サイトマップ 
 
 

hikeの意味・覚え方・発音

hike

【名】 ハイキング

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

hikeの意味・説明

hikeという単語は「ハイキング」や「上昇」を意味します。主に自然の中を歩くことを指し、特に山や丘を登る際に使われます。この単語は、友人や家族と一緒に楽しむアクティビティとしてよく知られており、アウトドア活動の一環として広く利用されています。

さらに、hikeは名詞だけでなく動詞としても使われます。動詞の際には「(距離を)歩く」や「上昇する」という意味が加わります。例えば、価格が上がることを指して「hike the price」と言ったり、特定の場所までの長い道のりを歩く際にも使われます。このように、日常会話やビジネスシーンでもよく見かける表現です。

また、hikeという言葉は、様々な文脈で使用されます。アウトドアの話題では、自然を楽しむための計画や具体的なコースについて話すときに出てきます。また、経済やビジネスでは、価格や料金の引き上げに関する話題でも頻繁に使われます。こうした多様な使用例が、単語の意味を豊かにしています。

hikeの基本例文

I love going on hikes in the mountains.
私は山登りが大好きです。
We went on a long hike during our vacation.
私たちは休暇中に長いハイキングに行きました。

hikeの意味と概念

名詞

1. ハイキング

レクリエーションや運動を目的とした、主に自然の中での長距離の徒歩による行楽や散策を指します。山道や自然歩道を歩くアウトドア活動の一つで、健康維持や景色を楽しむために行われます。
We went on a five-mile hike through the mountains last weekend.
先週末、私たちは山を通って5マイルのハイキングに行きました。

2. 値上げ

価格や給料などの金額が以前より増加すること、また増加した金額そのものを指します。特に賃金や物価の上昇を表現する際によく使用される経済用語です。
The company announced a 5% hike in prices due to increased production costs.
その会社は生産コストの上昇により5%の値上げを発表しました。

動詞

1. ハイキング

レジャーや運動として、自然の中を長時間歩くことを指します。特に山道や自然の小道を歩く行為を表し、観光やフィットネスの目的で行われます。通常、軽装備で気軽に楽しむ野外活動として親しまれています。
We decided to hike in the mountains this weekend to enjoy the autumn colors.
週末に紅葉を楽しむため、山をハイキングすることにしました。

2. 値上げ

価格や料金を引き上げることを意味します。特にビジネスや経済の文脈で使用され、商品やサービスの価格を増加させる行為を表します。突然の値上げを表現する際によく使用されます。
The company plans to hike its prices by 10% next month.
その会社は来月、価格を10%値上げする予定です。

hikeの覚え方:語源

hikeの語源は、古い英語の「hikan」に由来しています。この言葉は、「持ち上げる」や「高くする」という意味を持っていました。また、hikeは、15世紀頃から「急に高くなる」や「上がる」という意味で使われるようになり、特に物や人を持ち上げる動作を指すようになりました。さらに、19世紀後半には「ハイキング」というレクリエーション活動を指す言葉として一般的に使われるようになりました。ここでの「乗り上げる」といった意味合いから、山や自然の中を歩くことが連想されるようになったのです。このように、hikeは元々持ち上げるという動作から派生し、次第に自然を楽しむための行動を表す言葉として進化してきました。現在では、ハイキングは多くの人々に親しまれ、アウトドア活動の一環として広がりを見せています。

hikeの類語・関連語

  • walkという単語は、単に歩くことを指します。hikeよりも平坦な場所を歩くときに使われ、軽い運動や散歩を意味することが多いです。例えば、「I like to walk in the park.」は「公園を歩くのが好きです。」という意味です。
  • trekという単語は、特に険しい道や長い距離を歩くことを指します。hikeよりも長距離で体力を必要とするイメージが強いです。例えば、「We plan to trek through the mountains.」は「私たちは山を越えてトレッキングする予定です。」という意味です。
  • rambleという単語は、目的もなくのんびりと歩くことを指します。hikeよりもリラックスした装いで歩く様子を表しています。例えば、「I enjoy rambling along the riverside.」は「川沿いをのんびり歩くのが好きです。」という意味です。
  • strollという単語は、ゆっくりと楽しく散歩することを指します。hikeよりもゆったりとした感じで、短い距離を歩くことが一般的です。例えば、「Let’s take a stroll in the evening.」は「夜に散歩しよう。」という意味です。
  • jogという単語は、走る速さが遅めの軽いランニングを指します。hikeとは違い、地面を速く移動することを意味します。例えば、「I like to jog in the morning.」は「朝にジョギングするのが好きです。」という意味です。


