サイトマップ 
 
 

griefの意味・覚え方・発音

grief

【名】 悲しみ

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

griefの覚え方ヒント

griefの意味・説明

griefという単語は「悲しみ」や「喪失に対する深い悲しみ」を意味します。この言葉は、特に愛する人を失った時の感情を表すのに使われます。griefは、強い悲しみや心の痛みを感じる際に用いられる言葉であり、個人の心の状態を深く表しています。

griefは、多くの場合、死や別れと関連していますが、必ずしもそれに限らず、何か大切なものを失った時や、重大な変化に直面した時にも感じられることがあります。このため、griefは人々の生活の中で非常に重要な感情を示しており、時には長い間続くこともあります。個人によってその表現方法は異なり、泣いたり悲しんだりするだけでなく、怒りや戸惑いを感じることもあります。

この単語は、文学や日常会話においてもよく使われ、感情的な場面や状況を描写する際に重要な役割を果たします。griefを理解することは、人間の感情や人間関係について考えるうえで特に重要です。

griefの基本例文

She expressed her grief in tears.
彼女は涙で悲しみを表現した。
He suffered the grief of losing his best friend.
彼は最高の友人を失った悲しみを味わった。
The family is still in a state of grief after the loss of their son.
息子を失った家族はまだ悲嘆の状態にあります。

griefの意味と概念

名詞

1. 強い悲しみ

グリーフは、特に愛する人の死によって引き起こされる深い悲しみを指します。人が大切な人を失った時、心に大きな空洞ができ、その結果、様々な感情が混ざり合うのが一般的です。このような感情の混ざり合いは、場合によっては長期間続くことがあります。
Her grief over her grandmother's passing was overwhelming.
彼女は祖母の死に対する悲しみが圧倒的だった。

2. 大きい不幸

グリーフは、何かが原因で大きな不幸を味わうことを表す場合もあります。例えば、失業や別れなどの状況で、人は心に深い傷を負い、その結果として悲しみを感じることがあります。こうした状況では、感情を整理するのが難しくなることが多いです。
The news of the natural disaster caused grief among the survivors.
自然災害のニュースは、生存者の間に深い悲しみを引き起こした。

griefの覚え方:語源

「grief」の語源は、古フランス語の「grief」に由来し、これは「重荷」や「苦痛」を意味していました。この言葉はさらに遡ると、ラテン語の「gravare」に辿り着きます。「gravare」は「重くする」という意味を持ち、そこから派生した「gravitas」という言葉は「重さ」や「重圧」を意味します。英語の「grief」は、このような重さや圧迫感と結びつき、特に感情的な痛みや苦悩を表現する言葉として定着しました。したがって、「grief」は単に悲しみを示すだけでなく、深い感情的な重さや苦しみを伴う状態を示す語となっています。語源に見られる「重さ」という概念が、悲しみや喪失感の感情的な重圧を的確に表現しているのが特徴です。

griefの類語・関連語

  • sorrowという単語は、悲しみや悲哀を意味します。griefよりも一般的で、重大な出来事からくる感情を表します。\n例:He felt deep sorrow after her loss.(彼は彼女の喪失の後、深い悲しみを感じた。)
  • mourningという単語は、特に死に対する悲しみや喪失感を表します。griefが感情全体を指すのに対し、mourningはその感情の公的な表現に焦点をあてています。\n例:She is in mourning for her grandmother.(彼女は祖母の死を悼んでいる。)
  • painという単語は、肉体的または感情的な苦痛を指します。griefは特定の悲しみですが、painはより広範な苦しみを表します。\n例:The pain of losing him is unbearable.(彼を失う痛みは耐え難い。)
  • heartacheという単語は、心からくる痛みや悲しみを意味し、特に感情的な苦しみを強調します。griefが喪失の感情を指すのに対し、heartacheは心の傷を強調します。\n例:She suffered heartache after the breakup.(彼女は別れの後に心の痛みを抱えた。)
  • anguishという単語は、非常に深い苦悩や悲しみを表す言葉です。griefは一般的な悲しみですが、anguishはより強く、苦しい感情を指します。\n例:He felt anguish at the news of her accident.(彼は彼女の事故の知らせに苦悩を感じた。)


