サイトマップ 
 
 

gustの意味・覚え方・発音

gust

【名】 突風

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

gustの覚え方ヒント

gustの意味・説明

gustという単語は「突風」や「一瞬の風」を意味します。この単語は、風の強さや速度を表現する際に使われます。特に、短時間で強く吹く風を指すことが多く、自然現象や気象に関連した文脈でよく見られます。例えば、天気予報や風に関する説明で使用されることがあります。

gustは、名詞として使われることが一般的で、数や形を持たないため、単独で使われる場合があります。また、動詞形の「gusting」としても使用され、風が強く吹く動作を表します。このように、gustは風の急激な変化を描写する際に便利な単語です。

この単語は、特に自然や気象について話す際に役立ちます。例えば、台風や嵐の際に強風を説明する際に「gust」が使われることで、風の特徴を明確に伝えることができます。理解しやすい語感から、風に関連した様々な状況で簡潔に表現することが可能です。

gustの基本例文

The gust of wind nearly knocked me over.
突風でほとんど吹き飛ばされました。
The sailboat picked up speed as the gusts grew stronger.
突風が強くなるにつれて、ヨットはスピードを上げました。
The picnic was cut short when a sudden gust scattered the plates and cups.
突然の突風でお皿やカップが散らばり、ピクニックは早めに終わりました。

gustの意味と概念

名詞

1. 強い風

「gust」は、特に短時間で強く吹く風を指す言葉で、気象の文脈でよく使われます。この風は、通常、突発的に発生し、その強さが周囲の環境に影響を与えることがあります。例えば、ガーデンパーティーや野外イベントの際に強風が吹くと、テントやがくに影響を与え、参加者にとって不快な状況を引き起こすことがあります。
A sudden gust of wind knocked over the picnic table.
突然の突風がピクニックテーブルを倒した。

2. 突風の瞬間

また、「gust」は風が強く吹く瞬間や、風の変化を示す際にも使われます。この意味では、特に風速が急激に変化する様子を表現します。気象予報士が強風注意報を出す際には、このような「gust」にも注目します。この現象は、嵐の前触れや天候の急変を示すことがあります。
The trees swayed as a gust swept through the park.
突風が公園を通り抜けると、木々が揺れた。

gustの覚え方:語源

gustの語源は、ラテン語の「gustus」に由来しています。この「gustus」は「味わうこと」や「風味」を意味し、物事の感覚的な側面を表しています。中世ラテン語を経て、古フランス語の「guster」や「gust」を通じて、英語に取り入れられました。

この語は元々、感覚や体験、特に食べ物の味わいに関連する言葉でしたが、時間が経つにつれて、風や気流の感じ方にも使われるようになりました。現在の英語では、「gust」は主に「突風」や「一吹き」という意味で使われ、強い風の瞬間的な感じを表しています。このように、gustは外的な感覚を表す言葉に変化しながら発展してきました。

語源 fud
語源 fund
注ぐ、 入れる
More

gustの類語・関連語

  • breezeという単語は、穏やかな風や軽い風を意味します。gustよりも弱く、優しい風のイメージです。例文: "A gentle breeze blew through the trees."(木々を通り抜ける優しいそよ風が吹いた。)
  • blastという単語は、強い風や突風を指し、gustよりもさらに強力なイメージがあります。急に吹く力強い風を表現します。例文: "A blast of wind knocked over the umbrella."(風が傘を倒した。)
  • zephyrという単語は、春のそよ風を指し、穏やかで心地よい風のイメージです。特に心地いい軽い風を表現します。例文: "The zephyr carried the scent of blooming flowers."(そよ風が花の香りを運んできた。)
  • squallという単語は、短時間に強い風と雨が伴う気象現象を指します。gustよりも激しい風を表現し、悪天候と関連があります。例文: "A squall hit the coast unexpectedly."(急に海岸に突風が襲った。)


gustの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : breeze

単語breezeは、穏やかな風やそよ風を意味します。一般的に、気持ちの良い軽い風を指し、自然の中でのリラックスした感覚を伴います。特に、夏の暑い日などに心地よく感じる風を表現するのに適しています。また、比喩的に「楽なこと」や「簡単な事」にも使われることがあります。
一方で、単語gustは、突風や強い風の一瞬の吹き寄せを意味します。これは、風の強さや急な変化を強調する言葉であり、しばしば天候に関連して使われます。例えば、突風が吹いた時には、その瞬間の強さが強調されるため、gustが使われるのです。ネイティブスピーカーは、穏やかな風を表す時にはbreezeを、強く吹く瞬間を表す時にはgustを使用することで、風の性質をより正確に伝えることができます。
The gentle breeze made the hot summer day more enjoyable.
穏やかなそよ風が暑い夏の日をより快適にしてくれた。
The strong gust of wind nearly knocked me off my feet.
強い突風が私をほとんど足元から吹き飛ばしそうになった。
この例文では、breezegustは異なる状況で使用されており、それぞれの風の性質を表しています。breezeは穏やかで快適な風を指し、日常的な文脈で使われますが、gustは強くて瞬間的な風を示し、特に天候を描写する際に適しています。

