サイトマップ 
 
 

perfumeの意味・覚え方・発音

perfume

【名】 香水

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

perfumeの意味・説明

perfumeという単語は「香水」や「香り」を意味します。主に、香水として使われる液体や、特定の香りを持つ物質を指します。perfumeは、花や果物、木、スパイスなどさまざまな素材から作られ、香りを楽しむために広く利用されています。また、香水だけでなく、香りのある製品(例としてはアロマオイルやルームフレグランスなど)にも関連することがあります。

この単語は、特に日常会話やファッション、ビューティー関連の文脈でよく使われます。人々が自分の個性や感情を表現する手段として、香水を選ぶ場面が多々あります。そのため、perfumeは単なる嗜好品ではなく、文化や社会的な側面とも結びついています。香水の選び方や合う香りの話題は、友人同士の会話や専門的な製品レビューの中でも見られます。

さらに、perfumeは、商業的な文脈でも非常に重要な単語です。多くのブランドは、自社の香水を宣伝するために独自のストーリーやイメージを打ち出します。このような背景から、perfumeという単語は、ブランドのアイデンティティや価値の一部を形成する要素ともなっています。そのため、perfumeはただの香りを超えた、感覚的かつ感情的な体験を提供する存在と言えます。

perfumeの基本例文

She wore a sweet perfume.
彼女は甘い香水をつけています。
The perfume of fresh flowers filled the room.
新鮮な花の香りが部屋に広がります。
He bought his girlfriend a bottle of her favorite perfume.
彼は彼女の好みの香水のボトルを買いました。

perfumeの意味と概念

名詞

1. 香水

香水は、体や衣服に付けるための物質で、心地よい香りを放つものです。主に、オイルやアルコールを混ぜ合わせて作られ、心地よい香りを楽しむために使用されます。香水は、個々の好みに応じて様々な香りがあります。
She applied her favorite perfume before going to the party.
彼女はパーティーに行く前にお気に入りの香水をつけた。

2. 芳香

芳香は、特に花や果物、スパイスなどから放たれる心地よい香りのことを指します。この香りは、生活空間を豊かにし、リラックスや心地よさをもたらすために利用されることが多いです。
The perfume of fresh flowers filled the room.
新鮮な花の香りが部屋を満たした。

3. 香り

香りは、特定のものから発せられる独特の臭いを指し、多くの場合、心地よい印象を与えます。香りは、周囲の環境や気分に影響を与えることがあり、特に思い出や感情と結びつくことがあります。
The perfume of the sea reminded her of childhood summers.
海の香りは彼女に子供の頃の夏を思い出させた。

動詞

1. 香りをつける

この意味では、物や人に香水の香りを与えることを指します。特に人々が体に香水をつけることで、周囲に良い印象や魅力を与えたり、気分を高めたりすることが含まれます。香水は個性の一部ともなり得るため、つけ方や香り選びは重要です。
She likes to perfume her wrists with a floral scent.
彼女は自分の手首に花の香りをつけるのが好きです。

2. に香りを充満させる

この意味では、特定の環境や空間に香りを漂わせることに焦点を当てています。例えば、部屋や衣服に香りをもたらす行為が含まれます。この行為は、快適な空間を作る目的や、訪問者に心地よさを提供するために行われます。
The candle perfumed the entire room with a sweet aroma.
そのキャンドルは部屋全体を甘い香りで満たしました。

perfumeの覚え方:語源

perfumeの語源は、ラテン語の「per fumum」に由来しています。この言葉は「煙を通して」という意味を持ちます。古代ローマでは、香りを立てるために香料を燃やして煙を発生させ、その煙を楽しんでいました。この習慣が、後に香水の概念へと発展しました。香水は、特に美しさや魅力を引き立てるために使われ、時代と共に多様な種類と製法が登場しました。中世から近代にかけて、香水は貴族や上流社会の人々に重用され、その後、一般の人々にも広がっていきました。このように、perfumeという言葉はその起源から、香りを楽しむ文化の進化を表しています。今日では、perfumeはさまざまなシーンで使われ、日常生活に欠かせないアイテムとなっています。

