サイトマップ 
 
 

hyperactiveの意味・覚え方・発音

hyperactive

【形】 異常に活発な

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˌhaɪpərˈæktɪv/

hyperactiveの意味・説明

hyperactiveという単語は「過活動の」や「非常に活発な」を意味します。この言葉は、特に子供に対して使われることが多く、注意力が散漫で落ち着きがない状態を表現しています。hyperactiveな人は、常に動き回っていたり、周囲に対して敏感であったりすることがあります。

この単語は、精神的または身体的なエネルギーが極めて高い状態を指すため、一般的には好意的なニュアンスではなく、時には問題視されることもあります。特に、注意欠陥多動性障害(ADHD)を持つ子供に関連して用いられることが多く、学校や家庭での行動に影響を与える場合があります。

また、hyperactiveは大人にも使われることがあり、仕事や生活の中で常に活動的な人を示すこともあります。このように、hyperactiveという言葉は、エネルギーが旺盛で活動的な状態を表す一方で、注意力や集中力の欠如を伴うこともあるため、その使い方には注意が必要です。

hyperactiveの基本例文

The kids in my neighborhood are always hyperactive.
私の近所の子供たちは常に過剰活動的です。
His hyperactive behavior is due to his attention deficit disorder.
彼の過剰活動的な行動は注意欠陥障害に起因しています。
Some dogs can become hyperactive when they don't get enough exercise.
適度な運動をしないと一部の犬は過剰活動的になることがあります。

hyperactiveの意味と概念

形容詞

1. 通常より活発な

この意味では、行動が通常の状態よりも過剰に活発であることを指します。特に子供や動物が興奮したり、集中できずに落ち着かない様子に使われることが多いです。日常生活や学習環境において、注意散漫やエネルギーが溢れている状態を描写する際に用いられます。
The child was so hyperactive that he couldn't sit still during the class.
その子供は授業中にじっとしていられないほど活発だった。

2. 神経過敏な

この意味では、感情や神経が敏感すぎる状態を示します。過度の緊張や刺激に対して敏感に反応しやすいため、ストレスや不安を抱えることが多くなります。このニュアンスは、特にストレスの多い環境や状況において強く表れます。
After the stressful week, she felt hyperactive and couldn't calm down.
ストレスの多い一週間の後、彼女は神経過敏になり、落ち着けなかった。

hyperactiveの覚え方:語源

hyperactiveの語源は、ギリシャ語の「hyper」(ハイパー、上、超)と「act」(アクト、行動)から来ています。「hyper」は、何かが通常の範囲を超えていることを示し、「act」は行動することを意味します。この二つの言葉が組み合わさって、「hyperactive」は「通常の行動を超えた活発さ」という意味を持つようになりました。

英語において、「hyperactive」は特に子供たちに使われることが多く、落ち着かない、過活動な状態を指します。もともと医学的な文脈で使用され始め、その後、一般の会話にも広がりました。現代では、注意欠陥多動性障害(ADHD)などの診断と関連することが多く、過剰なエネルギーを持つ人々を表現する際に用いられます。このように、言葉の成り立ちからその意味を理解することができるのです。

語源 hyper
More
語源 act
語源 ag
行う
More
語源 tive
語源 ive
〜的な
More

hyperactiveの類語・関連語

  • energeticという単語は、元気やエネルギーに満ち溢れた状態を指します。動きが活発で、外向的な行動をすることが多いです。「She is very energetic.」(彼女はとても元気です)のように使います。
  • livelyという単語は、活動的で生き生きとした様子を表現します。特に、場の雰囲気や人々の活気を示す際に使われます。「The party was lively.」(そのパーティーは賑やかでした)が一例です。
  • turbulentという単語は、非常に乱れている状態や混沌とした様子を示します。特に感情や状況が不安定で波立っていることを表す際に使います。「Their relationship was turbulent.」(彼らの関係は波乱に満ちていた)のような文があります。
  • restlessという単語は、じっとしていられない、落ち着かないという意味です。主に、内面的な状態や感情が不安定であることを示します。「He felt restless during the lecture.」(彼は講義の間じっとしていられなかった)が使い方の例です。
  • fidgetyという単語は、小刻みに動く、落ち着かないという意味で、特に緊張や不安から来る動作を表します。「The child was fidgety in his seat.」(その子どもは席で落ち着かなかった)のように使われます。