griefの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : sorrow

sorrow」は、主に悲しみや哀しみを表す言葉で、特に失ったものや失った人に対する感情を指します。この単語は、感情の深さや重さを強調するために使われることが多く、個人的な痛みや悲しみを表現する際に適しています。
grief」と「sorrow」はどちらも悲しみを表す言葉ですが、ニュアンスに違いがあります。「grief」は、特に愛する人を失ったときに感じる深い苦悩や痛みを指すことが多く、通常は長期間にわたる感情の状態を表します。一方で「sorrow」は、より一般的な悲しみを指し、特定の出来事による瞬間的な感情を表現することが多いです。ネイティブスピーカーは、失った人を想う深い感情には「grief」を、日常的な悲しみや哀しみには「sorrow」を使う傾向があります。このような使い分けは、感情の深さや状況によって異なるため、文脈を考慮することが重要です。
She felt a deep sense of sorrow after her grandmother passed away.
彼女は祖母が亡くなった後、深い悲しみを感じた。
She felt a deep sense of grief after her grandmother passed away.
彼女は祖母が亡くなった後、深い悲しみを感じた。
この文脈では「sorrow」と「grief」は置換可能です。どちらの単語も、祖母の死に対する感情を表しており、文の意味は変わりません。ただし、使用する単語によって、感情の強さや深さに微妙な違いが出ることがあります。

類語・関連語 2 : mourning

mourning」は、誰かや何かを失ったことに対する悲しみや哀悼の感情が表れる期間や行為を指します。この言葉は、特に愛する人の死に関連して使われることが多く、個人や社会的な習慣としての哀悼のプロセスを強調します。
grief」は、失ったものに対する深い悲しみや苦痛を表す言葉ですが、より個人的で内面的な感情に焦点を当てています。一方で「mourning」は、外部に表現される行為や儀式に関連することが多いです。たとえば、「mourning」は葬儀や追悼式などの社会的な側面を含み、他者と共有することが通常です。対して「grief」はその人自身の感情であり、時には孤独感を伴うこともあります。このように、両者は密接に関連しているものの、使われる状況やニュアンスには明確な違いがあります。
The community held a vigil for the mourning families after the tragic accident.
コミュニティは、その悲劇的な事故の後、哀悼する家族のために追悼集会を開いた。
The community held a vigil for the grief families after the tragic accident.
コミュニティは、その悲劇的な事故の後、悲しみに暮れる家族のために追悼集会を開いた。
この文脈では、「mourning」と「grief」は置換可能であり、どちらも悲しみを表現していますが、「mourning」は特に他者と共有する哀悼の行為を強調しています。
The town observed a period of mourning after the loss of their beloved mayor.
その町は、愛されていた市長を失った後、哀悼の期間を設けた。

類語・関連語 3 : pain

「pain」は「痛み」や「苦痛」を意味し、身体的または感情的な苦しみを表します。一般的には、直接的な肉体的な痛みや、心の痛みを伴う感情的な状態を指すことが多いです。特に、身体のどこかが痛む時や、悲しい出来事による心の痛みを表現する際に使用されます。
一方でgriefは、特に愛する人を失った時の深い悲しみや心の痛みを指します。つまり、painは一般的な「痛み」を指すのに対し、griefは特定の状況、例えば死別に伴う感情的な苦しみを強調した言葉です。ネイティブスピーカーは、painを使用する際には身体的または感情的な苦しみを広く表現しますが、griefは特に喪失に関連する悲しみを示すために使います。
She felt a deep sense of pain after her pet passed away.
彼女はペットが亡くなった後、深い痛みを感じた。
She felt a deep sense of grief after her pet passed away.
彼女はペットが亡くなった後、深い悲しみを感じた。
この二つの文は、同じ文脈で使用されており、意味は似ていますが、painは一般的な「痛み」を指し、身体的または心の苦しみを広く含むのに対し、griefは特に喪失に関連する感情的な苦しみを強調しています。このように、二つの単語は置換可能ですが、使用する場面によって適切な方を選ぶことが重要です。

類語・関連語 4 : heartache

heartache」は、心の痛みや悲しみを表す言葉で、特に愛や人間関係に関する悲しみを強調する際に使われます。この単語は、失恋や大切な人との別れによって生じる感情的な苦痛を指し、時には身体的な痛みを伴うこともあります。「grief」と同様に深い悲しみを表しますが、より個人的な体験に焦点を当てています。
grief」は、一般的に愛する人の死や大きな損失に伴う深い悲しみを指します。この言葉は、喪失に対する反応としての広範な感情を含むため、より重い響きを持つことが多いです。一方、「heartache」は、特に人間関係の苦痛や失恋に関連することが多く、個人的で感情的な痛みを強調します。ネイティブスピーカーは、griefがより厳粛で重々しい状況に使われるのに対し、heartacheは日常的な感情の苦しみや恋愛に関する文脈で使うことを好む傾向があります。このように、両者は共通の感情を持ちながらも、使われるシチュエーションやニュアンスが異なるため、適切に使い分けることが重要です。
I felt a deep heartache after the breakup.
別れた後、私は深い心の痛みを感じました。
I felt a deep grief after the loss of my grandmother.
祖母を失った後、私は深い悲しみを感じました。
この例文では、heartachegriefがそれぞれ異なる状況で使用されていますが、どちらも「心の痛み」や「悲しみ」を表現しています。ただし、heartacheは失恋に特有の感情であるのに対し、griefはより広範な喪失に対する反応を示しています。

