「remember」は、過去の出来事や情報を思い出す、または思い起こすことを意味します。単に情報を保持するだけでなく、心に留めておくことに焦点を当てています。日常の会話や思い出を語る際に頻繁に使われる言葉です。
「memorize」とは異なり、「remember」は、特定の情報を意識的に保持するだけでなく、自然に思い出すプロセスを含みます。例えば、友達の誕生日や特別な日付を「remember」することは、心の中でその情報を大切にしていることを示します。一方で「memorize」は、試験や発表のために情報を暗記することに特化しており、より計画的かつ一時的な記憶を指します。そのため、ネイティブスピーカーは状況に応じてこれらの単語を使い分けます。
I always try to remember my friends' birthdays.
私はいつも友達の誕生日を覚えようとします。
I always try to memorize my friends' birthdays.
私はいつも友達の誕生日を暗記しようとします。
この場合、両方の文は自然であり、文脈に応じて「remember」と「memorize」が使われています。「remember」は友達の誕生日を思い出すことに重点を置いており、感情的なつながりを含む一方、「memorize」は単なる記憶のプロセスに焦点を当てています。
類語・関連語 2 : learn
単語learnは「学ぶ」「習得する」という意味を持ちます。何か新しい知識やスキルを習得するプロセスを指し、実際の理解や経験を通じて行われることが多いです。また、単に情報を記憶するのではなく、それを使用して理解を深めることに重点が置かれています。
一方、単語memorizeは「記憶する」「暗記する」という意味です。これは特定の情報を記憶し、再現できるようにする過程を指します。例えば、詩や単語リストを覚えることがこれに該当します。ネイティブスピーカーは、learnを使うときには、理解や応用を伴う学習を意識し、一方でmemorizeを使うときには、単に情報を記憶する行為に焦点を当てることが多いです。このように、両者は似ている部分もありますが、ニュアンスが異なるため、使い分けが重要です。
I want to learn how to play the guitar.
私はギターの弾き方を学びたいです。
I want to memorize how to play the guitar.
私はギターの弾き方を暗記したいです。
この文脈では、learnとmemorizeは異なる意味合いを持っています。learnは「ギターを弾くことを理解し、実際に演奏できるようになること」を意味し、経験や実践が含まれます。一方で、memorizeは「ギターの弾き方をただ記憶する」という意味になり、実際に演奏する能力に焦点がありません。このように、learnはより広い学習のプロセスを指し、memorizeは記憶の行為そのものを指します。
「retain」は、何かを保持する、または記憶に留めるという意味を持つ動詞です。この単語は、特に情報や知識を長期間にわたって保持するというニュアンスが強いです。学んだことを忘れないようにする、または特定の状態や形を維持するという文脈でよく使われます。
「memorize」は、特定の情報を意識的に記憶することを指します。例えば、単語や詩を暗記する場合など、短期間での記憶を強調します。一方、「retain」は、学んだ情報を長期間保持することに焦点を当てています。例えば、学校で学んだことを卒業後も忘れずにいることが「retain」です。このように、「memorize」は短期的な記憶を示すのに対し、「retain」は長期的な保持を指すため、ニュアンスが異なります。英語ネイティブは、短期的な暗記を強調したいときに「memorize」、長期的な記憶を保持することを述べたいときに「retain」を使い分けます。
I need to retain this information for my exam.
私は試験のためにこの情報を保持する必要があります。
I need to memorize this information for my exam.
私は試験のためにこの情報を暗記する必要があります。
この場合、両方の文は自然であり、意味も近いですが、retainは長期間の保持を強調し、memorizeは短期間の暗記を強調しています。
It's important to retain what you've learned over the years.
あなたが数年間にわたって学んだことを保持することは重要です。
単語acquireは、「獲得する」「得る」という意味を持ち、知識や技能を身につけることを指します。この単語は、経験や努力を通じて何かを手に入れることに焦点を当てています。
一方で、単語memorizeは「記憶する」という意味があり、特に情報や事実を意識的に記憶する行為を指します。例えば、単語やフレーズを繰り返し覚えたり、試験に向けて勉強したりする際に使われます。ネイティブスピーカーは、memorizeを使用する時、短期的な記憶を強調することが多いのに対し、acquireはより長期的な知識や能力の習得を示すことが多いです。このため、両者は似たような意味を持つこともありますが、使う場面によって異なるニュアンスを持ちます。
I want to acquire a new language this year.
私は今年、新しい言語を習得したいです。
I want to memorize a new language this year.
私は今年、新しい言語を記憶したいです。
この文脈では、acquireとmemorizeは置換可能ですが、意味合いが微妙に異なります。acquireは言語のスキル全体を身につけることに焦点を当てているのに対し、memorizeは特定の単語やフレーズを記憶することに特化しています。
She was able to acquire a deep understanding of the subject.
彼女はそのテーマについて深い理解を得ることができました。
類語・関連語 5 : grasp
単語graspは、理解することやしっかりとつかむことを意味します。特に、概念やアイデアを理解し、内面的にしっかりと把握するニュアンスがあります。知識や情報を自分のものにし、心に留めるといった感覚が強いです。
一方で、memorizeは、特に情報を記憶することに焦点を当てています。単にデータや事実を暗記する行為であり、理解を伴わないこともあります。graspは深い理解を示すのに対し、memorizeは表面的な記憶を指すことが多いです。また、ネイティブスピーカーは、graspを使う際には、理解の深さや能力を強調することが多く、memorizeは単に記憶することに重点を置くため、文脈によって使い分けることが重要です。
I need to grasp the main concepts of this subject for the exam.
私は試験のためにこの科目の主要な概念を理解する必要があります。
I need to memorize the main concepts of this subject for the exam.
私は試験のためにこの科目の主要な概念を暗記する必要があります。
この場合、graspとmemorizeは置換可能ですが、ニュアンスが異なります。graspは理解を強調し、知識を深く得ることを示しますが、memorizeは単に情報を記憶することに焦点を当てています。試験に向けての準備として、どちらのアプローチが必要かによって使い分けることが重要です。