サイトマップ 
 
 

overcookの意味・覚え方・発音

overcook

【動】 焼き過ぎる

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

overcookの意味・説明

overcookという単語は「焦がす」や「煮すぎる」を意味します。料理において具体的には、食材を調理しすぎてしまい、適切な食感や味が失われる状態を指します。この言葉は、特に肉や野菜、パスタなど、調理時間が長すぎることで起こる問題に使われます。

overcookは主に料理の文脈で用いられますが、比喩的な使い方もあります。例えば、ある計画やプロジェクトに過剰に手を加えることで、本来の目的から逸れてしまうことを意味する場合もあります。このように、food-relatedな意味合いだけでなく、さまざまな状況での注意点を示すことができます。

日常会話の中でもよく使用される言葉であり、特に料理をテーマにしたトピックでは頻繁に登場します。友人との料理のやり取りやレシピの説明などの際に気をつけるべきポイントとして、この単語を知っておくことは便利です。

overcookの基本例文

If you overcook the pasta, it will turn into mush.
パスタを茹で過ぎると、粘り気のあるものになります。
Don't overcook the vegetables or they will lose their nutrients.
野菜を煮過ぎないでください。そうすると、栄養素が失われます。
I accidentally overcooked the chicken and now it's dry and chewy.
鶏肉を誤って煮過ぎてしまい、今では乾燥して硬いです。

overcookの意味と概念

動詞

1. 食材を焼きすぎる

「overcook」は、食材や料理を必要以上に加熱し、焦げたり食感が悪くなったりすることを指します。この言葉は特に料理に関して用いられ、食材の旨味や栄養が失われ、料理全体の品質が損なわれる可能性があります。料理をする際には、適切な時間を守ることが美味しく仕上げるためのポイントです。
If you overcook the pasta, it will become mushy and unappetizing.
パスタを焼きすぎると、べちゃべちゃになって食欲が失せます。

2. 料理を煮すぎる

この意味では、特にスープや煮込み料理において、時間をかけすぎて食材が溶けてしまったり、味がぼやけてしまったりする場合を指します。特に煮込み料理では、加熱時間や温度の管理が求められ、過剰に煮ることで料理の風味が損なわれることが多いです。
If you overcook the stew, the vegetables will turn into mush.
シチューを煮すぎると、野菜が崩れてしまいます。

overcookの覚え方:語源

overcookの語源は、英語の「over」と「cook」に由来しています。「over」は「超えて」という意味を持ち、何かが規定や限界を超えることを示します。一方、「cook」は「料理する」という意味です。この二つの単語が組み合わさることで、「料理のしすぎ」や「必要以上に調理する」という意味が形成されました。

「overcook」は、通常、食品が過度に加熱されることによって、食感や風味が損なわれる状況を指します。この言葉は、食べ物だけでなく、比喩的に他の過剰な行為にも使われることがあります。たとえば、仕事などでやり過ぎてしまった状態を表現するのにも応用されます。

このように、「overcook」はその語源からわかる通り、何かを適切なレベルを超えて行うことに焦点を当てた言葉です。

語源 over
超えて
More

overcookの類語・関連語

  • burnという単語は、料理が焦げてしまった状態を指します。overcookは食材が煮すぎて柔らかくなりすぎることですが、burnはそれに加えて焦げた部分を強調します。たとえば、"I burned the toast."(私はトーストを焦がしました。)
  • overheatという単語は、過度な熱によって何かが適切な温度を超えてしまうことを意味します。overcookは料理に特化していますが、overheatはより一般的に温度が高すぎることを指します。例として、"The engine overheated."(エンジンが過熱しました。)
  • scorchという単語は、何かが高温で焼かれてしまうこと、特に表面が焦げることを指します。overcookは全体の調理が過ぎることですが、scorchは焦げた部分に焦点を当てます。例として、"Be careful not to scorch the milk."(ミルクが焦げないように注意してください。)


