サイトマップ 
 
 

manageの意味・覚え方・発音

manage

【動】 管理する、経営する

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

manageの意味・説明

manageという単語は「管理する」や「運営する」を意味します。この単語は、物事を計画したり、組織したりする活動を指します。具体的には、プロジェクトやチームを効率的に動かすための行動や、リソースを適切に配分することを含みます。また、問題が発生したときにそれを解決する能力や、与えられた資源を最大限に活用する要素も関わってきます。

manageは、ビジネスや日常生活において非常に重要な概念です。例えば、ある企業の中で部下を管理するマネージャーは、チームの目標達成のために人々の役割を調整し、成果を出すことが求められます。また、時間を管理することは、個人の生活で効率的にタスクをこなすためにも大切なスキルです。

この単語は多様な文脈で使われ、時には柔軟性を持つことが求められます。例えば、「manage to+動詞」は「なんとか~する」という意味合いで使われ、困難な状況で目標を達成することを示します。このように、manageは機能的かつ適応的な力を表す言葉として、さまざまな場面で利用されます。

manageの基本例文

He manages a team of 20 employees.
彼は20人の従業員チームを管理しています。
I need to manage my time more efficiently.
私はもっと効率的に時間を管理する必要があります。
She managed to complete the project on time.
彼女はプロジェクトを期限内に完成させることに成功しました。

manageの意味と概念

動詞

1. 成功する

この意味では、目標を達成することや、課題をうまくこなすことを示します。ビジネスや個人の目標において、期待される結果をもたらすことが重要です。この文脈では、努力によって成功を収めるというニュアンスがあります。
With hard work, she managed to finish the project on time.
彼女は努力のおかげで、プロジェクトを予定通りに終わらせることができた。

2. 取り仕切る

この場合、何かを担当したり、指揮を取ることを表します。例えば、チームやプロジェクトを管理するという意味で使われ、リーダーシップや責任感が求められます。この意味は、組織やビジネスにおける役割に関連しています。
He manages a team of five people at the company.
彼は会社で5人のチームを取り仕切っている。

3. 対処する

この意味では、困難な状況や問題に対して適切に対応する能力を示します。時にはストレスやプレッシャーの中でうまくやりくりすることを指し、効果的に行動することが求められます。具体的な状況における柔軟さが特徴です。
She managed her time well during the busy week.
彼女は忙しい一週間の間、時間をうまく管理した。

4. 処理する

こちらは、物理的な物事やタスクを効果的に扱うという側面を示します。特に、さまざまなリソースや情報を整理し、望ましい結果を得るための行動が重要です。この意味は、日常生活や業務上の効率性に関連しています。
We need to manage the budget more efficiently.
私たちは予算をもっと効率的に処理する必要がある。

5. 操る

この意味では、巧妙に操作することや、テクニックを使って物事を成し遂げる様子を示します。時には、誠実な方法ではなく、ずる賢い手段を用いる場合も含まれます。この使い方は、時に否定的なニュアンスを含むことがあります。
He managed to win the game by tricking his opponents.
彼は相手を欺いて試合に勝つことができた。

manageの覚え方:語源

manageの語源は、ラテン語の「manu agere」に由来しています。この言葉は、「手」(manu)と「行動する、動かす」(agere)から成り立っています。中世フランス語の「mener」やイタリア語の「maneggiare」とも関連しており、特に「手で操作する」や「手を使って導く」といった意味が含まれています。

「manage」という語は、元々は動物や物を手で扱うこと、あるいは操縦することを指していました。時代を経るにつれて、より抽象的な意味合いが追加され、現在では人々やプロジェクトを効率的に運営することや、困難な状況に対処することをも意味するようになりました。このように、「manage」は元々の手を使って何かをするという意味から、広がりを見せながら発展してきた言葉です。