hikeの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : walk

単語walkは「歩く」という基本的な意味を持ち、日常的な移動手段として使われます。軽い運動や散歩を指すことが多く、特にスピードや目的があまり重要でない場合に用いられます。また、比喩的に「進む」や「進展する」という意味でも使われます。
単語hikeは、主に自然の中を歩くこと、特に山道やトレイルを歩くことを指します。walkと異なり、hikeは通常、より長い距離を歩くことや、体力を使う活動として認識されます。ネイティブスピーカーは、walkを日常の軽い散歩のニュアンスで使う一方、hikeは特定の目的地に向かうための運動として意識しています。例えば、山に行く計画がある場合は「hike」を使い、近所を散歩する場合は「walk」を使います。このように使い分けることで、より具体的で自然な英語表現が可能になります。
I like to walk in the park on weekends.
私は週末に公園を散歩するのが好きです。
I like to hike in the mountains on weekends.
私は週末に山をハイキングするのが好きです。
この場合、walkhikeは同じ時間帯に活動をすることを示していますが、walkは公園での軽い散歩を、hikeは山でのより体力を使う活動を示しています。文脈によって、両者は異なるニュアンスを持つため、適切に使い分けることが重要です。

類語・関連語 2 : trek

「trek」は、「長い距離を歩くこと」や「苦労して移動すること」を指す言葉です。特に、険しい地形や困難な状況を伴う場合に使われることが多いです。また、単なる散歩や短い旅行とは異なり、より冒険的なニュアンスを持っています。
「hike」と「trek」は、どちらも「歩く」という意味を持つ言葉ですが、ニュアンスには明確な違いがあります。「hike」は比較的一般的な用語で、特に自然の中を散歩することを指すことが多いです。これに対して「trek」は、より過酷で長時間の歩行を意味し、登山や冒険的な活動に関連付けられることが多いです。つまり、「hike」は気軽に行える散歩や短いトレッキングを指すことが多く、対して「trek」は体力を必要とする長期的な旅や冒険を含んでいるのです。このため、ネイティブはシチュエーションに応じて使い分けています。
I decided to take a long trek through the mountains this weekend.
私は今週末、山を長いトレッキングすることに決めました。
I decided to take a long hike through the mountains this weekend.
私は今週末、山を長いハイキングすることに決めました。
この例文では、両方の単語が同じ文脈で使われており、シチュエーションにおいて置換可能です。しかし、一般的には「trek」はより冒険的な意味合いを持つため、長距離の厳しい旅を指すことが多いのに対し、「hike」は気軽な散歩や短いトレッキングを指すことが多いです。

類語・関連語 3 : ramble

ramble」は、自然の中をのんびりと歩くことを指し、特に目的地を持たずに気ままに歩く様子を表します。この言葉は、散歩やハイキングのような行動を含みますが、よりリラックスした雰囲気や、ゆったりとしたペースでの移動に焦点を当てています。
一方で「hike」は、特に山や丘を登るための比較的長い距離を歩くことを指します。hikeは時に運動的な要素を含み、目的地への到達が重視されることが多いです。ネイティブスピーカーは、rambleを使う際には、よりリラックスした状況や気楽な散歩を想像し、一方でhikeではそれに対して挑戦的な冒険や体力を使う活動を考えます。つまり、rambleは「のんびりした散歩」、hikeは「目的を持った運動的な歩行」というニュアンスの違いがあります。
I love to ramble through the park on weekends.
週末には公園をのんびりと散歩するのが好きです。
I love to hike through the mountains on weekends.
週末には山をハイキングするのが好きです。
この文脈では、ramblehikeはそれぞれ異なるニュアンスを持っています。rambleはリラックスした散歩を示し、一方でhikeはより体力を使う登山や長距離の歩行を指します。