語源 per
語源 pir
通る、 完全に
More

perfumeの類語・関連語

  • scentという単語は、香りや匂いを指し、特に自然な香りや特定の場面で感じる香りを表現します。例えば、花のscentはその花特有の香りを指します。例文: "The scent of the flowers is lovely."(花の香りは素敵です。)
  • fragranceという単語は、香水などの心地よい香りを指し、特に人工的に作られた香りに使われます。香水の説明にふさわしい言葉です。例文: "She wore a delightful fragrance."(彼女は素敵な香水をつけていました。)
  • odorという単語は、香りというよりは匂いを強調し、中には不快な感覚を伴うことが多いです。好ましい香りでなく、悪臭を意味する場合が多いです。例文: "There was a strong odor in the kitchen."(台所に強い匂いがしました。)
  • aromaという単語は、特に食べ物や飲み物から感じる香りを指し、心地よい香りを表現します。料理の香りなどによく用いられます。例文: "The aroma of the coffee filled the room."(コーヒーの香りが部屋に広がりました。)
  • bouquetという単語は、特に花束やワインの香りを表現する際に使います。花の集まりからくる香りに特化しています。例文: "The bouquet of the wine was exquisite."(そのワインの香りは絶妙でした。)


perfumeの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : scent

scent」は、香りや匂いを指す言葉で、特に心地よい香りや特定の香りを示すことが多いです。自然の中にある花や果物の香り、あるいは香水のような人工的な香りなど、さまざまな種類の香りに使われます。
perfume」は、主に香水を指し、特に女性用の香水を指すことが多いですが、一般的には香りを持つ液体を指します。一方「scent」は、より広い意味を持ち、香水だけでなく、自然界の香りや特定の匂いを指すのに使うことができます。例えば、「scent」は、花の香りや食品の香りなどにも使えますが、「perfume」はあくまで人工的に作られた香りを指します。また、「scent」は、香りの強さや種類を表現する際にも使えるため、より一般的で広範囲な言葉と言えます。ネイティブスピーカーは、文脈に応じてこの二つの単語を使い分けており、特定の香りを指すときには「scent」を、製品としての香水を指すときには「perfume」を使います。
The scent of the flowers filled the room.
花の香りが部屋に広がった。
The perfume of the flowers filled the room.
花の香水が部屋に広がった。
この二つの例文では、どちらも「香り」を指していますが、scentは自然の花からの香りを示し、perfumeはその花をモチーフにした香水の香りを表しています。文脈によっては両者が置き換え可能ですが、ニュアンスが異なるため注意が必要です。

類語・関連語 2 : fragrance

fragrance」は、香りや香気を指す言葉で、特に心地よい香りを表現する際に使われます。主に花や果物などの自然由来の香りを指すことが多く、香水やアロマ製品のような甘くて華やかな香りを連想させることが一般的です。日常生活では、芳香剤や化粧品などに関連して使われることが多いです。
perfume」と「fragrance」はどちらも香りを表す言葉ですが、使い方に微妙な違いがあります。「perfume」は特に人工的に作られた香水を指し、特定のブランドや製品名と結びつくことが多いです。一方で、「fragrance」はより広い意味を持ち、一般的に心地よい香り全般を指すため、自然由来の香りや香料も含まれます。例えば、ナチュラルな香りのキャンドルや芳香剤について話すときは「fragrance」が適切ですが、高級ブランドの香水を指す場合は「perfume」がより適しています。このように、ネイティブスピーカーは文脈に応じて使い分ける傾向があります。
The fragrance of the flowers filled the room with a delightful scent.
花の香りが部屋中に心地よい香りを漂わせました。
The perfume of the flowers filled the room with a delightful scent.
花の香水が部屋中に心地よい香りを漂わせました。
この場合、「fragrance」と「perfume」はどちらも同じ意味で使われていますが、一般的には「fragrance」が自然な香りを示し、「perfume」は製品名やブランド名が入った香水を指すことが多いです。
The fragrance of the essential oils was soothing and relaxing.
エッセンシャルオイルの香りは心地よくリラックスさせてくれました。