hyperactiveの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : energetic

energetic」は「活発な」や「エネルギッシュな」という意味を持ち、元気がある様子や活動的であることを表します。通常、ポジティブな文脈で使われ、何かをするためのエネルギーや活力が豊富である状態を指します。
hyperactive」は「過活動な」という意味で、通常は健康や行動に関する文脈で使われます。特に子供に対して使われることが多く、エネルギーがありすぎて落ち着きがない状態を示します。ネイティブスピーカーは、energeticをポジティブな意味で使う一方、hyperactiveはしばしば否定的な意味合いで使うため、この二つの言葉には重要なニュアンスの違いがあります。energeticは新しいことに挑戦する意欲や活力を示すのに対し、hyperactiveは制御が難しい状況を表すことが多いです。
The energetic puppy ran around the park, chasing after every butterfly.
その活発な子犬は公園を走り回り、すべての蝶を追いかけた。
The hyperactive puppy couldn't sit still and kept jumping around the park.
その過活動な子犬はじっとしていられず、公園の中を跳ね回り続けた。
この例文では、energetichyperactiveが対照的な意味で使われています。energeticは元気で活動的な様子をポジティブに描写しているのに対し、hyperactiveは、エネルギーがありすぎて落ち着かない様子を示しており、通常はネガティブなニュアンスを含んでいます。

類語・関連語 2 : lively

lively」は「生き生きとした」「活気のある」という意味を持ち、主に人や場所、雰囲気などに使われる形容詞です。この単語は、エネルギーに満ち溢れた様子を表現し、楽しい、明るい、活動的な印象を与えます。特に、社交的な場面や楽しい出来事に関連付けられることが多いです。
hyperactive」は「極度に活動的な」という意味で、通常は子供や動物に使われることが多いです。この言葉は、エネルギーが非常に高く、落ち着きがない様子を表します。例えば、注意欠陥多動性障害(ADHD)の文脈で使われることが多く、単に元気なだけでなく、コントロールが難しい状態を示すことがあります。そのため、livelyはポジティブな意味合いが強いのに対し、hyperactiveは時にネガティブな印象を与えることがあります。言い換えられる場合もありますが、文脈によって異なるニュアンスが生じるため、注意が必要です。
The party was very lively, with music, dancing, and laughter everywhere.
そのパーティーはとても生き生きとしたもので、音楽やダンス、そして至る所で笑い声がありました。
The child was hyperactive, running around and making it difficult for others to concentrate.
その子供は極度に活動的で、走り回って他の人が集中するのを難しくしていました。
この二つの文から分かるように、livelyは楽しげで明るい雰囲気を表し、ポジティブな状況で使われます。一方で、hyperactiveは、エネルギーが有り余っていて、コントロールが難しい状態を示しており、必ずしもポジティブな文脈では使えません。

類語・関連語 3 : turbulent

turbulent」は、主に「激しい」「動乱の」という意味を持ち、特に不安定で混沌とした状況や状態を表現する際に使われます。自然災害や社会情勢の変化など、外部からの影響によって引き起こされる混乱を示す際によく見られます。この言葉には、エネルギーや興奮といった側面も含まれることがありますが、主にネガティブなコンテキストで使われることが多いです。
hyperactive」は主に「過活動な」「非常に活発な」という意味で、特に子供や動物が落ち着きがなく、元気すぎる状態を指します。これは、注意を要する行動やエネルギーに溢れている様子を示します。対して「turbulent」は、外部的な要因による混乱や不安定さを強調する言葉であり、内面的な状態や行動に焦点を当てる「hyperactive」とは異なります。例えば、「hyperactive」は子供が教室でじっとしていられない様子を表すのに対し、「turbulent」は社会が不安定な状況を描写するために使われます。このように、両者は似たようなエネルギーや動きのイメージを持ちながらも、文脈によって使い分けられます。
The turbulent waters of the river made it dangerous for swimming.
川の激しい流れは、泳ぐには危険でした。
The hyperactive child couldn't sit still during the movie.
その過活動な子供は、映画の間じっとしていられませんでした。
この場合、「turbulent」は水の状態に焦点を当てており、外的要因による危険を示しています。一方、「hyperactive」は個人の行動を強調しており、内面的な過剰さを表しています。文脈によって適切な単語が異なるため、正しい使い方を理解することが重要です。

