サイトマップ 
 
 

mantleの意味・覚え方・発音

mantle

【名】 マントル

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

mantleの意味・説明

mantleという単語は「外套」や「覆い」という意味を持っています。この語の主な使い方は、物や表面を覆っている層や層状の構造を指します。例えば、地球の地殻の下にある「マントル」層を指す際にも使われ、この場合は地球内部の特定の層のことを示します。

さらに、mantleは比喩的な意味でも使用されます。例えば、責任や役割を「引き継ぐ」という文脈で使われることがあります。この場合、特定の責任や業務を他の人に渡すことを指し、主にリーダーシップや役割の移譲に関連しています。

日常会話や文章でも、「mantle」は幅広く使われるため、多様性のある単語です。地質学的な文脈や、物事の表面や覆いに関連する場合に使われ、おもに専門的なディスカッションや文学的表現でも見られます。

mantleの基本例文

The mantle of leadership falls on his shoulders.
指導者の地位が彼の肩に託される。
She wore a beautiful mantle with intricate embroidery.
彼女は複雑な刺繍が施された美しいマントを着ていた。
The volcano erupted, sending a huge mantle of ash into the sky.
火山が噴火し、空に大きな灰のマントを送った。

mantleの意味と概念

名詞

1. 権威の象徴

この意味での「mantle」は、権力や責任を表す羽織り物や外套のことを指します。歴史的には、特定の地位や役割を持つ人が着るものとして使われており、さまざまな文化において象徴的な意味を持っています。
The king wore a golden mantle during the coronation ceremony.
王は即位式の際に金色の外套を身にまとった。

2. 地球の層

この意味では、「mantle」は地殻と核の間に存在する地球の層を指します。マントルは、固体と流体の中間的な性質を持ち、地球の内部で熱を伝導する重要な役割を果たしています。
The Earth's mantle is located between the crust and the core.
地球のマントルは、地殻と核の間に位置している。

3. カバーや覆い

「mantle」は、何かを覆ったり保護したりする物のことを指します。これは、物理的なカバーや被覆の意味合いがあり、色々な文脈で使われる汎用的な表現です。
A thick mantle of snow covered the ground.
厚い雪の覆いが地面を覆っていた。

4. 窓を覆う布

この意味では、「mantle」は特に窓用の布やブラインドを指します。遮光やプライバシーを保つために使われ、インテリアにおいても重要な役割があります。
She hung a beautiful mantle over the window for privacy.
彼女はプライバシーのために、美しいカーテンを窓にかけた。

5. 動物の保護層

この意味では、「mantle」は特に軟体動物や腕足類に見られる、皮膚の保護層であり、殻を形成する物質を分泌する役割があります。生物学の文脈で使われることが多いです。
The mollusk's mantle secretes the material to form its shell.
その軟体動物のマントルは、殻を形成する物質を分泌する。

動詞

1. 覆う

この意味では、何かの表面を広がって覆うというニュアンスがあります。例えば、雪や霧が地面や建物を覆う様子を表現します。自然現象やさまざまな物体が他の物体に広がる様子を描写するために使われます。
The clouds mantled the mountains, creating a mystical atmosphere.
雲が山々を覆い、神秘的な雰囲気を作り出した。

2. 覆い隠す

この意味では、何かを隠したり、他のものによって見えなくしたりすることを示します。特に感情や意図が隠されている場合にも使われ、物事の表面だけでは見えない深い部分を表すことができます。
His smile seemed to mantle his true feelings of sadness.
彼の笑顔は、悲しみの本当の感情を覆い隠しているようだった。

mantleの覚え方:語源

mantleの語源は、ラテン語の「mantellum」に由来しています。この言葉は「覆い」や「外套」を意味し、中世英語を経て「mantle」として英語に取り入れられました。英語ではこの言葉が物理的な覆いの意味だけでなく、象徴的な意味でも使用され、例えば責任や役割の「引き継ぎ」を示すこともあります。