類語・関連語 3 : odor

odor」は、特定の匂いや香りを指す言葉で、しばしば不快な匂いを示唆することが多いです。一方で、perfumeは、心地よい香りを表す言葉で、香水や芳香剤などに関連しています。したがって、odorは一般的にネガティブなニュアンスを持ち、perfumeはポジティブなイメージを持つことが多いです。
odor」と「perfume」は、どちらも匂いに関連する言葉ですが、その使い分けには明確な違いがあります。odorは、特に不快または望ましくない香りを指すことが多く、悪臭や腐臭など、ネガティブなコンテクストで使われることが一般的です。そのため、日常会話や文脈においては、odorを使うときは注意が必要です。一方、perfumeは、主に心地よい香りを指し、香水や芳香剤など、ポジティブな文脈で使用されます。また、perfumeは特に人々が自分を表現するために使用するアイテムであるため、感情や個性を反映する重要な要素となります。このように、odorperfumeは、匂いの質や感情に基づいて使い分けることが重要です。
The odor of the flowers filled the room.
その花の匂いが部屋を満たした。
The perfume of the flowers filled the room.
その花の香水が部屋を満たした。
この二つの文は、同じ文脈で自然に置き換え可能です。どちらの言葉も花の香りを表現していますが、odorは一般的にネガティブなニュアンスも持ち得るため、良い香りを強調する場合はperfumeの方が適切です。

類語・関連語 4 : aroma

aroma」は香り、特に心地よい香りを指します。通常、食品や植物の香りに関連して使われることが多く、自然な香りを強調するニュアンスがあります。例えば、花やスパイス、コーヒーなどの香りを表す際に使われることが一般的です。
一方で「perfume」は、香水や香料を意味し、人工的に作られた香りを指すことが多いです。perfumeは主に身体に使用されるもので、特定のブランドや製品名が付けられることが多いため、より商業的な意味合いがあります。「aroma」は自然の香りに焦点を当てるのに対し、「perfume」は人間が作り出した香りであり、文化的な背景や嗜好が強く反映されることが多いです。また、ネイティブスピーカーは、aromaという言葉を用いる際には、香りが持つ品質や印象を重視し、一方でperfumeという言葉を使う際には、特定の香水ブランドや個人的な好みを強調することが多いです。
The aroma of freshly baked bread filled the room.
焼きたてのパンの香りが部屋に広がった。
The perfume of freshly baked bread filled the room.
焼きたてのパンの香水が部屋に広がった。
この文脈では、aromaperfumeは同じ意味で使われていますが、一般的に「aroma」は自然な香りを強調するため、より適切です。「perfume」は通常、人工的な香りを指すため、焼きたてのパンに対して使うのは不自然に感じます。

類語・関連語 5 : bouquet

bouquet」は、花束や香りの組み合わせを指します。特に、香水の香りの特徴を表現する際に使われることが多いです。たとえば、ワインの香りを表す際にも「bouquet」という言葉が使われますが、一般的に花の香りを想起させるニュアンスがあります。
perfume」は、主に人間が体に付ける香水や香料を指しますが、「bouquet」と比較すると、より具体的に香りの製品に焦点を当てています。たとえば、perfumeは、個々の香り成分がどのように調和しているかを重視し、製品としての完成度を表現します。一方で、bouquetは香りの全体的な印象や、自然の花々から得られる香りを強調することが多いです。つまり、perfumeは人が作り出した香りに対して、bouquetはより自然な香りの集合体として捉えられます。このように、両者は香りに関する用語であるものの、その使用範囲や文脈において異なるニュアンスを持っているのです。
I received a beautiful bouquet of flowers for my birthday.
誕生日に美しい花束をもらいました。
I received a beautiful perfume for my birthday.
誕生日に美しい香水をもらいました。
この文脈では、「bouquet」と「perfume」は両方とも自然に使われますが、実際には異なる意味を持ちます。「bouquet」は花の香りを含む集合的なイメージを持ち、一方で「perfume」は香水としての製品を指します。
The bouquet of roses filled the room with a lovely scent.
その花束のバラは部屋に素敵な香りを漂わせました。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