語源 man
語源 manu
More
語源 age
〜の状態、 〜すること
More

manageの類語・関連語

  • handleという単語は、特に感情や状況を上手に扱う際に使われます。たとえば、'handle the problem'(問題を扱う)では、問題解決に対する手法に焦点が当たっています。
  • administerという単語は、組織やシステムの管理に使われることが多いです。'administer the project'(プロジェクトを管理する)と言うと、計画的に実行される印象を与えます。
  • overseeという単語は、監督や見守ることに重点が置かれています。'oversee the team'(チームを監督する)のように、他者の活動を管理する際に使われます。
  • controlという単語は、特に権限を持って何かを支配することを示します。'control the budget'(予算を管理する)では、財政的な制約を強調しています。
  • directという単語は、指示を出すことに特化しています。'direct the meeting'(会議を指導する)のように、他の人を導くことを意味します。


manageの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : handle

単語handleは、物事や状況を「扱う」ことを意味します。特に、何かを対処したり、操作したりする際に使われることが多いです。感情や問題に対しても使われ、何かをうまく処理するというニュアンスが強いです。
単語managehandleは似たような意味を持つが、微妙に異なる使い方がある。manageは主に人やリソースを調整・運営する際に使用され、全体のコントロールを強調する。一方handleは、具体的な事象や状況に対する対処を強調することが多い。例えば、仕事のプロジェクトをmanageする場合、チーム全体をまとめたり、リソースを適切に配分したりすることを指すが、問題をhandleする場合、具体的なトラブルを解決する行動を意味する。このように、manageは広範囲なコントロールを、handleは特定の問題への対処を強調するため、使い分けることが重要である。
I can handle this situation without any problems.
私はこの状況を問題なく対処できます。
I can manage this situation without any problems.
私はこの状況を問題なく管理できます。
この例文では、handlemanageは互換性があり、どちらも自然な文脈で使われている。ただし、handleは特定の状況への対処を強調するのに対し、manageは状況全体の管理を強調する点でニュアンスが異なる。

類語・関連語 2 : administer

「administer」は、管理や運営を行うことを意味し、特に制度や組織、プログラムなどの正式な管理に使用されることが多い単語です。例えば、病院や学校、政府機関などの運営に関わる文脈で使われることが一般的です。また、薬の投与や法律の執行といった具体的な行動を指すこともあります。
一方で、manageは、より広範囲にわたる「管理」を指し、ビジネスや日常生活のさまざまな状況で使われます。manageは、計画、組織、調整、または問題解決を行うことを含むため、仕事やプロジェクトの進行を把握する際に使われることが多いです。ネイティブスピーカーは、administerがより公式で特定の管理行為に焦点を当てるのに対し、manageはより一般的で、さまざまな状況に適応できると感じています。例えば、ビジネスチームを「manage」することは日常的な業務を指しますが、病院の運営を「administer」することは、その組織の公式な運営を意味します。要するに、manageはカジュアルで広範な使い方ができるのに対し、administerは特定の文脈や状況で使われることが多いのです。
The nurse will administer the medication to the patients at the scheduled time.
看護師は、予定された時間に患者に薬を投与します。
The manager will manage the delivery of supplies to the office.
マネージャーは、オフィスへの備品の管理を行います。
この場合、administermanageは異なる状況で使われていますが、両方とも管理する行為を示しています。administerは特に医療や公式な管理に関連し、manageはビジネスの運営により一般的に使われます。
The principal will administer the school’s new policy starting next month.
校長は、来月から学校の新しい方針を実施します。

類語・関連語 3 : oversee

oversee」は、ある活動やプロジェクトを監督し、進行状況を確認することを意味します。特に、他の人が行う作業を見守りながら、適切な方向に進むように指導するニュアンスがあります。上司や管理職が部下の仕事を見守る際に使われることが多い言葉です。
manage」と「oversee」はどちらも「管理する」という意味を持っていますが、その使い方には微妙な違いがあります。「manage」は、リソースや人材を効率的に使いこなすことや、計画を立てて実行することに重点を置いています。つまり、プロジェクト全体を統括し、責任を持つというイメージです。一方で「oversee」は、実行されている作業を監視し、進捗を確認することにフォーカスがあります。このため、manageはより広範な管理の意味を持つのに対し、overseeは特定のプロセスや作業に対する監督を指します。ネイティブはこの違いを意識しており、状況に応じて適切な単語を選びます。
I will oversee the project to ensure everything is on track.
私はプロジェクトが順調に進んでいることを確認するために監督します。
I will manage the project to ensure everything is completed successfully.
私はプロジェクトが成功裏に完了するように管理します。
この二つの文は、プロジェクトに対するアプローチの違いを示しています。「oversee」は作業の進行を見守ることに焦点を当てているのに対し、「manage」は全体の運営や計画を立てることに重点を置いています。したがって、状況によって使い分けることが重要です。