また、「mantle」は地球科学の分野でも使われ、地球内部の層である「マントル」を指します。このように、語源が持つ「覆い」という意味が、さまざまな文脈での使用に繋がっているのです。元々の物理的な意味から派生し、多様な概念を含む言葉として発展したことが伺えます。

mantleの類語・関連語

  • coverという単語は、何かの上に置かれるもので覆い隠す意味があります。したがって、mantleのように何かを覆う役割を強調しています。例えば、「the blanket covers me. (その毛布が私を覆う)」のように使います。
  • cloakという単語は、特に服や隠すためのものを指すことが多く、mantleと似た意味を持っています。ただし、cloakは隠すことに重点を置いたニュアンスがあります。「she wore a cloak.(彼女はマントを着ていた)」のように使います。
  • sheetという単語は、薄い層を示すことが多く、mantleのように広く覆うイメージを持っていますが、物理的な面での使われ方が多いです。「the sheet of ice covered the lake.(氷の膜が湖を覆った)」となります。
  • layerという単語は、重なっている層のことを指し、mantleのように重なることを示す良い例です。例えば、「a layer of dust covered the table.(テーブルに埃の層があった)」という具合に使います。
  • coatという単語は、物の表面を覆うために使われることが多く、mantleと同様に保護や覆う役割を持ちます。「he applied a coat of paint.(彼は塗料の層を塗った)」このように使います。


mantleの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : cover

単語coverは、何かを覆う、または隠すという意味を持っています。物理的なオブジェクトを覆う場合や、情報や状況を隠す場合に使われます。また、保護やカバーを提供するという意味でも使われます。特に日常会話や文書でよく使用される一般的な語彙です。
一方でmantleは、主に何かを覆い隠すための層や外皮を指しますが、より抽象的な意味合いも持ちます。例えば、責任や役割を引き受けることを指すことがあります。ネイティブスピーカーは、coverを日常的に使う一方で、mantleは特定の文脈(例えば、文学的または神話的な表現)で使われることが多いです。このため、coverはもっと広い範囲で使われるのに対し、mantleは特定のイメージや概念を伴うことが多いです。
She decided to cover the table with a beautiful cloth for the dinner party.
彼女はディナーパーティのために、美しい布でテーブルを覆うことに決めました。
She decided to mantle the table with a beautiful cloth for the dinner party.
彼女はディナーパーティのために、美しい布でテーブルを覆うことに決めました。
この文では、covermantleが同じ意味で使われていますが、mantleはより詩的または象徴的な表現として扱われることが多いです。

類語・関連語 2 : cloak

cloak」は、主に「外套」や「マント」を指す言葉で、特に身体を覆うための衣服や、隠すための象徴的な意味合いがあります。この単語は、物理的な覆いだけでなく、比喩的に何かを隠す、または覆い隠すことも示すことができます。
mantle」は、主に「覆い」や「マント」を指す言葉ですが、より象徴的な意味が強いです。たとえば、ある役割や責任を引き受けることを「mantleを受ける」と表現する場合があります。一方で、「cloak」は主に物理的な覆いや隠蔽の意味合いが強く、特に何かを隠すための目的で使われることが多いです。ネイティブスピーカーは、文脈に応じて使い分けることに注意を払っています。たとえば、ある人が「mantle of leadership」(リーダーシップの役割)を引き受けると言った場合、その意味は責任や地位の引き継ぎを強調しています。一方で、「cloak of secrecy」(秘密の覆い)という表現は、何かを隠すことに焦点を当てています。このように、両者は似た意味を持ちながらも、使われる文脈やニュアンスが異なります。
She wore a beautiful cloak to the party.
彼女はパーティーに美しいマントを着ていった。
She wore a beautiful mantle to the party.
彼女はパーティーに美しい覆いを着ていった。
この2つの例文では、cloakmantleは同じ文脈で使われており、どちらも「覆い」という意味で自然に置き換え可能です。ただし、cloakの方がより一般的に衣類を指す場合が多く、mantleはより文学的または比喩的な使い方がされることが多い点に留意が必要です。

