サイトマップ 
 
 

plummetの意味・覚え方・発音

plummet

【名】 急落

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

plummetの意味・説明

plummetという単語は「急降下する」や「急落する」を意味します。この語は主に物理的な動きや数量の急激な変化を示す際に使用されます。例えば、物体が高い場所から突然落ちる様子や、株価が一気に下がる状況を表現するのに適しています。

この単語は、特に急な変化や衝撃的な下降を強調する際に用いられるため、直感的にネガティブなイメージを持つことが多いです。プラミットは、場合によっては比喩的に使われることもあり、経済や市場などの出来事を表現するのに頻繁に登場します。たとえば、経済指標や企業の業績が不調になった時に、「plummet」という表現を使うことで、その状況の深刻さを強調します。

このように、plummetは単に物が落ちることを示すだけでなく、広範囲にわたる急激な下降の概念を伝えるための重要な語です。教育やビジネス、メディアなど、さまざまな場面で見受けられるため、多様な文脈での理解が求められます。

plummetの基本例文

The temperature outside plummeted to below freezing.
外の気温は氷点下に急落した。
The stock market experienced a plummet in share prices.
株式市場は株価の急落を経験した。
The plane's altitude started to plummet after the engine failure.
エンジン故障後、飛行機の高度は急落し始めた。

plummetの意味と概念

名詞

1. 重り

これは、糸やひもで吊るして使う測定道具の一部で、通常鉛などの金属で作られています。この「重り」は、物体の垂直を正確に測るために使われます。建設や工学、測量の分野でよく用いられ、古くからの技術であるため、専門家によって信頼されています。
The engineer used a plummet to ensure the wall was perfectly vertical.
エンジニアは壁が完全に垂直であることを確認するために重りを使った。

動詞

1. 落ちる

この意味では、急激に、または大きく物が下がることを指します。通常、数値や評価、温度などが急に低くなることに使われます。この動詞は、特に経済や株価の変動を表現する際に多く用いられます。
The stock prices plummeted after the bad news was announced.
悪い知らせが発表された後、株価が急落した。

plummetの覚え方:語源

plummetの語源は、ラテン語の「plumbum」に由来しています。この言葉は「鉛」を意味し、古代の測量や水深の計測に用いられていました。鉛は重く、直下に落下する性質があるため、plummetという英単語は「急激に落ちる」といった意味を持つようになりました。英語では、plummetは初めて16世紀頃に登場し、主に物体が急に落ちる様子を表現する際に使用されます。また、figurativeな意味で、価値や数字が急速に下がることを指すこともあります。このように、plummetは物理的な動きから派生した言葉であり、その語源を知ることで言葉の背景や意味合いを理解する手助けとなります。

語源 cle
語源 let
小さい
More

plummetの類語・関連語

  • dropという単語は、物が落ちることや、価格が下がることを指します。plummetよりも一般的で、様々な場面で使われることが多いです。\n例:The ball will drop.(ボールが落ちる。)
  • declineという単語は、何かが減少することを示します。主にビジネスや経済の文脈で使われ、plummetよりも穏やかな印象があります。\n例:Sales will decline.(売上が減少する。)
  • tumbleという単語は、勢いよく転がり落ちることを表し、ほぼ物理的な動作を伴います。plummetよりも感情的な響きがあります。\n例:The child will tumble down.(子供が転がり落ちる。)
  • sinkという単語は、物が下に沈むことを指します。plummetは急激な落下ですが、sinkは徐々に落ちていく様子を表します。\n例:The ship will sink.(船が沈む。)
  • plungeという単語は、急に何かが深く入ることや、急落することを表します。plummetと似ていますが、より強い意図やアクションを示唆します。\n例:The stock prices will plunge.(株価が急落する。)