類語・関連語 4 : stroll

stroll」は、リラックスしながら歩くことを意味します。特に、急がずに楽しむような歩き方を指すことが多いです。公園や海岸沿いなど、景色を楽しみながら散歩する際によく使われます。対して「hike」は、より自然の中を長時間かけて歩くことを指し、山道やトレイルを歩く際に使われることが一般的です。
hike」と「stroll」は、どちらも歩くことを表していますが、その目的や場面によって使い分けられます。「hike」は主に野外活動や運動としての意味合いが強く、体力を使って長い距離を歩くことを含みます。例えば、山を登ったり、自然の中を探検したりすることが多いです。一方、「stroll」は、散歩や歩き回ることを楽しむというニュアンスが強く、特に観光やリラクゼーションの一環として行われます。そのため、ネイティブスピーカーは「stroll」を使うときには、景色や会話を楽しみながらのんびり歩くイメージを持っています。このように、状況や目的によってこれらの単語を使い分けることで、より自然な英会話をすることが可能になります。
I like to stroll through the park on weekends.
私は週末に公園をのんびり歩くのが好きです。
I like to hike through the mountains on weekends.
私は週末に山をハイキングするのが好きです。
この二つの例文は、どちらも「歩く」という行為を表していますが、ニュアンスが異なります。「stroll」はリラックスした歩き方を強調しているのに対し、「hike」はよりアクティブな運動としての意味合いが強いです。

類語・関連語 5 : jog

jog」は、ゆっくりとしたペースで走ることを指し、運動やフィットネスの一環として行われることが多いです。一般的には、体力を維持したり、ストレスを解消するための軽い運動として行われます。特に、長時間続けられる持続的な動作であるため、ジョギングは心肺機能を鍛えるために適した運動方法です。
hike」と「jog」の主な違いは、その運動の内容と環境にあります。「hike」は、主に自然の中の山道やトレイルを歩くことを指し、通常は散策や観光の一環として行われます。一方、「jog」は、平坦な道や公園などで行われる走ることに焦点を当てています。ネイティブスピーカーは、これらの言葉を状況に応じて使い分けることができ、hikeはよりリラックスした自然の中での活動を示し、jogは運動としての側面が強調されます。また、hikeには、通常はより多くの時間をかけたゆったりした運動のイメージがあり、jogは比較的短時間でのエクササイズを連想させます。
I like to jog in the park every morning.
私は毎朝公園でジョギングするのが好きです。
I like to hike in the park every morning.
私は毎朝公園でハイキングするのが好きです。
この例文では、joghikeは同じ文脈で使われており、どちらの運動も公園で行うことができるため、置換可能です。ただし、実際にはジョギングは走ることを、ハイキングは歩くことを指すため、状況によって適切な単語を選ぶことが重要です。
I usually go for a jog after work to unwind.
私は仕事の後にリラックスするためにジョギングに行くことが多いです。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

hikeの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
ナッシュビルから60マイル以内の60回のハイキング

【書籍の概要】
「60 Hikes Within 60 Miles: Nashville」は、ナッシュビル周辺で楽しめる多彩なハイキングコースを紹介するガイドブックです。旧南軍の土塁やハーペス川の隣の人工トンネルなど、ミドルテネシーの自然を満喫できる場所が数多く掲載されています。アウトドアを楽しむ人々にとって、魅力的な選択肢が揃っています。

