サイトマップ 
 
 

leerの意味・覚え方・発音

leer

【動】 眺める

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

leerの意味・説明

leerという単語は「悪意のある目つき」や「じろじろ見ること」を意味します。この言葉は、しばしば興味や欲望、あるいは犯罪的な意図を伴った視線を指します。特に、他人を不快に感じさせるような見方や、物色するような目つきがこの単語の基本的なニュアンスです。そのため、場面に応じてはばかりなく見ることを表すのではなく、相手に対する無礼や不快感を示す行為として使われることが多いです。

この単語は、主に文芸的な表現やスラングとして使われることが多いですが、一般的な会話の中でも利用されることがあります。「leer」は名詞としても動詞としても使用される点が特徴的です。動詞として使用する場合、自分が他者をじろじろと見たり、見つめたりする行動を強調することが多いです。一方、名詞として使う場合は、他者から受ける不快な視線や、そういった視線のことを指します。このような視覚的な行為は、しばしば文化的背景や社会的文脈に基づいて理解されるため、適切な使用に注意が必要です。

さまざまな文脈で「leer」は使われており、例えばミステリー小説やサスペンス映画などでは、キャラクターの心情を伝える重要な要素となります。悪意のある目つきは、非言語的なコミュニケーションを豊かにし、物語の緊張感を高める役割を果たします。これにより、この単語は単なる視線の描写を超えて、登場人物の感情や状況を読み解く手助けとなります。

leerの基本例文

Stop leering at me!
私を横目で見るのをやめて!
He likes to leer at girls.
彼は女の子を横目で見るのが好きです。
She felt uncomfortable with his leering gaze.
彼の横目で見る視線に彼女は不快感を抱いた。

leerの意味と概念

名詞

1. 軽蔑の表情

「leer」は、他者に対して軽蔑や嘲りを含んだ表情を指します。特に上唇が曲がるような表情で、相手に対する disdain(軽蔑)の感情を表現します。このような表情は、相手を見下す気持ちや、何かをバカにする時に無意識に出やすいものです。
He gave her a leer after she made a mistake during the presentation.
彼はプレゼン中に彼女が失敗した後、彼女に軽蔑の表情を見せた。

2. いやらしい目つき

この意味では、「leer」は通常、性的なニュアンスを持ったいやらしい目つきを意味します。特に異性に対して、意図的に好意や関心を示したいが、下心があるような見方を表現します。このような視線はしばしば不快感を与えることがあるため、注意が必要です。
The man was caught giving her a leer, making her feel uncomfortable.
その男性は彼女にいやらしい目つきをしているところを見つかり、彼女は不快に感じた。

動詞

1. じっと見る

この意味では、特に意図的にじっと見たり、目を細めて興味深そうに見る行為を指します。多くの場合、好奇心や何かを探る気持ちがあるとされ、相手に対して圧迫感を与えることもあります。
He leered at her from across the room.
彼は部屋の向こうから彼女をじっと見つめた。

2. 横目で見る

この意味は、何かをあまり目立たないように、または隠すように見ることを表します。特に、周囲の反応を気にしながら、または不適切な視線を意図して横目で見るような状況で使われます。
She could see him leer at her out of the corner of his eye.
彼女は彼が横目で彼女を見つめるのが見えた。

3. いやらしい目で見る

この意味は、特に性的な興味や不適切な関心を持ちながら見ることを指します。誰かをこのように見ることで、相手に不快感を与えることがあり、社会的に好意的に捉えられないことが多いです。
The man leered at the young woman, making her feel uncomfortable.
その男性は若い女性をいやらしい目で見つめ、彼女を不快にさせた。

leerの覚え方:語源

leerの語源は、古英語の「leornian」に由来しています。この語は「学ぶ」「習う」という意味を持ち、さらに古ゲルマン語の「leurnō」という言葉にも関連しています。これらの言葉は、知識や技術を取得する行為から派生しており、時間が経つにつれて、現代英語の「leer」が形成されました。

ただし、現代英語での「leer」という言葉は、主に「じろじろ見る」や「好色な視線を送る」という意味で使われます。このように語源からの意味の変化があり、元々の「学ぶ」という意味合いからは大きく進化しています。この語の使い方は、文脈によって異なるため、その違いを理解することが重要です。