類語・関連語 4 : control

単語controlは、何かを支配したり、影響を与えたりすることを意味します。特に、物事や状況を監視し、望む結果を得るために調整するというニュアンスがあります。例えば、感情や行動を抑えること、または機械やシステムを操作する際に使われることが多いです。
一方、単語manageは、特にリソースや人々を効率的に取り扱うことを指します。仕事やプロジェクトを進める際に、計画を立てたり、チームを指導したりすることに重点を置いています。ネイティブスピーカーの感覚では、manageは「何かをうまく扱う」ことに焦点が当てられているのに対し、controlは「力で抑えつける」印象が強いです。例えば、感情を抑えるという行為はcontrolですが、チームをまとめて目標に導くことはmanageにあたります。このため、両者は似ている部分もありますが、使用する文脈によって異なるニュアンスを持つのです。
I need to control my spending habits to save money.
お金を貯めるために、支出の習慣を管理する必要があります。
I need to manage my spending habits to save money.
お金を貯めるために、支出の習慣を管理する必要があります。
この例文では、両方の単語は「支出の習慣をうまく扱う」という共通の意味を持っており、置換可能です。ただし、controlは「抑制する」ニュアンスが強く感じられるかもしれませんが、ここでは自然に使えます。

類語・関連語 5 : direct

direct」は、物事を指導したり、特定の方向に進むように指示したりすることを意味します。この単語は、特に行動やプロセスを明確に示す際に使用されます。たとえば、指示や命令を与えることに焦点を当てた場合に使われることが多いです。具体的には、何かを進めるために必要な道筋を示すような文脈で使われます。
manage」と「direct」はどちらも「指導する」や「運営する」という意味を持っていますが、微妙なニュアンスの違いがあります。「manage」は、特に人やリソースを効率的に扱うことに重点を置いているのに対し、「direct」は、具体的な行動やプロセスに対して指示することに重点を置いています。たとえば、プロジェクトを「manage」する場合、全体の進行を監督し、チームのメンバーを調整することが求められます。一方で、プロジェクトを「direct」する場合は、具体的な指示を出し、どのように進めるべきかを明確に示すことが重要です。このように、両者は似たようなシーンで使われることがありますが、使用する文脈によって適切な単語が変わることが多いです。
I will direct the team on how to proceed with the project.
私はチームにプロジェクトの進め方を指示します。
I will manage the team on how to proceed with the project.
私はチームにプロジェクトの進め方を管理します。
この文脈では、「direct」と「manage」はどちらも使えるため、置換可能です。どちらの単語もチームの行動に関与していますが、「direct」は具体的な指示を与えることに重点を置き、「manage」は全体の進行を監督することを示唆しています。


manageの覚え方:制する つながり

manageの覚え方:指導する つながり

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

manageの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
私たちの家族会議の本:時間を管理し、コミュニケーションを築き、責任を週ごとに分かち合う楽しく簡単な方法

【書籍の概要】
この本は、家族会議を通じて、子供と大人が共に計画を立てたり、問題を解決したり、伝統を作ったり、親密さを保つ方法を紹介しています。意味のある、管理しやすく、楽しい家族会議を実現するための52の議題や書き込みページが含まれています。

【「manage」の用法やニュアンス】
この書籍における「manage」は、家族会議を効果的に運営することを指しています。ここでの「manage」は、単に物事を処理するという意味だけでなく、時間やコミュニケーション、責任を適切に配分し、家族全員が参加できるように工夫することを含みます。また、「manage」は、家族のメンバーが互いに協力し合い、意見を出し合うことで、より良い結果を生むことを目的としています。このように、「manage」は、組織的かつ協調的なアプローチを強調するために使われています。


【書籍タイトルの和訳例】
信頼: 管理するための最良の方法

【書籍の概要】
ビジネスにおいて、信頼は最も重要な要素です。経営者と従業員の間、同僚やパートナーとの関係、外部とのつながりにおいて信頼がなければ、企業は繁栄しません。本書は、今日の不安定な市場で企業が成功するためには、信頼が単なる美徳ではなく経済的必要性であることを示しています。著者は、信頼が持つ本当の価値を解き明かし、信頼を築くための具体的な方法を提案します。