類語・関連語 3 : sheet

単語sheetは、「シート」や「薄い層」という意味を持ち、通常は平らで薄い物体を指します。例えば、紙や板、布などの材料がこの言葉で表現されます。一般的には、広がった形状で、特定の用途に使用されることが多いです。また、地理的な文脈では、氷のシート(氷床)などでも使われます。
一方で、単語mantleは「覆い」や「層」を意味し、特に何かを覆っているものや、地球の地殻の下にある層を指すことが多いです。ネイティブスピーカーは、mantleを使う場合、物理的な層や覆いだけでなく、比喩的な意味でも使います。例えば、責任や役割を「覆う」概念としても使用されます。そのため、sheetmantleは、どちらも層や覆いを指す点では類似していますが、使われる文脈やニュアンスに違いがあります。特にmantleは、より抽象的な概念に使われることが多く、単なる物理的な層を超えた意味合いを持つことが特徴です。
The ice sheet covered the entire valley.
その氷のシートは谷全体を覆っていた。
The ice mantle covered the entire valley.
その氷のマントルは谷全体を覆っていた。
この場合、sheetmantleはどちらも「覆う」という意味を持ち、置換可能です。ただし、sheetは物理的な薄い層を強調する際に使われ、mantleはより広い概念を含むため、使用する文脈によってニュアンスが異なることを理解しておくことが重要です。

類語・関連語 4 : layer

単語layerは、「層」や「重ね」という意味を持ち、物事が重なり合った状態や、異なる部分が分かれている状態を指します。例えば、ケーキや地層など、目に見える形で重なっているものを表現する際に使われます。また、衣服の重ね着など、複数の要素が組み合わさった状態を示すこともあります。
一方、単語mantleは「覆うもの」や「外套」という意味があり、特に何かを包み込むような役割を持つものを指します。例えば、地球の内層の一部としてのマントルや、物理的なものだけでなく、抽象的な意味でも「責任」や「役割」を引き受けることを示す場合にも使われます。ネイティブスピーカーは、layerが物理的な重なりに焦点を当てるのに対し、mantleは包み込む要素や役割により重きを置くことが多いと感じています。
The cake had a rich chocolate layer on top.
そのケーキは上にリッチなチョコレートのがあった。
The cake had a rich chocolate mantle on top.
そのケーキは上にリッチなチョコレートの覆いがあった。
この文では、layermantleが交換可能です。両方の単語が「ケーキの上にあるもの」を指し示しており、文脈的にも自然です。しかし、layerは物理的な重なりを強調し、mantleはそれがケーキを包み込む印象を与えます。
The ice cream has a strawberry layer underneath the chocolate.
アイスクリームはチョコレートの下にストロベリーのがある。

類語・関連語 5 : coat

単語coatは、主に衣服としてのコートや上着を指します。これに対し、特定の用途や目的において、何かを覆うものや保護する役割を持つことが多いです。一般的には、外部からの寒さや風から身を守るために着用される物を指します。
単語mantleは、物理的な意味では「覆うもの」を指し、特に上に重ねるようにして何かを包み込む構造を示します。また、比喩的に責任や役割を引き継ぐという意味でも使われることがあります。ネイティブは、日常的な文脈ではcoatを好む傾向があり、特に衣服に関してはmantleはあまり使わないことが多いです。さらにcoatは、特に防寒やファッションの目的で使われるのに対し、mantleは自然現象や非物質的な概念に関連することが多く、使い分けが重要です。
She wore a warm coat to protect herself from the cold.
彼女は寒さから身を守るために暖かいコートを着ていた。
She wore a warm mantle to protect herself from the cold.
彼女は寒さから身を守るために暖かいマントを着ていた。
この場合、coatmantleは置換可能ですが、mantleは伝統的な衣服や特別な場面で使われることが多いため、日常的な文脈ではやや不自然に感じるかもしれません。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

mantleの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
アラジンコレクターズマニュアルと価格ガイド #19: ケロシンマントルランプ 1908年から現在まで

【「kerosene」の用法やニュアンス】
「kerosene」は、主にランプやストーブの燃料として使用される石油製品を指します。このタイトルでは、ケロシンを使用するマントルランプの歴史やコレクションの価値に焦点を当てており、特にクラシックな照明器具としての重要性が強調されています。


