beneficiaryという単語は、ある契約や遺言から利益を受ける人を指します。obligeeが法律的義務のある相手であるのに対し、beneficiaryはその義務に基づいて利益を受ける人です。例えば「The insurance policy names her as the beneficiary.」(保険契約で彼女が受取人として指名されている。)
creditorという単語は、ある人に対して金銭的な債権を持つ人や団体を指します。obligeeは法的義務に対して権利を持ちますが、creditorは具体的に借金等の返済を求める存在です。例えば「The creditor demanded payment by the end of the month.」(債権者は月末までの支払いを要求した。)
principalという単語は、特定の取引に際しての主要な当事者を指します。obligeeはその契約において義務を受ける側ですが、principalはより広範囲な意味での主要者を指します。例えば「The principal in the loan agreement is the borrower.」(ローン契約における主な当事者は借り手である。)
clientという単語は、サービスを受ける人や企業を指します。obligeeは法的な義務の対象ですが、clientはより広義で、特にサービス業で使われることが多いです。例えば「The client requested a consultation about the contract.」(顧客は契約についての相談を希望した。)