overcookの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : burn

単語burnは、主に「燃やす」「焦がす」という意味を持ちます。料理においては、食材や料理を火で焦がしてしまうことを指し、「焦げる」というニュアンスが強いです。特に、調理中に食材が直接火に当たりすぎて、表面が黒くなることを示します。
一方、overcookは「煮すぎる」「焼きすぎる」という意味であり、料理が長時間加熱されすぎて、食材の食感や風味が損なわれることを指します。つまり、burnは直接的に「焦げる」状態を表し、見た目に明確な変化があるのに対し、overcookは風味や食感の劣化を重視する点が異なります。ネイティブスピーカーは、食材が見た目にも焦げている場合はburn、見た目は大丈夫でも味が悪くなる場合はovercookを使います。
I accidentally burned the toast while I was making breakfast.
朝食を作っている間にトーストを焦がしてしまった。
I accidentally overcooked the pasta, and now it's too soft.
パスタを煮すぎてしまい、今は柔らかすぎる。
この文脈では、burnはトーストが焦げた状態を具体的に示しており、見た目にもわかりやすいです。一方、overcookはパスタの食感の問題に焦点を当てているため、両者は料理の状態を異なる視点から表現しています。

類語・関連語 2 : overheat

overheat」は、主に温度が過剰に上昇することを意味します。特に機械や電子機器などが過熱する場合に使われることが多いですが、食べ物や飲み物の文脈でも使われることがあります。一般的には、物体や人が必要以上に熱を持つ状況を指し、健康や効率に悪影響を及ぼす可能性があります。
overcook」は、食材を調理する際に焦げたり、食感や風味が損なわれるほどに過剰に加熱することを指します。両者の違いは、overcookは主に料理に関連して使われるのに対し、overheatはより広い範囲で、物体や機械の過熱を意味する点です。例えば、料理であれば「肉をovercookすると、硬くなってしまう」と言いますが、機械については「このエンジンはoverheatして故障する恐れがある」といった使い方がされます。つまり、overcookは特定の状況(料理)に限定されるのに対し、overheatはより汎用的に使われる単語です。
You need to be careful not to overheat the pan while cooking.
料理中に鍋を過熱しないように気をつけてください。
You need to be careful not to overcook the pan while cooking.
料理中に鍋を焼きすぎないように気をつけてください。
この場合、両方の単語は料理する際の注意を促す文脈で使われていますが、overheatは鍋が過剰に加熱されること、overcookは食材が焼きすぎることを指しています。文脈によっては、料理の過程でどちらの問題も起こり得るため、厳密には異なる意味を持つものの、注意を促すという点では共通しています。

類語・関連語 3 : scorch

scorch」は、主に食材や物が焦げることを意味し、強い熱によって表面が焼ける状態を指します。この言葉は火や熱によるダメージを強調するため、特に焦げた部分が目立つ状況で使用されることが多いです。
overcook」は、料理が長時間加熱されすぎてしまった結果、食感や風味が損なわれることを指します。つまり、食材が柔らかくなりすぎて、時にはパサパサになったり、味が失われたりします。一方で、scorchは、特に焦げ目がつくことに焦点を当てています。例えば、肉や野菜を焼く際に、適切な温度で調理されていれば美味しいものが、過度に熱を加えることで外側だけが焦げてしまうことがあります。このように、overcookは調理の全体的な質を損なうことに重点を置く一方、scorchは特に焦げた部分に注目します。
I accidentally scorched the vegetables while trying to sauté them.
野菜をソテーしているときに、うっかり焦げてしまった。
I accidentally overcooked the vegetables while trying to sauté them.
野菜をソテーしているときに、うっかり煮すぎてしまった。
この二つの文は、料理が失敗した状況を表していますが、scorchは焦げてしまったことに重点を置き、overcookは全体的に調理が過剰であったことを示しています。どちらも料理の質を損ないますが、焦げの状態と過剰な調理という異なる側面からアプローチしています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

overcookの会話例

overcookの日常会話例

「overcook」は主に料理に関連して使われる単語で、食材を必要以上に火を通してしまうことを指します。この単語は、料理の失敗や不適切な調理方法についての会話でよく使われます。日常会話において、誰かが料理を失敗したときや、食事を楽しむ際の軽い冗談としても使われることがあります。

