idleの会話例
idleの日常会話例
idleは「暇な」「無駄な時間を過ごす」という意味を持ち、日常会話で使われることがあります。何もせずにいることや、仕事がない状態を指します。友人や家族との会話で、時間の使い方や予定について話す際にしばしば登場します。
- 何もせずにいること
- 仕事や活動がない状態
意味1: 何もせずにいること
この意味では、友人同士の会話において、時間を持て余している様子を表現しています。何もすることがない時の感覚や状況が伝わります。
【Exapmle 1】
A: I've been so idle lately. I don't know what to do with my time.
最近ずっと暇で、時間をどう過ごしたらいいかわからないよ。
B: Why don't you pick up a new hobby? It might help you stop feeling so idle.
新しい趣味を始めてみたら?そうすれば暇だと感じるのがなくなるかもしれないよ。
【Exapmle 2】
A: I feel so idle this weekend, like I’m just wasting my time.
今週末は何もせずにいる感じで、時間を無駄にしている気がするよ。
B: Maybe you should plan something fun to do instead of being idle.
暇に過ごすのではなく、何か楽しいことを計画した方がいいかもね。
【Exapmle 3】
A: I can't believe how idle I've been all day!
今日はずっと何もしないでいるなんて信じられない!
B: You need to get out and do something active to avoid being so idle.
そんなに暇を持て余さないように、外に出て何かアクティブなことをした方がいいよ。
意味2: 仕事や活動がない状態
この意味では、特に仕事や予定がない状況を述べる会話になります。予定がないことに対する不安や、何かしなければならないという考えが反映されます。
【Exapmle 1】
A: I have a whole week off, but I feel so idle.
一週間の休みがあるけど、すごく何もすることがないと感じる。
B: You could volunteer or help a friend. That way, you won't feel so idle.
ボランティアをしたり友達を手伝ったりしたらどう?そうすればそんなに暇に感じないよ。
【Exapmle 2】
A: Since I’m idle at work today, I’m thinking of going home early.
今日は仕事が暇だから、早く帰ろうか考えている。
B: That sounds like a good idea! Why waste time when you’re idle?
それはいい考えだね!暇な時に時間を無駄にする必要はないよね。
【Exapmle 3】
A: I was idle all afternoon because there were no customers.
午後はずっと何もすることがなかったから、暇だった。
B: That's frustrating! It’s tough to stay motivated when you’re idle.
それはイライラするね!暇だとやる気を保つのが難しいよね。
idleのビジネス会話例
「idle」はビジネスシーンにおいて、特に「何もしていない」「無駄に時間を過ごす」という意味で使用されることが多いです。この言葉は、プロジェクトや業務の進行が停滞している状況や、リソースが活用されていない状態を指す際に使われることがあります。ビジネス環境では、効率性が求められるため、idleな状態は避けるべきものとされています。
- 何もしていない状態
- 無駄に時間を過ごすこと
意味1: 何もしていない状態
この会話では、「idle」がプロジェクトが進行していない状況を指して使われています。特にビジネスにおいては、リソースや人員が有効に活用されていないことが問題視されるため、この言葉が適切に使われています。
【Exapmle 1】
A: Our team has been idle for weeks without any updates from management.
最近、私たちのチームは管理部門からのアップデートもなく、何もしていない状態です。
B: That's concerning. We need to address the reasons why we are idle.
それは懸念すべきことですね。私たちは、なぜこの状態になっているのかを対処する必要があります。
【Exapmle 2】
A: I noticed that several employees are idle during work hours.
勤務時間中に、何人かの従業員が無駄に過ごしているのに気付きました。
B: We should implement some tasks to keep them engaged and prevent them from being idle.
彼らを関与させ、何もしていない状態を防ぐために、いくつかのタスクを導入すべきです。
【Exapmle 3】
A: If our resources remain idle, it will negatively impact our bottom line.
もし私たちのリソースが何もしていない状態のままだと、利益に悪影響を及ぼします。
B: Exactly. We need to find ways to utilize them efficiently instead of letting them be idle.
その通りです。何もしていない状態にさせず、効率的に活用する方法を見つける必要があります。
意味2: 無駄に時間を過ごすこと
この会話では、「idle」が時間を無駄にしている状況を指して使われています。ビジネスにおいては、労力や時間を効率的に使うことが求められるため、idleな時間は避けるべきとされています。
【Exapmle 1】
A: I feel like we’re just sitting here idle when we could be working on the project.
私たちはプロジェクトに取り組むことができるのに、ここで無駄に時間を過ごしている気がします。
B: I agree. We need to make better use of our time instead of being idle.
私も同意します。無駄に時間を過ごすのではなく、もっと時間を有効に使う必要があります。
【Exapmle 2】
A: Spending too much time idle can affect our productivity levels.
無駄に時間を過ごすことが多すぎると、生産性に影響が出ます。
B: That’s why we should set clear goals to avoid being idle.
だからこそ、無駄に時間を過ごさないために明確な目標を設定すべきです。
【Exapmle 3】
A: I hate when meetings end up being idle discussions.
会議が無駄な議論になってしまうのは嫌です。
B: Let's create an agenda to ensure we don't waste time idle.
時間を無駄にしないように、アジェンダを作成しましょう。
idleのいろいろな使用例
名詞
1. 機械がアイドル状態にあること
アイドル状態
idle という単語は、機械やエンジンが運転中ではないが、作動可能な状態を指します。この状態は、エンジンが停止しているわけではなく、燃料を消費しながらも何も動作していない状態を示します。
The car engine was idle for several minutes while we waited at the traffic light.