類語・関連語 5 : anguish

anguish」は、極度の苦痛や心の痛みを指す言葉です。特に、失望や悲しみといった感情が伴う場合に使われます。身体的な痛みだけでなく、精神的な苦しみを表現する際にも適しています。通常、非常に深い苦悩や絶望感を表す言葉として使われることが多いです。
grief」は、主に愛する人を失ったときの悲しみを指します。これは特定の出来事に起因する感情であり、個人の内面的な体験としての側面が強いです。一方で、「anguish」は、より広い意味での心の苦痛を含み、必ずしも特定の出来事に基づかないことがあります。また、「anguish」は、しばしばその感情の深さや激しさに焦点を当てるため、より強い表現が求められる場面で用いられます。ネイティブスピーカーは、状況や感情の深さに応じてこれらの単語を使い分けます。例えば、家族を失ったときの悲しみは「grief」として表現し、より一般的な心の苦痛や絶望感は「anguish」として表現することが多いです。
She felt a deep anguish when she thought about her lost opportunities.
彼女は失った機会を考えると、深い苦痛を感じた。
She felt a deep grief when she thought about her lost opportunities.
彼女は失った機会を考えると、深い悲しみを感じた。
この文において、「anguish」と「grief」は似たような感情を表現していますが、微妙なニュアンスの違いがあります。「anguish」は一般的な苦痛や絶望感を強調するのに対し、「grief」は特定の悲しみ、特に喪失に対する感情を強調します。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

griefの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
学校に訪れる悲しみ:成功する対応の組織化

【書籍の概要】
この書籍は、毎週多くの学生が亡くなる現実に対して、学校が危機的状況に対応するための手引きを提供します。学校管理者やカウンセラー、教職員向けに、殺人、自殺、事故、終末期の病気、学校の人質事件や自然災害による安全の喪失など、さまざまな危機への対処方法を段階的に解説しています。

【「grief」の用法やニュアンス】
grief」という言葉は、主に深い悲しみや喪失感を表します。この書籍においては、特に学生が亡くなることに関連する感情や状況に焦点が当てられています。学校における「grief」は、単なる個人的な悲しみだけではなく、コミュニティ全体に影響を及ぼすものとして扱われます。具体的には、学生や教職員が直面する悲しみや、それに伴う心理的な影響を理解し、適切な対応を行うための手法が提案されています。このように、「grief」はただの感情ではなく、危機管理や心理的支援の観点からも重要な要素とされているのです。


【書籍タイトルの和訳例】
「悲しみから思い出へ」

【書籍の概要】
「From Grief to Memories」は、人生の重要な喪失に対処するための grieving プロセスを理解するための実践的なワークブックです。喪失を受け入れる旅をサポートし、悲しみを健康的な思い出に変える方法を提供します。詩やスケッチを通して bereaved(遺族)が現実に向き合う手助けをし、過去の経験を探るためのページや、悲しみの心理学に関する情報を含んでいます。

【「grief」の用法やニュアンス】
この書籍における「grief」は、単なる悲しみを超え、喪失を通じて感じる深い感情や痛みを表現しています。特に「grief」は、愛する人を失った時の痛みや、その後の心理的なプロセスを示す重要な概念です。本書では、詩やアートを通じてこの感情と向き合い、理解を深める手助けがされています。個々の「grief」は異なり、書籍内ではその多様性を認めながら、希望や平和を持って新たな思い出を作るための道筋が示されています。


【書籍タイトルの和訳例】

「男が悲しみに直面したとき/あなたの知っている男が悲しんでいるとき:男が喪失に直面したときの支援のための12の実践的アイデア」

【「grief」の用法やニュアンス】

grief」は深い悲しみや喪失感を指します。このタイトルでは、特に男性が愛する人を失った際の感情やその支援方法に焦点を当てており、感情的な苦痛を理解し、共感する重要性が強調されています。


griefの会話例

griefの日常会話例

「grief」という単語は、主に「深い悲しみ」や「喪失感」を表す言葉です。日常会話では、特に誰かを失ったときの感情を表現する際に使われることが多いです。また、この単語は感情的なつながりや共感を示す場面でもよく使用されます。以下に代表的な意味をリストアップします。