  1. 食材を必要以上に火を通してしまうこと

意味1: 食材を必要以上に火を通してしまうこと

この意味では、料理をする際に食材を焼きすぎたり煮すぎたりしてしまうことを指します。料理中の失敗や注意不足により、食材が焦げたり、風味が損なわれたりする場面で使われます。

【Example 1】
A: I think I might have overcooked the chicken. It looks a bit burnt.
焼き鳥を焼きすぎたかもしれない。ちょっと焦げて見えるよ。
B: Yeah, it does look a little dark. Maybe next time, watch it more closely.
うん、確かにちょっと色が暗いね。次回はもっと注意して見てるといいよ。

【Example 2】

A: I forgot to set a timer and ended up overcooking the pasta.
タイマーをセットするのを忘れて、パスタを茹ですぎてしまった
B: That's unfortunate! It can happen to anyone, though.
それは残念だね!でも誰にでも起こりうるよ。

【Example 3】

A: Be careful not to overcook the vegetables; they should be crunchy.
野菜を煮すぎないように気をつけて。シャキシャキ感が大事だから。
B: Good point! I love my veggies with a bit of crunch.
いい指摘だね!私は野菜は少しシャキッとした状態が好きなんだ。

overcookのいろいろな使用例

動詞

1. 「料理の過剰調理」

焼きすぎ

「焼きすぎ」は、食材を調理しすぎてしまうことを指します。この場合、食材が固くなったり、風味が失われることがよくあります。
If you overcook the steak, it will be tough and dry.
ステーキを焼きすぎると、硬くて乾燥したものになります。
  • overcook vegetables - 野菜を焼きすぎる
  • overcook pasta - パスタを焼きすぎる
  • overcook rice - ご飯を焼きすぎる
  • overcook fish - 魚を焼きすぎる
  • overcook eggs - 卵を焼きすぎる
  • overcook chicken - 鶏肉を焼きすぎる
  • overcook soup - スープを焼きすぎる
  • overcook meat - 肉を焼きすぎる
  • overcook a roast - ローストを焼きすぎる
  • overcook a dish - 料理を焼きすぎる

煮込みすぎ

「煮込みすぎ」とは、液体を多く含む料理を過剰に加熱することを意味します。この場合、具材が崩れたり、栄養が失われたりすることが一般的です。
Please don't overcook the soup; it needs to retain its flavor.
スープを煮込みすぎないでください;風味を保つ必要があります。
  • overcook a stew - シチューを煮込みすぎる
  • overcook sauce - ソースを煮込みすぎる
  • overcook a casserole - キャセロールを煮込みすぎる
  • overcook beans - 豆を煮込みすぎる
  • overcook lentils - レンズ豆を煮込みすぎる
  • overcook a broth - ブロスを煮込みすぎる
  • overcook a curry - カレーを煮込みすぎる

2. 「不適切な調理」

調理方法の誤り

「調理方法の誤り」は、特定の食材の調理時間を間違えることによって、適切な食感や味を失ってしまうことを指します。
If you overcook the chicken, it won't be juicy anymore.
鶏肉を焼きすぎると、肉汁がなくなります。
  • overcook for too long - 長すぎる時間焼く
  • overcook at high heat - 高温で焼きすぎる
  • overcook without checking - 確認せずに焼きすぎる
  • overcook due to distraction - 気を散らして焼きすぎる
  • overcook when rushed - 急いで焼きすぎる
  • overcook and spoil - 焼きすぎて台無しになる

このように、'overcook'は多様な文脈で使われ、その意味は食材や調理法によって異なります。調理する際には、正しい時間と温度を守ることが重要です。