leerの類語・関連語

  • glanceという単語は、ちらっと見るという意味で、短時間だけ視線を向けることを指します。無意識に目をやるような場合に使われ、相手に対しての興味や関心を示す意味合いが強いです。 例: "She took a glance at the book."(彼女はその本をちらっと見た。)
  • stareという単語は、じっと見ることを意味し、長時間にわたって視線を固定することを示します。この場合、興味や驚き、または威圧感を感じさせる場合が多く、感情が強く表れます。 例: "He stared at the painting for hours."(彼はその絵を何時間も見つめていた。)
  • gazeという単語は、じっくりと見ることを意味し、深い思考や感情が込められた視線を指します。特に美しいものや感動するものに対して使うことが多いです。 例: "They gazed at the stars together."(彼らは一緒に星を見上げた。)
  • peekという単語は、こっそり見ることを示し、特に隠れているものや見ない方が良いものを素早く見る行為を指します。一般的に好奇心を表す場合が多いです。 例: "She peeked into the box."(彼女は箱の中をこっそり覗いた。)
  • observeという単語は、観察するという意味で、注意深く見ることを指します。科学的な視点や研究に関連した文脈で使用されることが多く、ただの視線以上に深い理解を求める際に使われます。 例: "The scientist observed the behavior of the animals."(科学者は動物の行動を観察した。)


leerの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : glance

glance」は、一目見たり、ちらっと見ることを意味します。この単語は主に短時間で何かを観察する際に使われ、あまり深く見ることは想定されていません。たとえば、何かを急いで見るときや、注意を引くために一瞬だけ目を向ける時に使用されます。
leer」は、特に不適切または不快な視線を向けることを指します。この言葉は通常、性的な興味や欲望を含んだ視線を示す場合に使われ、ネガティブなニュアンスがあります。一方、「glance」は無邪気な瞬間的な視覚的接触を強調し、特に悪意や不快感は含まれません。このように、「leer」は意図的で不快な視線を示すのに対し、「glance」は単に一瞬の視覚的な接触を示すため、ネイティブスピーカーはこれらの単語を使い分けます。
She took a quick glance at her watch before leaving the room.
彼女は部屋を出る前に時計をちらっと見た。
He gave her a leer that made her uncomfortable.
彼は彼女に不快な視線を向けた。
この文脈では、「glance」と「leer」は置き換え不可能です。「glance」は一瞬の視線を意味しますが、「leer」は不快感を伴う意図的な視線を示すため、互換性がありません。

類語・関連語 2 : stare

stare」は、じっと見る、または凝視することを意味します。この動作は、何かに対する強い注意や興味を示すことが多く、目が離せない状態を表します。視覚的な焦点が明確で、特定の対象に対して意識的に目を向ける行動が含まれます。
leer」は、視線を向けるという点では「stare」と似ていますが、特に不快感や性的な興味を示す視線に使われることが多いです。例えば、誰かをじっと見つめることが、その人に対する好意や興味の表れである場合が多い「stare」に対し、「leer」は、相手に対する不快な意図を含むことが多いのです。ネイティブスピーカーは、視線の意図や感情によってこれらの単語を使い分けます。
He stared at the painting, completely lost in thought.
彼はその絵にじっと見入って、思考を失っていた。
He leered at her, making her feel uncomfortable.
彼は彼女をじろじろ見つめ、不快な思いをさせた。
この例では、両方の単語が使用されていますが、文脈が異なります。「stare」は無邪気な興味を示すのに対し、「leer」は相手に対する不快な意図を持つため、置き換えはできません。

類語・関連語 3 : gaze

単語gazeは、じっと見つめることを意味し、特に強い関心や感情を持って視線を向ける際に使用されます。この単語には、深い思索や感情的なつながりを感じさせるニュアンスがあります。たとえば、美しい景色や愛する人を見つめるときに使われることが多いです。
一方で、leerは、特に性的な興味や下心を持って見ることを指します。このため、leerはしばしば不快感を伴う印象を与えます。たとえば、誰かを不適切に見る際によく使われます。ネイティブスピーカーは、gazeが情緒的でポジティブな文脈で使われるのに対し、leerはネガティブな意図が含まれることを理解しています。したがって、これらの単語は見つめる行為を表すものの、その目的や感情において大きな違いがあります。
She turned to gaze at the sunset, lost in thought.
彼女は夕日を見つめ、思いにふけった。
He couldn't help but leer at her as she walked by.
彼は彼女が通り過ぎるとき、彼女をじろじろ見てしまった。
この文脈では、gazeは美しい夕日を見つめることを示しており、ポジティブな感情が伴います。一方、leerは不適切な目線を示しており、ネガティブな意図が強調されています。ここでの置換は不自然であり、それぞれの単語が持つ感情の違いがはっきりと表れています。
He gazed at the stars, dreaming of the future.
彼は星を見上げながら、未来を夢見た。