類語・関連語 4 : restless

restless」は、何かをじっとしていられない、落ち着かない状態を表す形容詞です。特に、精神的な不安や、状況への不満からくるソワソワした感じを強調することが多いです。例えば、長時間座っていることができない時や、待機しているときに感じるイライラなどが該当します。
hyperactive」は、通常子供に使われることが多く、非常に活動的で多動な状態を指します。この状態は、身体的なエネルギーが高すぎて落ち着いていられないことを示します。「restless」は、主に精神的な不安や緊張からくる落ち着かなさを表しますが、場合によっては「hyperactive」と共通点があることもあります。それに対し、「hyperactive」は身体的な活動に重点を置いています。つまり、意図的に動いているわけではなく、エネルギーが余っているために動いているというニュアンスがあります。ネイティブスピーカーは、「restless」を使う時は、心の状態を重視し、「hyperactive」を使う時は身体の活動を重視する傾向があります。
The children were restless during the long meeting.
会議が長引く間、子供たちは落ち着かない様子だった。
The children were hyperactive during the long meeting.
会議が長引く間、子供たちは非常に活動的だった。
この文脈では、「restless」と「hyperactive」は置き換え可能ですが、ニュアンスが異なります。「restless」は子供たちの心の状態を表し、会議に対する興味のなさや退屈さを示しています。一方で、「hyperactive」は身体的な動きに焦点を当てており、子供たちがエネルギーを持て余していたことを強調しています。

類語・関連語 5 : fidgety

fidgety」は、落ち着きがなく、じっとしていられない様子を表す形容詞です。特に、身体を小刻みに動かしたり、そわそわしたりすることが多い人を指します。この言葉は、子供や緊張しているときの大人にも使われ、行動が落ち着かないことに焦点を当てています。
hyperactive」と「fidgety」は似た意味を持つ単語ですが、ニュアンスには違いがあります。「hyperactive」は、通常、エネルギーが非常に高く、制御が難しい状態を指します。例えば、ADHD(注意欠陥多動性障害)の子どもたちに使われることが多いです。一方、「fidgety」は、特に心配や緊張からくる小さな動きに焦点を当てます。つまり、hyperactiveはエネルギー量の多さを強調し、fidgetyはその不安定さに重きを置いています。また、「hyperactive」はより医学的な文脈で使われることが多いのに対し、「fidgety」は日常会話で広く使われる傾向があります。
The child was very fidgety during the long meeting.
その子供は長い会議中、とてもそわそわしていた。
The child was very hyperactive during the long meeting.
その子供は長い会議中、とてもハイパーアクティブだった。
この場合、両方の単語は置換可能ですが、fidgetyはその子供が動き回る様子に焦点を当てていて、hyperactiveはエネルギーの多さを強調しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

hyperactiveの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
オットーが自分の薬について学ぶ:多動な子どもたちのための薬に関する物語

【「hyperactive」の用法やニュアンス】
hyperactive」は、通常の活動レベルを超えて過剰に活発であることを意味します。このタイトルでは、多動性障害のある子どもたちが直面する課題や、そのための薬の重要性を示唆しています。


hyperactiveの会話例

hyperactiveの日常会話例

「hyperactive」は、通常よりも非常に活発で、落ち着きがない様子を表現する言葉です。この単語は、特に子供がエネルギーに満ち溢れている状態や、注意が散漫でじっとしていられない様子に使われることが多いです。日常会話では、友人や家族とのやり取りの中で、子供の行動について話す際に使われることが一般的です。

  1. 非常に活発で落ち着きがない状態

意味1: 非常に活発で落ち着きがない状態

この会話では、子供が非常に活発であることを表現するために「hyperactive」が使われています。親が他の親に自分の子供の行動について話している場面です。このように日常の会話の中で、子供の性格や行動を表す際に使われることが多いです。

【Example 1】
A: My son has been so hyperactive lately; I can't keep up with him!
最近、うちの息子はとても落ち着きがないので、追いつけません!
B: I know how you feel! My daughter is also hyperactive and it drives me crazy sometimes.
その気持ち、わかります!私の娘も落ち着きがないから、時々本当に大変です。

【Example 2】

A: Have you noticed how hyperactive the kids are during the party?
パーティーの間、子供たちがどれだけ落ち着きがないか気づいた?
B: Yes! They just can't sit still for a second when they're all together.
うん!みんな一緒にいると、彼らは一瞬もじっとしていられないね。

