hugの会話例
hugの日常会話例
「hug」は、主に「抱きしめる」という意味で使われる言葉です。この単語は、親しい人との感情的なつながりを表す際に用いられ、愛情や安心感を示す行為を指します。また、友達や家族との親密な関係を強調するためにも使われることが多いです。ただし、ビジネスやフォーマルな場面ではあまり使われないため、主に日常会話で見られます。
- 抱きしめる行為
意味1: 抱きしめる行為
この意味での「hug」は、親しい人に対して愛情や友情を表現するための身体的な行為を指します。友人や家族との再会時や、相手を慰めたい時に使われることが多く、感情的なつながりを深める重要なジェスチャーです。
【Exapmle 1】
A: I really missed you! Come here and hug me!
あなたが本当に恋しかった!さあ、私を抱きしめて!
B: Of course! I missed you too, let’s have a big hug!
もちろん!私もあなたが恋しかった、さあ、大きな抱擁をしよう!
【Exapmle 2】
A: After a long day, I just need a hug to feel better.
長い一日の後、私はただ気分を良くするために抱きしめが必要なの。
B: I totally understand! Come here, let me give you a hug.
それはよくわかるよ!さあこっちに来て、私が抱きしめてあげる。
【Exapmle 3】
A: You did an amazing job! Come here for a hug!
あなたは素晴らしい仕事をしたね!こっちに来て抱きしめて!
B: Thank you! I really appreciate the hug!
ありがとう!その抱擁に本当に感謝しているよ!
hugのいろいろな使用例
名詞
1. 「抱擁、愛情を込めた抱きしめ」
情緒的な結びつき
hug という単語は、身体的な接触を通して情緒的な結びつきを表現する行為や状態を指します。友人や家族を抱きしめる行為は、親密さや愛情、安心感を伝えるために行われます。
She gave her little brother a warm hug to comfort him.
彼女は弟を慰めるために温かい抱擁をした。
- hug warmly - 温かく抱きしめる
- tight hug - きつい抱擁
- bear hug - 大きな抱擁
- farewell hug - お別れの抱擁
- quick hug - 短い抱擁
- group hug - 集団での抱擁
- comforting hug - 慰めの抱擁
- surprise hug - 驚きの抱擁
- friendly hug - 友好的な抱擁
- loving hug - 愛情のこもった抱擁
幸福感の表現
hug という単語は、幸福感や喜びを表現するためにも使われる場面があります。抱擁は祝福や心のつながりを強化する手段でもあります。
After the announcement, everyone shared a celebratory hug.
発表の後、皆でお祝いの抱擁をし合った。
- celebratory hug - お祝いの抱擁
- joyful hug - 喜びの抱擁
- loving embrace - 愛情のある抱擁
- congratulatory hug - お祝いの抱擁
- supportive hug - 支援の抱擁
- warm embrace - 温かい抱擁
- enthusiastic hug - 熱心な抱擁
- tender hug - 優しい抱擁
- affectionate hug - 愛情深い抱擁
- relishing hug - 楽しむ抱擁
2. 「密接な接触」
身体的接触
hug という単語は身体的な接触の一形態としても使われます。この場合、抱擁は物理的に体を近づけ、結びつきを強調します。
He noticed that the hug lasted longer than usual.
彼は、抱擁がいつもより長かったことに気づいた。
- gentle hug - 優しい抱擁
- prolonged hug - 長時間の抱擁
- cozy hug - 居心地の良い抱擁
- awkward hug - 不器用な抱擁
- playful hug - 遊び心のある抱擁
- unexpected hug - 予想外の抱擁
- loving hug - 愛情のある抱擁
- close hug - 密接な抱擁
- sincere hug - 心のこもった抱擁
- passionate hug - 熱情のある抱擁
感情の表現
hug という単語は、抱擁を通じて感情を表現する手段としても扱われます。この場合、抱擁はその感情の強さを示します。
A hug can often say more than words.
抱擁はしばしば言葉よりも多くを語ることがある。
- emotional hug - 感情的な抱擁
- happy hug - 幸せの抱擁
- sad hug - 哀しみの抱擁
- reassuring hug - 安心させる抱擁
- loving hug - 愛の抱擁
- healing hug - 癒しの抱擁
- enthusiastic hug - 熱意のある抱擁
- comforting hug - 慰める抱擁
- grateful hug - 感謝の抱擁
- passionate hug - 情熱的な抱擁
動詞
1. 統合、親密な関係を示す
親しみを込めて抱きしめる
hug という単語は、一般的に親しみや愛情を示すために相手を強く抱きしめることを意味します。この動作は感情的なつながりを強調し、友人や家族といった近しい関係の中で特に用いられます。
I love to hug my friends when I see them.
友達に会った時に抱きしめるのが大好きです。
- hug someone tightly - 誰かをぎゅっと抱きしめる
- hug each other - お互いに抱きしめる
- hug and kiss - 抱きしめてキスする
- hug a child - 子供を抱きしめる
- hug someone goodbye - 誰かにさようならの抱擁をする
- hug from behind - 後ろから抱きしめる
- hug someone with affection - 愛情を持って誰かを抱きしめる
親密なサポート
また、hug は親密さや思いやりの表現としても使われます。特に困難を乗り越えた友人を支えるために、抱きしめることでその存在を感じさせることができます。
She gave him a hug when he felt sad.
彼が悲しんでいるとき、彼女は抱きしめてあげました。
- hug someone in need - 必要な人を抱きしめる
- offer a hug - 抱きしめてあげる
- give a comforting hug - 慰めの抱擁をする
- hug a friend during tough times - 辛い時に友達を抱きしめる
- hug to show support - 支えを示すために抱きしめる
- feel the warmth of a hug - 抱きしめることの温かさを感じる
- hug with empathy - 共感を持って抱きしめる
2. きつくフィットする、結びつける
体にぴったりフィット
hug の別の意味として、何かが体にきつくフィットすることがあります。物理的にしっかりした感じがあり、特に服や装置に関して使われることがあります。
These jeans hug my body perfectly.
このジーンズは私の体にぴったりフィットします。
- hug the curves - カーブにぴったりとフィットする
- clothing that hugs the body - ボディにフィットする服
- hug for support - 支えのためのフィット
- fit that hugs - ぴったりフィットする形
- hug someone's figure - 誰かの体形にフィットする
- material that hugs - 体にフィットする素材
- hug means close - 近いという意味のフィット
メタファーとしての結びつき
この使い方は、物事が密接に関係していることを表す際にも使います。たとえば、人々が一緒に働いている際の強い結びつきを示すことがあります。
The two ideas hug each other in this theory.
この理論では二つのアイデアが密接に関係しています。
- hug in collaboration - 協力の中で結びつく
- hug of ideas - アイデアの結びつき
- hug around a concept - コンセプトの周りの結びつき
- hug of agreement - 同意の抱き締め
- hug in unity - 一体感の中での結びつき
- hug and embrace - 抱きしめて受容する
- hug of connection - 結びつきの抱きしめ