【「hike」の用法やニュアンス】
hike」は主に「ハイキング」や「徒歩旅行」を意味し、特に自然の中を歩く活動を指します。この書籍では、ナッシュビル周辺の風景や歴史的な場所を訪れるための「hike」が提案されています。単なる散歩やジョギングとは異なり、自然環境を楽しむことや、特定の目的地を目指して歩くことが強調されています。また、様々な難易度や距離に応じたコースが紹介されているため、初心者から経験者まで幅広い層の人々に適したアクティビティとしての側面も持っています。「hike」は自然を楽しむための冒険的な活動として捉えられ、身体を動かすことの楽しさや、環境との一体感を感じる重要な手段として位置づけられています。


【書籍タイトルの和訳例】
カナディアンロッキーのクラシックハイキング(アルティチュードスーパガイド)

【「hike」の用法やニュアンス】
hike」は「ハイキング」を指し、自然の中を歩く活動を意味します。このタイトルでは、カナディアンロッキーの美しい風景を楽しむための人気のハイキングコースを紹介していることを示唆しています。


【書籍タイトルの和訳例】
中央オレゴン・カスケード山脈の100のハイキング

【「hike」の用法やニュアンス】
hike」は「ハイキング」という意味で、自然の中を歩くことを指します。このタイトルでは、オレゴン州の美しい山々を探索するためのトレイルやルートを紹介していることを示唆しています。楽しさや冒険のイメージが強調されています。


hikeの会話例

hikeの日常会話例

「hike」は主に「ハイキング」や「登山」を指す言葉ですが、日常会話では「値上げ」という意味でも使用されることがあります。特にカジュアルな会話や友人同士の会話でよく使われます。以下のリストでは、代表的な意味を挙げます。

  1. ハイキングや登山をすること
  2. 料金や賃金の引き上げ

意味1: ハイキングや登山をすること

この意味での「hike」は、自然の中を歩いたり、登山を楽しむ活動を指します。友人同士がアウトドアの計画を話す際に使われることが多く、楽しい冒険の提案や経験を共有する場面で頻繁に登場します。

【Example 1】
A: Do you want to go hike this weekend?
A: 今週末にハイキングに行かない?
B: That sounds great! Where should we hike?
B: いいね!どこにハイキングに行こうか?

【Example 2】

A: I love to hike in the mountains during the fall.
A: 秋には山でハイキングするのが大好きだよ。
B: Me too! The colors are beautiful then.
B: 私も!その時の色が美しいよね。

【Example 3】

A: Have you ever gone hikeing in the national park?
A: 国立公園でハイキングしたことある?
B: Yes, it's an amazing experience!
B: うん、素晴らしい体験だよ!

意味2: 値上げ

この意味での「hike」は、料金や賃金の引き上げを指します。特にビジネスや経済の話題で使われることが多く、友人同士でもカジュアルに話す際に使われることがあります。価格が上がったことに対する不満や驚きを表現する場面でよく使われます。

【Example 1】
A: Did you hear about the rent hike?
A: 家賃の値上げについて聞いた?
B: Yes, it's ridiculous! We need to find a cheaper place.
B: うん、バカみたいだよ!もっと安いところを探さないと。

【Example 2】

A: I can't believe there was a hike in coffee prices again.
A: またコーヒーの値上げがあったなんて信じられない。
B: I know! It’s getting too expensive to enjoy a cup.
B: わかる!一杯楽しむのに高すぎるよね。

【Example 3】

A: They announced a hike in transportation fees.
A: 交通費の値上げが発表されたよ。
B: That's frustrating! I hope it doesn't affect our budget too much.
B: それはイライラするね!私たちの予算にあまり影響しないことを願うよ。

hikeのビジネス会話例

「hike」はビジネスの文脈では主に「価格の上昇」や「増加」を指す用語として使われます。特に、料金や賃金の引き上げを示す際に頻繁に使用されることがあります。このように、ビジネスシーンでの「hike」は具体的な数値の変動や将来の計画に関連することが多いです。

  1. 価格の上昇
  2. 賃金の引き上げ

意味1: 価格の上昇

この会話では、製品の価格が上昇することに関しての話が展開されています。「hike」が価格上昇を指していることがわかります。Aが新しい価格を提示し、Bがその影響について懸念を示す場面です。

【Exapmle 1】
A: We need to implement a price hike next quarter due to increased production costs.
A: 生産コストの上昇により、来四半期に価格引き上げを実施する必要があります。
B: That's going to impact our sales. How much of a hike are we talking about?
B: それは売上に影響を与えますね。どれくらいの引き上げを考えていますか?