【書籍タイトルの和訳例】
アラジンコレクターズマニュアルと価格ガイド #20: ケロシンマントルランプ 1908年から現在まで

【「kerosene」の用法やニュアンス】
「kerosene」は主に燃料として使われる石油製品で、特にランプの燃料としての歴史があります。ここでは、ケロシンランプの収集やその価値に焦点を当てた内容で、ノスタルジックなイメージを喚起します。


【書籍タイトルの和訳例】
「マントルの流れとプレート理論(地質学の基準論文)」

【「mantle」の用法やニュアンス】
mantle」は地球の内部構造の一部で、地殻の下に位置する層を指します。このタイトルでは、地質学におけるマントルの役割や動きが、プレートテクトニクス理論と関連して探求されることを示しています。


mantleのいろいろな使用例

名詞

1. 権威の象徴としての外衣

権力、地位の象徴

この外衣は、権威や地位を表現するために用いられる場合が多いです。特に、王やリーダーが着用することが象徴的で、伝統的な意味合いを持っています。
The king wore a magnificent mantle during the coronation ceremony.
王は即位式の間に素晴らしいマントを着用していた。
  • mantle of authority - 権威の外衣
  • royal mantle - 王室のマント
  • ceremonial mantle - 儀式用のマント
  • mantle of leadership - 指導者の象徴的な外衣
  • majestic mantle - 威厳のある外衣
  • rich mantle - 豪華なマント
  • colorful mantle - 色鮮やかなマント
  • traditional mantle - 伝統的なマント
  • embroidered mantle - 刺繍のあるマント
  • flowing mantle - 流れるようなマント

2. 地球の層としての意味

地理的な用法

地球の構造を説明する際に、マントルは地殻と核心の間に位置しており、地球の動的な活動に重要な役割を果たしています。
The Earth's mantle is responsible for tectonic plate movements.
地球のマントルは、テクトニックプレートの動きに重要な役割を果たしています。
  • Earth's mantle - 地球のマントル
  • mantle layer - マントル層
  • mantle convection - マントル対流
  • upper mantle - 上部マントル
  • lower mantle - 下部マントル
  • mantle rocks - マントルの岩石
  • mantle temperature - マントルの温度
  • mantle dynamics - マントルの動力学
  • seismic mantle - 地震学的なマントル
  • mantle composition - マントルの組成

3. 殻を形成する動物の保護層

動物学的な用法

軟体動物や小型の生物にとって、マントルは外的な環境から身を守る役割を持ち、殻を形成するための重要な部分です。
The mantle of the mollusk secretes substances that form the shell.
軟体動物のマントルは、殻を形成する物質を分泌する。
  • mantle tissue - マントル組織
  • mantle cavity - マントル腔
  • mantle of a mollusk - 軟体動物のマントル
  • protective mantle - 保護用マントル
  • mantle secretion - マントル分泌物
  • mantle edge - マントルの端
  • mantle adaptation - マントルの適応
  • molluscan mantle - 軟体動物のマントル
  • mantle shell - マントルが形成した殻
  • mantling process - マントリングプロセス

4. 煙突の上部や火の周りに位置する棚

家具や装飾

暖炉の上部に位置するマントルは、装飾品や家族の写真を置くスペースとして用いられ、しばしば家の中心的な役割を果たします。
The mantle above the fireplace was decorated with family photos.
暖炉の上のマントルは家族の写真で飾られていた。
  • fireplace mantle - 暖炉のマントル
  • decorative mantle - 装飾的なマントル
  • wooden mantle - 木製のマントル
  • stone mantle - 石製のマントル
  • ornate mantle - 華やかなマントル
  • mantle shelf - マントルシェルフ
  • mantle decorations - マントルの装飾
  • antique mantle - アンティークのマントル
  • modern mantle - モダンなマントル
  • mantle display - マントルのディスプレイ