perfumeの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
香水コレクター

【書籍の概要】
1955年のロンドンで、グレース・モンローは恵まれた若い女性です。彼女の社交的な役割を果たすことは容易ではなく、フランスから届いた手紙が彼女の人生を一変させます。見知らぬ慈善者エヴァ・ドルセイからの遺産を受け取ったグレースは、パリの香水店を訪れ、香水とそこに隠された愛の物語を探る旅に出ます。

【「perfume」の用法やニュアンス】
この書籍における「perfume」は、単なる香水を指すだけでなく、登場人物の感情や記憶、そして物語の鍵となる象徴的な存在として使われています。グレースが訪れる香水店では、香水が過去の出来事や人々とのつながりを象徴する重要な要素となっており、特にエヴァ・ドルセイの物語において、三つの香水がそれぞれ異なる秘密を抱えています。このように、「perfume」は物語の進行において、キャラクターのアイデンティティや選択を映し出す重要な役割を果たしています。香水は人々の記憶や感情を呼び起こす力を持ち、そのため、物語中での「perfume」は非常に深い意味を持つ言葉です。


【書籍タイトルの和訳例】
エッセンシャルオイル、合成香水などに関する年次報告書(第33巻)

【「perfume」の用法やニュアンス】
このタイトルの「perfume」は、香りを持つ化学物質や製品を指し、特に合成香水の分析や市場動向を含むニュアンスがあります。自然な香りと人工的な香りの違いに焦点を当てています。


【書籍タイトルの和訳例】
驚くべき類人猿 - ローズ香水の謎 (白黒)

【「ape」の用法やニュアンス】
「ape」は類人猿を指し、特にゴリラやチンパンジーなどの知能が高い動物を指します。このタイトルでは、類人猿の神秘的な側面と、ローズ香水との関連が示唆され、自然や動物の不思議さを感じさせます。


perfumeのいろいろな使用例

名詞

1. フレグランス(香り、香水)

自然な香りの表現

香水は、自然のエッセンスを持って、心地よい香りを提供します。香水を使うことで、その香りが周囲に広がり、印象を与えることができます。
Wearing perfume makes the wearer more attractive.
香水をつけることで、身につけた人はより魅力的になります。
  • pleasant perfume - 心地よい香水
  • floral perfume - 花の香りの香水
  • light perfume - 軽やかな香水
  • strong perfume - 強い香水
  • sweet perfume - 甘い香水
  • fresh perfume - 新鮮な香水
  • warm perfume - 温かみのある香水
  • exotic perfume - エキゾチックな香水
  • citrus perfume - 柑橘系の香水
  • spicy perfume - スパイシーな香水

ブランドや種類に関連

さまざまなブランドから、多種多様な香水が発売されています。香水は、個々のスタイルや好みに合わせて選ぶことができるため、多様性があります。
Her favorite perfume is from a luxury brand.
彼女のお気に入りの香水は、高級ブランドのものです。
  • designer perfume - デザイナーの香水
  • luxury perfume - 高級香水
  • signature perfume - シグネチャー香水
  • organic perfume - オーガニック香水
  • classic perfume - クラシックな香水
  • unisex perfume - ユニセックス香水
  • niche perfume - ニッチな香水
  • custom perfume - カスタム香水
  • affordable perfume - 手頃な香水
  • celebrity perfume - セレブの香水

2. トイレット用品(芳香製品)