【Exapmle 2】

A: The recent hike in our service fees has led to some customer complaints.
A: 最近のサービス料金の引き上げにより、いくつかの顧客から苦情が寄せられています。
B: We should consider justifying the hike with better service.
B: より良いサービスでその引き上げを正当化することを考えた方が良いですね。

【Exapmle 3】

A: I heard there will be a hike in the subscription fees soon.
A: すぐにサブスクリプション料金の引き上げがあると聞きました。
B: Yes, they are trying to improve the platform, but the hike might push some users away.
B: そうですね、プラットフォームを改善しようとしているのですが、その引き上げが一部のユーザーを遠ざけるかもしれません。

意味2: 賃金の引き上げ

この会話では、従業員の賃金引き上げに関する話が行われています。Aが賃金の引き上げを提案し、Bがその必要性について意見を述べています。「hike」が賃金の文脈で使われている点が重要です。

【Exapmle 1】
A: I think we should consider a salary hike to retain our top talent.
A: 優秀な人材を維持するために、賃金の引き上げを検討すべきだと思います。
B: That's a good idea, but we need to analyze our budget before implementing a hike.
B: それは良い考えですが、引き上げを実施する前に予算を分析する必要があります。

【Exapmle 2】

A: The recent hike in wages will boost employee morale.
A: 最近の賃金の引き上げは、従業員の士気を高めるでしょう。
B: Yes, and it might also increase productivity in the long run.
B: はい、長期的には生産性も向上するかもしれません。

【Exapmle 3】

A: We need to discuss the annual salary hike in the next meeting.
A: 次の会議で年間の賃金の引き上げについて議論する必要があります。
B: Agreed. It's important to keep our compensation competitive.
B: 同意します。競争力のある報酬を維持することが重要です。

hikeのいろいろな使用例

名詞

1. 自然の中での長い散歩や行楽

ハイキング

hike という単語は、自然の中を歩くことを指し、主に運動や楽しむ目的で行われます。特に山やトレイルを歩くことが多く、リフレッシュや心身の健康に役立ちます。
We went for a hike in the mountains to enjoy the scenery and fresh air.
私たちは景色と新鮮な空気を楽しむために山へハイキングに行きました。
  • hike in the forest - 森でのハイキング
  • hike to the summit - 頂上へのハイキング
  • weekend hike - 週末のハイキング
  • guided hike - ガイド付きハイキング
  • challenging hike - 難しいハイキング
  • scenic hike - 景色の良いハイキング
  • leisurely hike - ゆったりしたハイキング
  • day hike - 日帰りハイキング
  • family hike - 家族でのハイキング
  • group hike - グループでのハイキング

2. 給与の増加

給与の引き上げ

hike という単語は、給与が増加することを指す場合もあります。この意味は、特に給与の交渉や報告に関連しています。
She received a significant hike in her salary after the performance review.
彼女はパフォーマンスレビューの後、給与に大幅な引き上げを受けました。
  • salary hike - 給与の引き上げ
  • pay hike - 賃金の引き上げ
  • annual hike - 年次の給与引き上げ
  • expected hike - 期待される給与引き上げ
  • negotiated hike - 交渉された給与の引き上げ

3. 価格の上昇

コスト上昇

hike という単語は、商品やサービスの価格が上昇することにも用いられます。特に経済や市場における議論でよく出てきます。
There has been a steep hike in gas prices this month.
今月、ガソリン価格が急激に上昇しました。
  • price hike - 価格の引き上げ
  • cost hike - コストの上昇
  • sudden hike - 突然の価格上昇
  • significant hike - 重要な価格の上昇
  • expected price hike - 予想される価格の引き上げ