plummetの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : drop

単語dropは「落ちる」「落とす」という意味を持ち、物理的にも抽象的にも使用される非常に一般的な語です。たとえば、物を地面に落とす場合や、数値や評価が低下する場合など、さまざまな状況で使われます。初心者から中級者まで広く使用されるため、英語学習者にとって重要な単語です。
一方で、plummetは「急落する」「急降下する」という強いニュアンスを持ち、特に急激で大きな変化を示す際に用いられます。例えば、株価や温度などが急激に下がる場合に使われます。dropは一般的な「落ちる」という意味で使えるのに対し、plummetは特に急激な変化を強調するため、ネイティブはこの違いを意識しています。そのため、日常会話ではdropがより一般的で使いやすいですが、特定の状況や緊急性を強調したい時にはplummetが適しています。
The temperature is expected to drop significantly tonight.
今夜、気温が大幅に下がると予想されています。
The temperature is expected to plummet significantly tonight.
今夜、気温が大幅に急降下することが予想されています。
この文脈では、dropplummetはどちらも使えますが、plummetはより急激な変化を示唆しています。

類語・関連語 2 : decline

単語declineは、主に「減少する」や「衰退する」という意味を持ちます。この単語は、数量や質が低下することを示すために使われ、時には丁寧に断ることも意味します。特に、経済や健康状態、評価などの文脈でよく使用されます。
一方、単語plummetは、非常に急激な下降や落下を指します。これは、何かが急激に低下することを強調する場合に用いられます。たとえば、株価や温度が急に下がる様子を描写するのに適しています。ネイティブスピーカーは、declineを使うときは通常、漸進的または緩やかな減少を指すことが多いのに対し、plummetを使うときは、瞬間的な大きな変化を表現することが多いです。このため、declineは一般的な減少に使われ、plummetはその中でも特に急激な変化に焦点を当てています。
The company's profits have started to decline over the past year.
その会社の利益は、過去1年間で減少し始めた。
The company's profits have started to plummet over the past year.
その会社の利益は、過去1年間で急激に下がり始めた。
この文脈では、両方の単語が使えますが、declineは緩やかな減少を示唆し、plummetは急激な減少を強調しています。したがって、前者は長期間の変化を、後者は瞬間的な大きな変化を描写します。

類語・関連語 3 : tumble

tumble」は、主に物理的に転がり落ちることや、急に落下することを指す単語です。感情的な意味合いでは、状況が急に悪化することを表現する際にも使われます。特に、何かが不安定な状態から急速に変化することを強調するニュアンスがあります。
plummet」は、「tumble」と似た意味を持つものの、より急激で劇的な落下を強調することが多いです。例えば、物体が高いところから真下に落ちる様子や、急激な経済的な下落を示す際に使われます。ネイティブスピーカーは、「plummet」がより深刻な状況や急激な変化を含意することを理解しており、「tumble」はより一般的で軽いイメージを持っています。このため、選ぶ単語によって伝えたい感情や状況の重みが変わることを意識することが重要です。
The stock prices began to tumble after the announcement of the bad news.
その悪いニュースの発表の後、株価は急落し始めた。
The stock prices began to plummet after the announcement of the bad news.
その悪いニュースの発表の後、株価は急落し始めた。
この文脈では、どちらの単語も株価の急激な下落を表現しており、置換が自然です。「tumble」は一般的な落下を示しますが、「plummet」はより深刻な急落を強調しています。
He took a tumble while trying to skate.
彼はスケートをしようとして転んだ。

類語・関連語 4 : sink

sink」は、物体が液体の中に沈むことや、物事が低下することを表す動詞です。特に、物理的な動きや感情的な状態の悪化を示す際に使われます。例えば、船が水に沈むときや、経済が不況に落ち込むときに用いられます。
plummet」は、非常に急激に落下することを意味します。特に高い位置から急速に地面に向かって落ちる様子を強調します。たとえば、株価が急落する場合や、物が高いところから落ちる場合によく使われます。「sink」は一般的に緩やかな動きや徐々に落ちることを指すのに対し、「plummet」は急激で劇的な動きを示します。英語ネイティブは、物理的な動きや感情の動きにおいてこれらの動詞を使い分けます。
The ship began to sink after hitting the iceberg.
その船は氷山に衝突した後、沈み始めました。
The ship began to plummet after hitting the iceberg.
その船は氷山に衝突した後、急速に落下し始めました。
この文では、「sink」と「plummet」が置換可能ですが、意味合いが異なります。「sink」は緩やかに沈むことを示し、「plummet」は急激な落下を強調します。文脈によって使い分けることが重要です。
The boat started to sink slowly as the water filled it.
そのボートは水が入り始めると、ゆっくりと沈み始めました。