日常用の香りを持つ製品

香水は、日常的に使用されるトイレット用品の一部として、多くの人に親しまれています。これらの製品は、日々の生活に香りを加え、気分を高める役割を果たします。
Many people use perfume as part of their daily routine.
多くの人が、日常生活の一部として香水を使います。
  • everyday perfume - 毎日使う香水
  • body perfume - ボディ用香水
  • travel perfume - トラベル用香水
  • mild perfume - マイルドな香水
  • affordable perfume - 手頃な価格の香水
  • scented perfume - 香り付きの香水
  • skincare perfume - スキンケア用の香水
  • casual perfume - カジュアルな香水
  • work perfume - 仕事用の香水
  • party perfume - パーティー用の香水

香水の使用に関する表現

香水の使用方法や場面に応じた香りの選び方は、個々のライフスタイルに大きく影響します。状況により適切な香りを選ぶことが、印象を左右します。
Choosing the right perfume for the occasion is important.
シーンに合った香水を選ぶことは重要です。
  • apply perfume - 香水をつける
  • choose perfume - 香水を選ぶ
  • wear perfume - 香水を身にまとう
  • store perfume - 香水を保管する
  • love perfume - 香水を愛用する
  • gift perfume - 香水を贈る
  • purchase perfume - 香水を購入する
  • recommend perfume - 香水を推奨する
  • sample perfume - 香水を試す
  • layer perfume - 香水を重ね付けする

動詞

1. 香りをつける

perfuming + 名詞(物)

このカテゴリでは、特定の物に香りをつける行為について述べています。様々なアイテムや場所に香水を適用して、その香りで満たすことができます。
She decided to perfume the letters with her favorite scent.
彼女はお気に入りの香りで手紙を香りづけすることに決めた。
  • perfume a room - 部屋に香りをつける
  • perfume a dress - ドレスに香りをつける
  • perfume the air - 空気に香りをつける
  • perfume a handkerchief - ハンカチに香りをつける
  • perfume the bed linens - ベッドリネンに香りをつける
  • perfume a gift - ギフトに香りをつける
  • perfume flowers - 花に香りをつける

perfuming + 人

このカテゴリでは、特定の人に香りをつける行為について説明しています。他の人の存在感を引き立てるために香水を使うことが含まれます。
She likes to perfume her friends before special occasions.
彼女は特別な機会の前に友達に香りをつけるのが好きだ。
  • perfume a partner - パートナーに香りをつける
  • perfume a guest - ゲストに香りをつける
  • perfume a child - 子供に香りをつける
  • perfume oneself - 自分に香りをつける
  • perfume someone special - 特別な誰かに香りをつける
  • perfume my mom - 母に香りをつける
  • perfume my sister - 妹に香りをつける

2. 香料を塗布する

perfume + 名詞(製品)

このカテゴリでは、特定の香水や製品に香を塗布する行為について触れています。香水の使用や適用に関連しています。
She decided to perfume her new collection with floral notes.
彼女は新しいコレクションに花の香りを塗布することに決めた。
  • perfume an oil - オイルに香りをつける
  • perfume a candle - キャンドルに香りをつける
  • perfume a lotion - ローションに香りをつける
  • perfume a soap - 石鹸に香りをつける
  • perfume a cream - クリームに香りをつける

perfume + 動詞

このカテゴリでは、他の動詞と一緒に使われる例について述べています。香水を使って何かを行う状況が含まれます。
She often perfumes and gives away homemade gifts.
彼女は自家製のギフトに香りをつけてプレゼントすることが多い。
  • perfume and surprise - 香をつけて驚かせる
  • perfume and enjoy - 香をつけて楽しむ
  • perfume and share - 香をつけて分かち合う
  • perfume and celebrate - 香をつけて祝う
  • perfume and create - 香をつけて創造する

英英和

  • a distinctive odor that is pleasantはっきりとした快いにおい馨香
  • a toiletry that emits and diffuses a fragrant odor芳香を放って、拡散させる化粧品香水

この単語が含まれる単語帳