信号待ち中に車のエンジンは数分間アイドル状態だった。
- idle engine - アイドル状態のエンジン
- idle time - アイドル時間
- idle mode - アイドルモード
- stay idle - アイデル状態を維持する
- leave the engine idle - エンジンをアイドル状態にする
- idle alert - アイドルアラート
- run idle - アイドル状態で運転する
- engine idle speed - エンジンのアイドル回転数
- idle hours - アイドル時間
- maintain idle - アイドル状態を維持する
その他
idle という単語は、従来はエンジンに関連する用語ですが、他にも人や物が活動していない状態を示す際にも用いられることがあります。しかし、名詞としては主に機械のアイドル状態に関連しています。
During long waits, the generator remained idle until we needed power again.
長時間の待機中、発電機は私たちが再び電力を必要とするまでアイドル状態のままだった。
- idle generator - アイドル状態の発電機
- leave a machine idle - 機械をアイドル状態にする
- idle cycle - アイドルサイクル
- maintain an idle state - アイドル状態を維持する
- idle system - アイドルシステム
- idle resource - アイドルリソース
- idle capacity - アイドル能力
- idle equipment - アイドル設備
- idle workforce - アイドルの労働力
- idle assets - アイドル資産
動詞
1.「怠ける、無駄に過ごす」
冷静・静止状態
idle という単語は、何もしない、または活動しない状態を指します。この使用法では、主に時間を無駄にしている、または何かをしていないことを示します。
He tends to idle away his weekends watching TV.
彼は週末をテレビを見て怠けて過ごす傾向があります。
- idle away time - 時間を無駄に過ごす
- idle hands - 無駄なことをする手
- idle chatter - 無駄話
- idle dreams - 無駄な夢
- idle youth - 何もしない若者
- idle lifestyle - 怠惰なライフスタイル
- idle speculation - 無駄な憶測
労働や活動の欠如
idle という単語は、仕事や活動が行われていないことを表すときにも使われます。この場合、何かをしないことで生じる無活動の事態を示します。
The machine has been idling since the power outage.
その機械は停電以来アイドリングしているままです。
- idle machinery - 停止した機械
- idle workforce - 労働力が無駄にされている
- idle students - 何もしない学生
- idle moments - 無為な瞬間
- idle conversation - 意味のない会話
- idle time - 無駄な時間
- idle periods - 無活動の期間
2.「変化のない状況で存在する」
固定された状態
idle という単語は、変わらない、または静止した状況を指すことがあります。この場合、状態が固定され、発展がないことを示しています。
The project remains idle despite initial enthusiasm.
そのプロジェクトは初期の熱意にもかかわらず放置されています。
- idle plans - 変わらない計画
- idle strategies - ひとつの戦略に留まる
- idle ambitions - 変わらない野望
- idle possibilities - いかなる可能性もない
- idle ideas - 何の役にも立たないアイデア
- idle circumstances - 変わらない状況
- idle paths - 進展のない道
その他の表現
この用法では、idle がもたらす状況や結果について言及することができます。具体的には、変化のない状態が人々やプロジェクトに及ぼす影響を示します。
Staying idle for too long can hinder growth.
長時間怠けていると成長を妨げることがあります。
- idle reflection - 変わらない考察
- idle observation - 無駄な観察
- idle speculation - 不毛な推測
- idle existence - 無為な存在
- idle performance - 効果のない結果
- idle relationships - 進展のない関係
- idle potential - 眠っている可能性
形容詞
1. 行動していない、仕事をしていない
職務や活動に関連する状態
idle という単語は、何かをしていない状態や仕事がない状態を示します。この意味では、動きがなく、何も行っていないことを強調しています。
The workers were idle while waiting for their supervisor to arrive.
労働者たちは、上司が到着するのを待っている間、何もしていなかった。
- idle time - 暇な時間
- idle hands - 暇な手(何もしていないことを示す表現)
- lead an idle life - 無為な生活を送る
- remain idle - そのまま何もしない
- idle chatter - 無駄話
- be idle at work - 仕事中に手をこまねいている
- feel idle - 何もすることがなく感じる
2. 理由や事実に基づかない
根拠のないこと
idle という単語は、事実や理由がないことを示すためにも使われます。この場合、無意味や非現実的な主張を指すことがあります。
His claims were idle and unsupported by any evidence.
彼の主張は無意味で、何の証拠もなかった。
- idle speculation - 無意味な推測
- idle rumor - 根拠のない噂
- idle talk - 無駄な話
- idle threats - 意味のない脅し
- make idle promises - 無意味な約束をする
- indulge in idle fantasies - 無意味な空想にふける
- engage in idle gossip - 無駄な噂話をする
3. 使用されていない、役に立たない
利用されない状態
idle という単語は、何かが使用されていない時を指すこともあります。この場合、物の無駄や緊急性の欠如が強調されます。
The machine has been idle for weeks, wasting valuable time and resources.
その機械は何週間も使われておらず、貴重な時間と資源を無駄にしている。
- an idle machine - 稼働していない機械
- idle assets - 利用されていない資産
- idle capacity - 使われていない能力
- leave idle - 使わずに放置する
- remain idle in storage - 倉庫に使わずに残る
- idle container - 稼働していないコンテナ
- idle equipment - 使用されていない機器
4. 愚かで、くだらない
trivialな内容
idle という単語は、愚かなことや重要でないことを指すこともあります。この文脈では、何かがバカげていることを示します。
His idle comments during the meeting were a distraction from important topics.
会議中の彼の愚かなコメントは、重要な話題から注意をそらしていた。
- idle remarks - くだらない発言
- idle gossip - 無駄な噂話
- idle ideas - 無意味なアイデア
- make idle assumptions - 無意味な仮定をする
- engage in idle thoughts - どうでもいい考えをする
- put forth idle suggestions - くだらない提案をする
- entertain idle notions - くだらない考えを楽しむ