類語・関連語 5 : plunge

類義語plungeは「急に飛び込む、落ち込む」という意味を持ち、物理的な動作や感情的な状態を表現する際に使用されます。特に、何かに急速に没入したり、深い場所へ入ることを暗示し、急激な変化や動き、または価格や数量の急落を示す場合にも使われます。
一方で、plummetは「急落する、急降下する」という意味で、特に落下や減少の速度が非常に早いことを強調します。ネイティブスピーカーは、plummetを使用する時、通常は物理的なもの(例えば、物体や数値)が急速に下がる状況を想像しますが、plungeはより多様な文脈で使われ、感情や状況の変化にも適用されます。そのため、plummetは数字や価格の急激な下落に特化したイメージが強いのに対し、plungeはより広範囲な使い方が可能で、深く何かに入り込む感覚を伴うことがあります。
The stock prices began to plunge after the bad news was announced.
悪いニュースが発表された後、株価は急落し始めた。
The stock prices began to plummet after the bad news was announced.
悪いニュースが発表された後、株価は急落し始めた。
この文脈では、plungeplummetは互換性があります。どちらも株価の急激な下落を表しており、意味が同じです。
She decided to plunge into the cold water without hesitation.
彼女はためらうことなく冷たい水に飛び込むことに決めた。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

plummetの会話例

plummetの日常会話例

「plummet」は主に「急落する」や「急に落ちる」という意味を持ち、特に価格や温度、状況などが急激に低下する様子を表現します。日常会話では、特に何かが急速に悪化したり、低下したりする際に使われることが多いです。以下に代表的な意味をリストアップします。

  1. 急落する
  2. 急に落ちる

意味1: 急落する

この会話では、株価が急激に下がる状況について話しています。「plummet」は株価の動きに使われており、何かの影響で急落したことを強調しています。

【Example 1】
A: Did you see how the stock prices plummeted yesterday?
A: 昨日、株価が急落したのを見た?
B: Yes, it was shocking. I didn't expect them to plummet like that.
B: うん、驚いたよ。あんなに急落するとは思わなかった。

【Example 2】

A: The market has really plummeted this week.
A: 今週、市場は本当に急落したね。
B: I know! It's been a tough time for investors since the prices plummeted.
B: そうだね!価格が急落してから、投資家には厳しい時期だよ。

【Example 3】

A: I heard that the company's stocks plummeted after the news.
A: そのニュースの後、会社の株が急落したと聞いたよ。
B: That's right. Many people panicked as the shares plummeted.
B: その通りだね。多くの人が株が急落するのを見てパニックになったよ。

意味2: 急に落ちる

この会話では、気温が急に下がる際に「plummet」が使われています。天候の変化に対して驚く様子が表現されています。

【Example 1】
A: I can't believe how fast the temperature plummeted this evening!
A: 今晩、気温がどれほど速く急に落ちたか信じられないよ!
B: I know! We should have brought jackets; it really plummeted out of nowhere.
B: そうだね!ジャケットを持ってくるべきだったよ。突然急に落ちたからね。

【Example 2】

A: The forecast said it might plummet tonight.
A: 予報では今夜は気温が急に落ちるかもしれないと言ってたよ。
B: Really? I hope it doesn't plummet too much; I don't want to freeze!
B: 本当に?あまり急に落ちないといいな。凍えたくないから!

【Example 3】

A: It was warm in the morning, but now the temperature has plummeted!
A: 朝は暖かかったけど、今は気温が急に落ちたよ!
B: That's typical for this time of year. It always plummets in the evenings.
B: この時期はいつもそうだね。夕方になるといつも急に落ちるよ。

plummetのビジネス会話例

「plummet」は主に「急落する」という意味で使われる動詞で、特にビジネスや経済の文脈で頻繁に見られます。この単語は、価格、株式、売上高などが急激に低下する状況を表現する際に用いられます。ビジネス環境では、企業の業績や市場状況に対する影響を強調するために使われることが多いです。