5. 窓のブラインドとしての布

窓の装飾

窓を隠すために使用されるマントルは、プライバシーを保つだけでなく、部屋の美観を向上させる重要な要素です。
The mantle served as a blind for the window, providing privacy.
そのマントルは窓のブラインドとして機能し、プライバシーを保っていた。
  • window mantle - 窓のマントル
  • fabric mantle - 布製のマントル
  • decorative mantle - 装飾用のマントル
  • privacy mantle - プライバシー用のマントル
  • light-blocking mantle - 光を遮るマントル
  • easy-to-clean mantle - 簡単に掃除できるマントル
  • adjustable mantle - 調整可能なマントル
  • curtain mantle - カーテンとしてのマントル
  • elegant mantle - エレガントなマントル
  • simple mantle - シンプルなマントル

動詞

1. 「広がる、覆う」

表面を覆う

この用法では、mantleは何かを広げたり覆ったりする際に使われます。特に、自然現象や物体について言うことが多いです。
The fog began to mantle the valley, obscuring the view.
霧が谷を覆い始め、景色を隠しました。
  • mantle the earth - 地球を覆う
  • mantle the landscape - 景観を覆う
  • mantle the fire - 火を覆う
  • mantle the bed - ベッドを覆う
  • mantle the surface - 表面を覆う
  • mantle the hills - 丘を覆う
  • mantle the ground - 地面を覆う

物理的覆い

この表現では、物理的に何かを覆うことに焦点を当てています。物体の表面に何かが広がる様子を表現する際に使われます。
The snow mantled the roofs, creating a picturesque winter scene.
雪が屋根を覆い、美しい冬の風景を作り出しました。
  • mantle the rocks - 岩を覆う
  • mantle the trees - 木々を覆う
  • mantle the flowers - 花を覆う
  • mantle the mountains - 山を覆う
  • mantle the car - 車を覆う
  • mantle the water - 水を覆う
  • mantle the landscape - 風景を覆う

2. 「仮装する」

暗示的な覆い

この用法では、mantleが比喩的に「仮装する」または「役割を担う」という意味で使われます。特定の役割や性質を象徴的に覆うことを示しています。
She mantled herself in an air of confidence before the presentation.
彼女はプレゼンテーションの前に自信に満ちた雰囲気で自らを覆いました。
  • mantle yourself in confidence - 自信で自らを覆う
  • mantle your fears - 恐れを覆う
  • mantle a character - キャラクターを演じる
  • mantle authority - 権威を覆う
  • mantle a challenge - 挑戦を受け入れる
  • mantle a role - 役割を担う
  • mantle ambition - 野心を覆う

感情や態度の覆い

感情や態度に関する表現では、mantleがいかに人が自身を表現するかに関連しています。特に、感情を隠す際に用いることが多いです。
He mantled his sadness with a smile.
彼は笑顔で悲しみを隠しました。
  • mantle your sadness - 悲しみを覆う
  • mantle your disappointment - 失望を隠す
  • mantle your worries - 心配事を覆う
  • mantle your joy - 喜びを覆う
  • mantle your insecurities - 不安を隠す
  • mantle your stress - ストレスを隠す
  • mantle your doubts - 疑念を覆う

3. 「覆い隠す」

借りている意味での覆う

この意味では、mantleが他のものを隠したり覆い隠したりする姿を描写します。このように使うことで、何か隠れたり、目に見えなくなったりすることを示します。
The curtain mantled the windows, preventing any light from entering.
カーテンが窓を覆い、光が入るのを防いでいました。
  • mantle the light - 光を覆う
  • mantle the sound - 音を隠す
  • mantle the area - エリアを覆い隠す
  • mantle the truth - 真実を覆い隠す
  • mantle the evidence - 証拠を隠す
  • mantle the atmosphere - 雰囲気を覆う
  • mantle the eyes - 目を覆う

英英和

  • the cloak as a symbol of authority; "place the mantle of authority on younger shoulders"権威の象徴としての外套マント
    例:place the mantle of authority on younger shoulders 権限の責任を若い人の肩にゆだねる
  • spread over a surface, like a mantle表面の上で広がる、マントのような包む
  • United States baseball player (1931-1997)米国の野球選手(1931年−1997年)マントル
  • a sleeveless garment like a cloak but shorterそでなしの外套に似た上着だが丈はもっと短いケープ
  • cover like a mantle; "The ivy mantles the building"マントのような覆い包む