主にお金の返金を指します。例えば、商品を返品した際に支払ったお金が返ってくることを意味します。つまり、returnは物の移動に焦点を当てているのに対し、refundは金銭の移動に関連しています。ネイティブスピーカーは、状況に応じてこれらの単語を使い分けます。例えば、商品を「返す」場合はreturnを使い、その結果として「返金」を受ける場合はrefundを使用します。このような使い分けは、英語を学ぶ上で非常に重要です。
I want to return this shirt because it's too small.
このシャツは小さすぎるので、返品したいです。
I want to refund this shirt because it's too small.
このシャツは小さすぎるので、返金したいです。
この文脈では、returnrefundが似た意味で使われているため、置き換えが可能です。しかし、returnは商品そのものの返却に重点を置き、refundはお金の返却に焦点を当てています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

refundのいろいろな使用例

名詞

1. (お金の返却に関する意味)

返金

refund という単語は、以前に受け取ったお金を返す行為や、その結果として返却される金銭を指します。この用語は主に商取引やサービスにおいて、顧客が期待した商品やサービスが提供されなかった場合に用いられます。
The company issued a refund for the faulty product.
その会社は不良品に対して返金をしました。
  • refund policy - 返金ポリシー
  • full refund - 全額返金
  • partial refund - 一部返金
  • no refund policy - 返金不可ポリシー
  • refund request - 返金要求
  • refund process - 返金手続き
  • prompt refund - 即時返金
  • refund amount - 返金額
  • easy refund - 簡単返金
  • refund form - 返金フォーム

顧客の権利としての返金

refund という単語は、消費者が商品やサービスの不具合や満足度の欠如を理由に求める権利としても捉えられます。この場合、顧客は合意された条件に基づいて返金を受けることが期待されます。
Customers have the right to request a refund if they are unsatisfied.
顧客は不満がある場合、返金を要求する権利があります。
  • request for refund - 返金依頼
  • right to a refund - 返金の権利
  • refund guarantee - 返金保証
  • easy return and refund - 簡単な返品と返金
  • refund eligibility - 返金資格
  • standard refund practices - 標準的な返金手続き
  • unacceptable refund terms - 受け入れられない返金条件
  • timeframe for refund - 返金のタイムフレーム
  • conditions for a refund - 返金の条件
  • refund receipt - 返金領収書

2. (返金の手続きに関する意味)

返金手続き

refund という単語は、顧客が返金を受けるための具体的な手続きやその流れを示すこともあります。これには申請書の提出や必要書類の準備が含まれます。
The refund process is simple if you follow the guidelines.
ガイドラインに従えば、返金手続きは簡単です。
  • initiate a refund - 返金を開始する
  • refund approval - 返金承認
  • refund confirmation - 返金確認
  • refund process timeline - 返金手続きのタイムライン
  • online refund request - オンライン返金申請
  • refund investigation - 返金調査
  • refund notification - 返金通知
  • refund status - 返金状況
  • refund guidelines - 返金ガイドライン
  • expedite refund - 返金を促進する

コンプライアンスにおける返金

refund という単語は、法律や商業規則に関連し、返金がどのように行われるか、その基準に従い処理されることも重要です。
The refund must comply with the store's policy.
返金は店舗のポリシーに従う必要があります。
  • comply with refund policy - 返金ポリシーに従う
  • refund legal requirements - 返金の法的要件
  • adhere to refund practices - 返金手続きを遵守する
  • consumer protection refund - 消費者保護の返金
  • refund compliance audit - 返金コンプライアンス監査
  • refund regulations - 返金規則
  • enforce refund law - 返金法を施行する
  • refund dispute resolution - 返金紛争解決
  • regulations on refunds - 返金に関する規制
  • refund accountability - 返金責任

動詞

1. 支払いの返金

返却に関する行為

refund という単語は、購入物やサービスに対して支払ったお金を、理由に応じて返してもらう行為を指します。この行為は一般的に消費者の権利として認められており、商品の不良やサービスの未提供などの場合に行われます。
Our customer service team will refund your purchase if you are not satisfied.
お客様サービスチームは、満足いただけない場合は購入代金を返金いたします。
  • refund the ticket - チケットを返金する
  • refund the amount - 金額を返金する
  • refund your money - お金を返金する
  • refund the full price - 全額を返金する
  • easily refund - 簡単に返金する
  • issue a refund - 返金を発行する
  • refund on cancellation - キャンセル時の返金
  • refund request form - 返金申請書
  • refund the deposit - デポジットを返金する
  • refund policy - 返金ポリシー

2. 不良品・サービスに対する返金

顧客満足のための措置

refund という単語は、特に商品の不良や期待外れのサービスに対して用いられることがあります。この場合、企業は顧客満足を保証するために、返金を行う必要があります。
We will refund the defective item you received.
お客様が受け取った不良品については返金いたします。
  • refund due to defect - 不良品による返金
  • refund for unsatisfactory service - 満足できないサービスに対する返金
  • refund on damaged goods - 損傷した商品の返金
  • request a refund for wrong item - 誤った商品に対して返金を要求する
  • request a refund immediately - すぐに返金を要求する
  • refund for late delivery - 配送遅延による返金
  • refund your order - 注文を返金する
  • process a refund - 返金手続きを行う
  • partial refund - 部分返金
  • full refund available - 全額返金が可能

3. その他の返金

特殊な状況

refund という単語の使い方には、特別な状況における返金も含まれます。特にイベントや旅行のキャンセル時など、さまざまな理由における返金処理が必要です。
Be sure to check if you can get a refund for the concert ticket after cancellation.
コンサートのチケットがキャンセルされた後に返金を受けられるか確認してください。
  • refund for event cancellation - イベントキャンセルに対する返金
  • receipt for refund - 返金のための領収書
  • apply for a refund - 返金を申請する
  • refund in cash - 現金での返金
  • verify your refund - 返金を確認する
  • refund waiting period - 返金の待機期間
  • online refund process - オンライン返金手続き
  • refund terms and conditions - 返金の利用規約
  • automatic refund - 自動返金
  • receive a refund notification - 返金通知を受け取る

英英和

  • pay back; "Please refund me my money"返金する還付
    例:Please refund me my money 私のお金を払い戻してください
  • money returned to a payer支払った人へ戻されるお金還付金
  • the act of returning money received previously以前受け取った金を返す行為返金