【Example 3】

A: The teacher said my daughter is hyperactive in class.
先生が、私の娘は授業中に落ち着きがないと言っていました。
B: Maybe she just needs more activities to channel her energy!
もしかしたら、彼女はエネルギーを発散するためのもっと多くの活動が必要なのかもしれませんね!

hyperactiveのビジネス会話例

「hyperactive」は主に「非常に活発な」や「過活動な」という意味で使われます。ビジネスの文脈では、特にチームメンバーや従業員の行動について言及する際に使われることがあります。例えば、会議中に非常にエネルギッシュでアイデアを次々と出してくるメンバーを指して「hyperactive」と表現することがあります。

  1. 非常に活発な状態を指す

意味1: 非常に活発な状態を指す

この意味では、ビジネスシーンにおいても、特にエネルギッシュで積極的なメンバーや行動を指摘する際に使われることがあります。会議やプロジェクトの進行中に、アイデアを次々と発信する様子などに適しています。

【Example 1】
A: I think we need someone who is hyperactive to lead this project.
このプロジェクトをリードするには、非常に活発な人が必要だと思います。
B: That's true! A hyperactive person can bring so much energy to the team.
確かに!非常に活発な人は、チームに多くのエネルギーをもたらしてくれますね。

【Example 2】

A: During the meeting, John was so hyperactive that he kept interrupting others.
会議中、ジョンはとても活発で、他の人を何度も遮っていました。
B: Yes, I noticed! A hyperactive attitude can be both beneficial and disruptive.
はい、私も気付きました!非常に活発な態度は、良い面もあれば邪魔になる面もありますね。

【Example 3】

A: We should encourage hyperactive team members to share their ideas.
私たちは、非常に活発なチームメンバーがアイデアを共有することを奨励すべきです。
B: Absolutely! Their hyperactive nature can lead to innovative solutions.
その通りです!彼らの非常に活発な性質は、革新的な解決策を生むことがあります。

hyperactiveのいろいろな使用例

形容詞

1. 活動が多い、または通常よりも活発である

子供の性格

この分類では、特に子供の行動特性に関連する 'hyperactive' の使用事例に焦点を当てています。こうした性格は、注意力欠如多動性障害(ADHD)などの状況に関連することがあります。
The child was deemed hyperactive by the teacher.
その子供は先生から多動性だと判断されました。
  • hyperactive child - 多動の子供
  • hyperactive behavior - 多動の行動
  • hyperactive students - 多動な生徒たち
  • hyperactive disorder - 多動性障害
  • hyperactive tendencies - 多動的傾向
  • hyperactive personality - 多動的な性格

日常生活

この分類では、日常生活における 'hyperactive' の使用を示します。人々の日常的な活動や行動が通常の範囲を超えて活発である状況に関連しています。
He is often hyperactive during family gatherings.
彼は家族の集まりのときにしばしば多動になります。
  • hyperactive lifestyle - 多動なライフスタイル
  • hyperactive pets - 多動なペット
  • hyperactive environment - 多動的な環境
  • hyperactive party - 多動なパーティ
  • hyperactive afternoon - 多動な午後
  • hyperactive mood - 多動的な気分

2. 知的または身体的にエネルギッシュで活発である

社交的な状況

この分類では、社交の場面における 'hyperactive' の使用を取り上げ、他の人との交流で見られるエネルギーの高さを示します。
Her hyperactive nature makes her the life of the party.
彼女の多動的な性質は、パーティの中心にします。
  • hyperactive interaction - 多動的な交流
  • hyperactive atmosphere - 多動的な雰囲気
  • hyperactive crowd - 多動な群衆
  • hyperactive conversation - 多動的な会話
  • hyperactive performance - 多動的なパフォーマンス
  • hyperactive reactions - 多動的な反応

エネルギーや興奮

この分類では、エネルギーや興奮に関連する 'hyperactive' の用法に焦点を当てます。特に、何かに対して過剰にエネルギーを投入する際に使われます。
The hyperactive excitement in the room was contagious.
部屋の中の多動的な興奮は伝染しました。
  • hyperactive energy - 多動なエネルギー
  • hyperactive excitement - 多動的な興奮
  • hyperactive passion - 多動的な情熱
  • hyperactive enthusiasm - 多動的な熱意
  • hyperactive creativity - 多動的な創造性
  • hyperactive response - 多動的な反応

英英和

  • more active than normal; "a hyperactive child"普通より活発な活発すぎる
    例:a hyperactive child 異常に活発な子供