類語・関連語 4 : peek

単語peekは、何かをこっそりと見る、または一瞬だけ見ることを意味します。特に、誰かに見られないように注意深く覗き込む様子を表します。日常会話やカジュアルなシーンでよく使われ、緊張感やドキドキ感が伴う場合が多いです。
一方で、単語leerは、特に性的な興味を持ってじっと見るという意味合いが強く、通常はいやらしい視線を指します。ネイティブスピーカーは、peekを使うことで、単に好奇心から何かを見ようとする行為を表すのに対し、leerを使う時は、相手に対する不快感や不適切な意図を含むことが多いです。このため、両者は似た行動を示すように見えても、ニュアンスには大きな違いがあります。
I decided to peek at the surprise gift my friend was hiding.
私は友達が隠しているサプライズギフトをこっそりと覗くことに決めました。
I decided to leer at the surprise gift my friend was hiding.
私は友達が隠しているサプライズギフトをいやらしく見つめることに決めました。
この二つの例文では、同じ行動を示していますが、peekは好奇心からの行為を表しているのに対し、leerは不適切な視線を示しています。したがって、文脈によって使い分ける必要があります。

類語・関連語 5 : observe

類義語observeは、「観察する」という意味を持ち、特に注意深く何かを見ることを指します。何かの状況や行動を注意深く見守る際に使われ、科学的な観察や日常生活の中での観察など、幅広い文脈で利用されます。
一方、leerは「のぞき見る」という意味があり、特に性的な興味を持って誰かをじろじろ見る際に用いられます。observeは一般的で中立的な観察を示すのに対し、leerは不快感を伴うことが多く、ネガティブなニュアンスがあります。英語ネイティブはこの違いを敏感に感じ取るため、場面に応じて使い分けることが求められます。
I like to observe the stars at night.
私は夜に星を観察するのが好きです。
I like to leer at the stars at night.
私は夜に星をのぞき見するのが好きです。
この文脈では、observeleerは置換可能ですが、意味合いが異なります。observeは注意深く見ることを示し、ポジティブな意図があります。一方、leerはあまり一般的に使われない表現で、特に不適切な見る行為を指すことが多いです。
The scientist will observe the behavior of the animals in their natural habitat.
その科学者は、動物たちの自然の生息地での行動を観察します。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

leerの会話例

leerの日常会話例

「leer」は主に「空の」「無駄な」といった意味で使われますが、他にも「読む」との関連がある場合もあります。日常会話での使用はあまり一般的ではありませんが、特定の文脈で聞かれることがあります。以下に代表的な意味を示します。

  1. 空の、無駄な
  2. 読む

意味1: 空の、無駄な

この意味での「leer」は、何かが空であったり、価値がないことを示す際に使われます。たとえば、空のボトルや無駄な議論を指摘する場合に使われます。

【Exapmle 1】
A: Look at this bottle, it’s leer!
A: このボトル、空だよ!
B: Oh, we need to recycle it then.
B: じゃあ、リサイクルしないとね。

【Exapmle 2】

A: That conversation was just leer.
A: あの会話はただの無駄だったね。
B: I agree, it didn’t lead to anything useful.
B: 同感だよ、有益なものには繋がらなかったね。

【Exapmle 3】

A: Why are we discussing this leer topic?
A: なんでこんな無駄な話をしてるの?
B: It's just a waste of time.
B: ただの時間の無駄だよね。

意味2: 読む

この意味での「leer」は、書かれたものを読む行為を指します。特に本や記事を読む際に使われることがあります。この使い方は、文脈によっては教育的な意味合いを持つこともあります。

【Exapmle 1】
A: What are you planning to leer this weekend?
A: 週末に何を読む予定なの?
B: I want to leer that new novel.
B: あの新しい小説を読みたいな。

【Exapmle 2】

A: I just finished leer the article about climate change.
A: 気候変動についての記事を読み終えたばかりなんだ。
B: How was it?
B: どうだった?

【Exapmle 3】

A: I love to leer before going to bed.
A: 寝る前に読むのが大好きなんだ。
B: That's a good habit!
B: それは良い習慣だね!

leerのいろいろな使用例

名詞

1. 表情や視線を伴う軽蔑、冷笑

軽蔑の表情

この表現は、人や特定の状況に対する軽蔑や侮辱を示すために用いられる視線や顔の表情を指します。通常、上唇が曲がることで表され、相手に対して不快感を伝える役割があります。
He gave a leer to show his disdain for the speaker's arguments.
彼は話者の主張に対する軽蔑を示すために冷笑を浮かべた。
  • leer of contempt - 軽蔑の冷笑
  • sneering leer - 侮蔑的な視線
  • malicious leer - 悪意のある冷笑
  • disdainful leer - 侮りの視線
  • scornful leer - 蔑視の冷笑
  • suggestive leer - ひわいな視線
  • mocking leer - 嘲笑するような冷笑
  • derisive leer - あざけりの冷笑
  • crooked leer - 歪んだ冷笑
  • arrogant leer - 傲慢な冷笑