【「manage」の用法やニュアンス】
manage」は「管理する」という意味ですが、本書では特に「信頼を管理する」ことに焦点を当てています。著者は、信頼を単なる理念として捉えるのではなく、実際に企業運営においてどのように活用するかを説いています。信頼を築くことは、従来の管理手法や統制よりも重要であり、企業の競争力や市場での信頼性を高めるために不可欠だと述べています。このように、「manage」は単に物事をコントロールするだけでなく、信頼を形成し、育むための戦略的アプローチを指すニュアンスが強調されています。


【書籍タイトルの和訳例】
「コンビニエンスフードストアビジネスの始め方と運営方法」

【「convenience」の用法やニュアンス】
「convenience」は「便利さ」や「快適さ」を表し、手軽に利用できることを強調します。コンビニエンスフードストアでは、顧客が容易にアクセスできる商品やサービスを提供し、日常生活の利便性を高めることが重要です。


manageのいろいろな使用例

動詞

1. 成功する、目標を達成する

成功の管理

manage という単語は、目標の達成や成功することを意味する場合があります。人やプロジェクトの管理を通じて、効果的に物事を進める能力を示します。
She managed to complete the project ahead of schedule.
彼女はプロジェクトを予定より早く完成させることに成功しました。
  • manage time - 時間を管理する
  • manage tasks - タスクを管理する
  • manage expectations - 期待を管理する
  • manage resources - 資源を管理する
  • manage stress - ストレスを管理する
  • manage priorities - 優先順位を管理する
  • manage deadlines - 締切を管理する
  • manage finances - 財務を管理する
  • manage goals - 目標を管理する
  • manage performance - パフォーマンスを管理する

人の管理

この用法では、特に人を指導し、リーダーシップを取ることが含まれます。組織やチームメンバーを効率的に管理する重要性が強調されます。
He manages a team of ten employees.
彼は10人の従業員のチームを管理しています。
  • manage a team - チームを管理する
  • manage employees - 従業員を管理する
  • manage staff - スタッフを管理する
  • manage projects - プロジェクトを管理する
  • manage schedules - スケジュールを管理する
  • manage conflicts - 対立を管理する
  • manage relationships - 関係を管理する
  • manage change - 変化を管理する
  • manage communication - コミュニケーションを管理する
  • manage performance reviews - 業務評価を管理する

2. 取り扱う、効果的に処理する

処理の管理

manage は、状況や問題をうまく処理することを表す場合があります。特に、効果的に取り扱うことの重要性に焦点を当てています。
He managed to solve the issue quickly.
彼はその問題を迅速に解決することができました。
  • manage risks - リスクを管理する
  • manage issues - 問題を管理する
  • manage tasks effectively - タスクを効果的に管理する
  • manage conflicts smoothly - 対立をスムーズに管理する
  • manage changes efficiently - 変化を効率的に管理する
  • manage logistics - ロジスティクスを管理する
  • manage operations - 業務を管理する
  • manage workflow - ワークフローを管理する
  • manage communications - コミュニケーションを管理する
  • manage customer relations - 顧客関係を管理する

うまくこなす

この使い方では、自分の限られたリソースや状況の中で、何かをうまくやりくりすることを意味します。
She managed to keep her composure during the presentation.
彼女はプレゼン中に冷静さを保つことができました。
  • manage limited resources - 限られたリソースを管理する
  • manage emotions - 感情を管理する
  • manage time wisely - 時間を賢く管理する
  • manage pressure - プレッシャーを管理する
  • manage relationships - 関係をうまく保つ
  • manage life's challenges - 人生の課題を管理する
  • manage expectations carefully - 期待を慎重に管理する
  • manage personal goals - 個人の目標を管理する
  • manage academic workload - 学業の負担を管理する
  • manage daily activities - 日常活動を管理する

英英和

  • handle effectively; "The burglar wielded an axe"; "The young violinist didn't manage her bow very well"有効に扱う遣い熟す
    例:The young violinist didn't manage her bow very well. 若いバイオリン奏者は、あまりよく彼女の弓を管理しなかった。
  • watch and direct; "Who is overseeing this project?"見て指導する締括る
  • achieve something by means of trickery or devious methodsぺてんまたはよこしまな方法によって何かを達成するせしめる
  • carry on or function; "We could do with a little more help around here"続けるまたは機能する間に合わせる
  • come to terms with; "We got by on just a gallon of gas"; "They made do on half a loaf of bread every day"折り合う対処