  1. 深い悲しみや喪失感

意味1: 深い悲しみや喪失感

この意味では、griefは愛する人を失ったときの痛みや苦しみを表現します。特に、友人や家族が亡くなった際の感情を伝えるために使われることが一般的です。会話では、相手の悲しみに寄り添う形で使われることが多く、共感の意を示す重要な言葉となります。

【Example 1】
A: I can't believe she's gone. The grief is overwhelming.
彼女がいなくなったなんて信じられない。悲しみが押し寄せてくるよ。
B: I understand. It's a deep grief that takes time to heal.
わかるよ。悲しみは深いもので、癒えるには時間がかかるよね。

【Example 2】

A: Have you talked to her since the loss? I know she's been dealing with her grief.
彼女はその喪失以来、話した?彼女は自分の悲しみと向き合っているのを知っているから。
B: Not yet, but I want to be there for her during her grief.
まだだけど、彼女の悲しみの時にそばにいてあげたい。

【Example 3】

A: It's hard to see someone you care about in such grief.
大切な人がこんなに悲しんでいるのを見るのは辛いね。
B: Yes, we should support them as much as we can through their grief.
そうだね、私たちは彼らの悲しみを乗り越える手助けをできるだけしよう。

griefのいろいろな使用例

名詞

1. 失った愛する人による強い悲しみ

愛する人の死による悲しみ

grief という単語は、特に愛する人を失ったことによって引き起こされる強烈な悲しみを指します。これは、多くの場合、配偶者、親、兄弟姉妹、または親友を失った際に感じる感情です。
Her grief was overwhelming after the loss of her father.
彼女は父親を失った後、圧倒的な悲しみに襲われた。
  • grief over a loss - 喪失についての悲しみ
  • deep grief - 深い悲しみ
  • overwhelming grief - 圧倒的な悲しみ
  • shared grief - 共有された悲しみ
  • enduring grief - 長引く悲しみ
  • silent grief - 静かな悲しみ
  • sudden grief - 突然の悲しみ
  • heartfelt grief - 心からの悲しみ
  • personal grief - 個人的な悲しみ
  • collective grief - 集団的な悲しみ

grieving process

grief という単語は、愛する人を失った後の悲しみの過程を示すことがあります。この過程には、悲しみを受け入れ、表現することが含まれます。
The grieving process can take a long time and varies for everyone.
悲しみの過程は長い時間がかかり、人によって異なることがあります。
  • handle grief - 悲しみを扱う
  • express grief - 悲しみを表現する
  • experience grief - 悲しみを体験する
  • cope with grief - 悲しみに対処する
  • work through grief - 悲しみを乗り越える
  • process grief - 悲しみを処理する
  • share your grief - あなたの悲しみを共有する
  • acknowledge your grief - あなたの悲しみを認める
  • seek support for grief - 悲しみに対する支援を求める
  • navigate grief - 悲しみを乗り越えるための道筋をつける

2. 大きな不幸を引き起こすもの

不幸をもたらす経験

grief という単語は、一般的には愛する人の喪失に関連して使用されますが、広い意味で大きな不幸をもたらす経験を指すこともあります。
The grief experienced from a tragic event can last for years.
悲惨な出来事からの悲しみは数年続くことがある。
  • grief from tragedy - 悲劇からの悲しみ
  • grief caused by loss - 喪失によって引き起こされる悲しみ
  • grief due to disaster - 災害による悲しみ
  • grief from disappointment - 失望からの悲しみ
  • grief from failure - 失敗からの悲しみ
  • unmanageable grief - 管理できない悲しみ
  • invisible grief - 見えない悲しみ
  • profound grief - 深い悲しみ
  • lingering grief - 残る悲しみ
  • bitter grief - 苦い悲しみ

感情的な影響

grief の概念には、感情的な影響を与える状況も含まれます。これにはさまざまな形の不幸が含まれ、心理的な負担を伴います。
His grief affected his ability to focus at work.
彼の悲しみは、仕事に集中する能力に影響を与えた。
  • chronic grief - 慢性的な悲しみ
  • debilitating grief - 身体的に影響を与える悲しみ
  • compounding grief - 複雑な悲しみ
  • relational grief - 人間関係における悲しみ
  • emotional grief - 感情的な悲しみ
  • hidden grief - 隠された悲しみ
  • intense grief - 激しい悲しみ
  • pervasive grief - 広がる悲しみ
  • psychological grief - 心理的な悲しみ
  • public grief - 公共の場での悲しみ

英英和

  • something that causes great unhappiness; "her death was a great grief to John"大きな不幸を引き起こすもの痛み
    例:her death was a great grief to John 彼女の死はジョンにとって深い悲しみだった
  • intense sorrow caused by loss of a loved one (especially by death)愛する人を失ったことによる激しい悲しみ(特に死によって)苦衷

この単語が含まれる単語帳