性的または不適切な示唆

このカテゴリでは、相手に対して不適切または性的な意味が含まれる冷笑や視線を示します。これには、意図的に相手を挑発するような侮辱的な意味合いが含まれることがあります。
He shot her a leer that made her feel uncomfortable.
彼は彼女に冷笑を送り、それが彼女を不快にさせた。
  • suggestive leer - 嫌らしい視線
  • flirtatious leer - 色っぽい冷笑
  • predatory leer - 捕食者のような視線
  • unwelcome leer - 望ましくない冷笑
  • obsessional leer - 執拗な冷笑
  • inappropriate leer - 不適切な視線
  • lewd leer - 下品な冷笑
  • predatory leer - 侵略者のような冷笑
  • menacing leer - 脅かすような視線
  • inviting leer - 誘うような冷笑

2. からかいや嘲笑の感情

嘲笑と軽視

この視点では、他者を嘲笑う、または軽視する際に表れる冷笑の感情を表します。この冷笑は、他者を見下す態度や侮辱的な感情を示すためにしばしば利用されます。
Her leer was filled with mockery and derision.
彼女の冷笑は、嘲りと軽視に満ちていた。
  • leer of mockery - 嘲笑の冷笑
  • leer of derision - ばかにした冷笑
  • hateful leer - 憎しみを込めた冷笑
  • disdainful leer - 蔑んだ冷笑
  • sarcastic leer - 皮肉的な冷笑
  • cynical leer - シニカルな冷笑
  • bitter leer - 苦い冷笑
  • imperious leer - 横柄な冷笑
  • spiteful leer - 意地悪な冷笑
  • taunting leer - 挑発する冷笑

怒りや不信の表情

この目線では、怒りや不信を示すための冷笑が使われます。特に、他者の言動に対する否定的な感情を強調する際によく見られます。
His leer indicated his disdain for the betrayal.
彼の冷笑は裏切りに対する軽蔑を示していた。
  • leer of anger - 怒りの冷笑
  • leer of distrust - 不信の冷笑
  • hurtful leer - 傷つける冷笑
  • resentful leer - 恨みを込めた冷笑
  • accusatory leer - 非難的な冷笑
  • hostile leer - 敵意のある冷笑
  • vindictive leer - 復讐的な冷笑
  • reproachful leer - 叱責の冷笑
  • disapproving leer - 不賛成の冷笑
  • judgmental leer - 判断する冷笑

動詞

1. 他者に対して不適切な視線を向ける、あるいはじろじろ見る

不適切な視線

このカテゴリでは、特に誰かに対して不謹慎な意図を持って見つめる行為について説明します。多くの場合、性的な含みや不快感を与えるような視線が含まれます。
He leered at her from across the room.
彼は部屋の向こうから彼女をじろじろ見た。
  • leer at someone - 誰かをじろじろ見る
  • leer suggestively - 不適切に見つめる
  • leer from a distance - 離れた距離からじろじろ見る
  • leer with desire - 欲望を持ってじろじろ見る
  • leer in a creepy way - 不気味な方法でじろじろ見る

不快感を与える視線

この分類では、相手に対して不快感を与えるようなじろじろ見を強調します。相手が不安を感じる状況に関連しています。
The man leered at her, making her feel uncomfortable.
男性は彼女をじろじろ見て、彼女を不快にさせた。
  • leer inappropriately - 不適切にじろじろ見る
  • leer with ill intent - 悪意を持ってじろじろ見る
  • leer while smiling - 笑いながらじろじろ見る
  • leer at a stranger - 知らない人をじろじろ見る
  • leer from the shadows - 影からじろじろ見る

2. じろじろ見て、または横目で見る

じろじろ見る行為

このカテゴリは、相手をじろじろ見る行為を広くカバーします。無邪気な興味から悪意のある視線まで、さまざまな状況で見られます。
She always leered at new people in the office.
彼女はいつもオフィスの新しい人にじろじろ見ていた。
  • leer with curiosity - 興味を持ってじろじろ見る
  • leer during a conversation - 会話中にじろじろ見る
  • leer at a crowd - 群衆をじろじろ見る
  • leer while waiting - 待ちながらじろじろ見る
  • leer when bored - 退屈なときにじろじろ見る

横目で見る

この分類では、あまり注目を引かない方法でじろじろ見ることを説明します。視線を隠しつつ他人を見るという行為です。
He tried to leer unobtrusively at the conversation happening nearby.
彼は近くで行われている会話に対して、目立たないようにじろじろ見ようとした。
  • leer sideways - 横目でじろじろ見る
  • leer discreetly - 目立たないようにじろじろ見る
  • leer from the corner of one's eye - 目の隅からじろじろ見る
  • leer without being noticed - 気づかれないようにじろじろ見る
  • leer at someone out of habit - 習慣的に誰かをじろじろ見る

英英和

  • a facial expression of contempt or scorn; the upper lip curls侮辱またはあざけりを表す顔の表情冷笑
  • look suggestively or obliquely; look or gaze with a sly, immodest, or malign expression; "The men leered at the young women on the beach"挑発的に、または、斜めに見る流し目で見る