動詞

1. 増加する

hike + 名詞(値段や費用)

hike という単語は、特に「値段が上がる」ことを指す場合に用いられます。ビジネスや経済の文脈でよく使われ、価格や費用の変動を示すのに適しています。
The cost of living has started to hike significantly.
生活費が著しく上昇し始めている。
  • hike prices - 価格を上げる
  • hike costs - コストを上げる
  • hike rates - レートを上げる
  • hike taxes - 税金を上げる
  • hike fees - 手数料を上げる
  • hike expenses - 費用を上げる
  • hike salaries - 給与を上げる

hike + 名詞(生産量や能力)

hike は、特に生産量の増加を表現する場合にも使われます。仕事や生産能力の向上を話す際に便利な表現です。
We need to hike production to meet the demand.
需要に応えるために生産を増やす必要がある。
  • hike output - 生産量を増やす
  • hike efficiency - 効率を上げる
  • hike performance - パフォーマンスを向上させる
  • hike capacity - 容量を増やす
  • hike volume - 量を増やす
  • hike sales - 売上を増やす
  • hike productivity - 生産性を向上させる

2. ハイキングする(徒歩で長距離を歩く)

hike + 前置詞(目的を持って)

hike という単語は、主に自然の中を歩く、またはハイキングを楽しむ目的で使用されます。この意味では、特にレクリエーションやフィジカルエクササイズとしての側面が強調されます。
We decided to hike in the mountains this weekend.
今週末、山にハイキングに行くことに決めた。
  • hike in nature - 自然の中をハイキングする
  • hike on weekends - 週末にハイキングする
  • hike through the forest - 森を通ってハイキングする
  • hike up the hill - 丘を登る
  • hike along the trail - トレイルに沿ってハイキングする
  • hike with friends - 友達とハイキングする
  • hike for exercise - 運動のためにハイキングする

hike + 名詞(距離や時間)

hike は、ハイキングの距離や所要時間を表す際にも使われます。具体的な距離を示すことで、より具体的なイメージを持たせることができます。
The hike was longer than we expected.
そのハイキングは私たちが予想していたよりも長かった。
  • hike of five miles - 5マイルのハイキング
  • hike of two hours - 2時間のハイキング
  • hike of the day - その日のハイキング
  • hike of a lifetime - 一生に一度のハイキング
  • hike of the week - 今週のハイキング
  • hike of the month - 今月のハイキング
  • hike of the year - 今年のハイキング

3. その他

hike + 名詞(状況の変化)

hike は、何かの状況が変わることを表すこともあります。この使い方は、特に変化に焦点を当てるときに有用です。
The hike in temperature surprised everyone.
温度の上昇は誰もが驚くほどだった。
  • hike in interest - 興味の高まり
  • hike in attention - 注意の増加
  • hike in energy levels - エネルギーレベルの上昇
  • hike in awareness - 認識の向上
  • hike in mood - 気分の向上
  • hike in engagement - 参加の増加
  • hike in performance - パフォーマンスの向上
この項目では、hike が持つさまざまな意味や使い方について説明しました。特に「増加する」と「ハイキングする」の二つの主要な使い方があり、それぞれの文脈に応じて使い分けることが重要です。そのため、日常会話やビジネス文書での使用方法を理解することは、英語のスキルを向上させる上で非常に役立つでしょう。

英英和

  • a long walk usually for exercise or pleasure; "she enjoys a hike in her spare time"通常、運動や楽しみのための長時間の歩行遠足
    例:She enjoys a hike in her spare time. 彼女は、彼女の余暇にハイキングを楽しむ。
  • increase; "The landlord hiked up the rents"増加させる高める
  • an increase in cost; "they asked for a 10% rise in rates"価格の増加騰貴
  • the amount a salary is increased; "he got a 3% raise"; "he got a wage hike"給料が増える額賃上げ
  • walk a long way, as for pleasure or physical exercise; "We were hiking in Colorado"; "hike the Rockies"楽しみや体操などのために長距離を歩くハイキング

この単語が含まれる単語帳