  1. 急激に低下すること

意味1: 急激に低下すること

この会話では、企業の株価が大幅に下がったことについて話し合っています。「plummet」は、株価が急激に下がる様子を強調するために使われています。ビジネスシーンでの市場の変動を示す言葉として適切です。

【Example 1】
A: The company's stock prices plummeted after the disappointing earnings report.
A: その会社の株価は、失望的な収益報告の後に急落しました
B: That's alarming! We need to assess the situation quickly.
B: それは驚きですね!私たちは状況を早急に評価する必要があります。

【Example 2】

A: Did you see how the sales plummeted last quarter?
A: 昨四半期の売上が急落したのを見ましたか?
B: Yes, we should analyze the reasons behind that drop.
B: はい、その落ち込みの理由を分析する必要がありますね。

【Example 3】

A: If the market continues to plummet, we might have to revise our budget.
A: もし市場がこのまま急落し続けるなら、私たちは予算を見直さなければならないかもしれません。
B: Agreed. We should prepare for potential losses.
B: 同意します。潜在的な損失に備える必要がありますね。

plummetのいろいろな使用例

名詞

1. 測量や建設で使用する錘(おもり)

建設・測量用具としての使用

plummetという単語は、主に建設現場や測量で使用される垂直を測るための錘(おもり)を指します。通常、紐の先端に取り付けられ、重力によって完全な垂直線を作り出すために使用される金属製の重りのことです。
The surveyor carefully adjusted the plummet to ensure the wall was perfectly vertical.
測量士は壁が完全に垂直であることを確認するために、慎重に錘を調整しました。
  • brass plummet - 真鍮製の錘
  • steel plummet - 鋼鉄製の錘
  • heavy plummet - 重い錘
  • measuring plummet - 測量用の錘
  • construction plummet - 建設用の錘
  • plummet line - 下げ振り線
  • adjust the plummet - 錘を調整する
  • hang the plummet - 錘を吊るす
  • calibrate the plummet - 錘を較正する
  • metal plummet - 金属製の錘

専門的な測定具としての使用

The carpenter used a plummet to check if the doorframe was installed correctly.
大工は戸枠が正しく設置されているかを確認するために錘を使用しました。
  • precision plummet - 精密な錘
  • surveyor's plummet - 測量士の錘
  • plummet weight - 錘の重り
  • professional plummet - 専門用の錘
  • standard plummet - 標準的な錘

動詞

1. 急激に下落する、急落する

数値・価格の急落

plummet という単語は、株価や気温、数値などが急激に下落することを表す動詞です。特に経済や市場関連の文脈で頻繁に使用され、突然の大幅な下落を劇的に表現します。物理的な落下だけでなく、抽象的な価値や水準の低下にも使われます。
Stock prices plummeted following the announcement of poor quarterly results.
四半期決算の悪化発表を受けて株価が急落した。
The temperature plummeted to below freezing overnight.
気温が一晩で氷点下まで急落した。
  • prices plummet - 価格が急落する
  • shares plummet - 株価が急落する
  • sales plummet - 売上が急落する
  • profits plummet - 利益が急落する
  • ratings plummet - 視聴率が急落する
  • temperatures plummet - 気温が急落する
  • value plummet - 価値が急落する
  • demand plummet - 需要が急落する
  • confidence plummet - 信頼が急落する
  • revenue plummet - 収益が急落する

物理的な落下

plummet は、物体が高所から急速に落下する様子も表現します。特に高い場所からの垂直な落下を描写する際に使用され、スピード感と急激さを強調します。
The plane's altitude plummeted rapidly due to engine failure.
エンジン故障により飛行機の高度が急激に低下した。
  • plummet to earth - 地上に急落する
  • plummet from height - 高所から急落する
  • plummet downward - 下方に急落する
  • plane plummet - 飛行機が急降下する
  • rock plummet - 岩が落下する
  • bird plummet - 鳥が急降下する
  • elevator plummet - エレベーターが急降下する
  • debris plummet - がれきが落下する
  • water plummet - 水が落下する
  • object plummet - 物体が落下する

英英和

  • drop sharply; "The stock market plummeted"急落する急落