類語・関連語 2 : blast

単語blastは、主に「爆風」や「強い風」といった意味で使われ、特に力強さや勢いを感じさせる言葉です。また、感情的な高まりや強い影響を表す際にも用いられます。例えば、音楽の「バースト」や何かを強調する表現としても使われることがあります。
単語gustは、主に「突風」や「一瞬の強風」を指し、風が急に強く吹く様子を表します。一方で、blastはその強さを強調する言葉で、自然現象以外でも使われることが多いです。たとえば、gustは主に気象に関連して使われるのに対し、blastは音楽のビートや感情の高まりを表す文脈でも使用されます。このため、両者は似た意味を持つものの、使用される状況やニュアンスに違いがあります。
The blast of wind swept through the trees, shaking their branches.
風の爆風が木々を吹き抜け、枝を揺さぶった。
The gust of wind swept through the trees, shaking their branches.
風の突風が木々を吹き抜け、枝を揺さぶった。
この文の場合、blastgustはどちらも自然に置き換え可能で、風の強さを表現する文脈においては両者の意味が適合しています。

類語・関連語 3 : zephyr

zephyr」は、穏やかで軽やかな風を指す単語で、特に春や夏に吹く心地よい風を表現する際によく使われます。この言葉は、古代ギリシャ神話の西風の神「ゼピュロス」に由来しており、優雅さや快適さを感じさせるニュアンスがあります。
gust」は突然の強い風を意味し、短時間で吹き抜ける風を指します。一方、「zephyr」は柔らかく、穏やかな風を表すため、両者は対照的です。例えば、gustは嵐の中での強風や突風を描写するのに適していますが、zephyrは穏やかな日常の中での心地よい風を描写する際に使われます。ネイティブスピーカーは、これらの単語を文脈に応じて使い分け、状況や感情に合わせた表現を楽しみます。
The zephyr gently rustled the leaves in the trees.
穏やかなゼファーが木の葉を優しく揺らしました。
The gust suddenly swept through the park, causing chaos.
突然の突風が公園を吹き抜け、混乱を引き起こしました。
この例では、zephyrは穏やかな風を表現し、心地よい情景を描写しています。一方で、gustは強く、突然の風を指し、緊張感や混乱を生み出す場面に適しています。したがって、両者は互換性がなく、文脈によって使い分けられる必要があります。

類語・関連語 4 : squall

squall」は、特に海や山の天候に関連して用いられる言葉で、短時間に強風や激しい雨が伴う突然の気象変化を指します。一般的に、突発的で短命な現象を示すため、注意が必要な自然の現象として認識されています。
gust」と「squall」はどちらも風に関連する言葉ですが、その使われ方には明確な違いがあります。「gust」は、風の一時的な強まりを指し、しばしば穏やかな風の中で突然現れる強風を意味します。一方、「squall」は、風だけでなく、雨や雪が伴うことが多く、より激しい気象現象を指します。ネイティブスピーカーは、例えば日常的な風の強さを表現する際には「gust」を使うのに対し、悪天候を予報する際には「squall」を選ぶ傾向があります。このように、両者は関連性があるものの、使う状況や文脈に応じて使い分けられるのです。
During the storm, a sudden squall hit the coast, bringing heavy rain and strong winds.
嵐の間に、突然のスコールが海岸を襲い、激しい雨と強風をもたらしました。
During the storm, a sudden gust hit the coast, bringing heavy rain and strong winds.
嵐の間に、突然の突風が海岸を襲い、激しい雨と強風をもたらしました。
この場合、squallgustは似たような文脈で使われていますが、squallは特に雨や雪を伴う激しい気象を示すため、より適切です。gustは強風の瞬間的な増加を表わしており、雨の有無に関わらず使用されます。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

gustのいろいろな使用例

名詞

1. 「強い風の流れ」

自然現象

このカテゴリは、自然界で見られる風の現象に関連しています。特に突風や強風を指し、天候や季節により変化します。
The gust was so strong that it knocked over the patio furniture.
その突風はとても強く、パティオの家具を倒しました。
  • gust of wind - 突風
  • sudden gust - 突然の突風
  • strong gust - 強い突風
  • cold gust - 冷たい突風
  • gentle gust - 優しい風
  • powerful gust - 力強い突風
  • brisk gust - 活発な突風
  • fierce gust - 言葉の激しい突風

気象現象

風は天気の重要な要素であり、突風はしばしば急激な気象変化とも関連しています。
A gust of wind suddenly changed the direction of the leaves falling.
突然の風が葉の落ちる方向を変えてしまいました。
  • gust of breeze - そよ風
  • gusty conditions - 風が強い状況
  • gust front - 突風前線
  • gust potential - 突風の可能性
  • gust map - 突風予報
  • wind gust - 風の突風
  • anticipated gusts - 予想される突風

2. 「興奮や感情の高まり」

感情の表現

この分類では、風に例えた興奮や情熱などの感情の高まりを示しています。
After winning the game, a gust of excitement swept through the crowd.
試合に勝った後、興奮の突風が観衆を襲いました。
  • gust of excitement - 興奮の高まり
  • gust of joy - 喜びの高まり
  • emotional gust - 感情の突風
  • sudden gust of laughter - 突然の笑いの波
  • burst of gust - 感情の爆発
  • gust of inspiration - インスピレーションの高まり
  • gust of creativity - 創造力の突風

突然の変化

この分類では、風のように突発的な変化や出来事について述べます。
An unexpected gust brought about a change in plans.
予期しない風が計画に変化をもたらしました。
  • gust of change - 変化の突風
  • gust of fortune - 幸運の風
  • sudden gust of energy - 突然のエネルギーの高まり
  • gust of hope - 希望の高まり
  • gust of opportunity - チャンスの突風
  • emotional gust of change - 感情の変化の突風

英英和

  • a strong current of air; "the tree was bent almost double by the gust"強い気流陣風