サイトマップ 
 
 

mourningの意味・覚え方・発音

mourning

【名】 喪、悼み

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

mourningの意味・説明

mourningという単語は「悲しみ」や「喪失」を意味します。具体的には、誰かが亡くなったときや大切なものを失ったときに感じる深い悲しみや哀悼の気持ちを表現します。この単語は名詞で、多くの場合、故人を偲ぶ際の儀式や行動とも関連しています。

mourningは、個人の感情だけでなく、文化や社会の中でも重要な意味を持ちます。多くの文化では、喪に服す期間や慣習が存在し、mourningの表現方法は地域や宗教によって異なります。たとえば、黒い服を着ることや特定の儀式を行うことは、喪を表す一般的な方法です。

この単語は、感情的な文脈で使われることが多いです。たとえば、亡くなった人の家族や友人がmourningしているという表現で、その人たちの悲しみの状態を示すことができます。また、mourningは他の感情と関連付けることもでき、失ったものへの思いを語る際にも使用されます。

mourningの基本例文

I am still mourning the loss of my grandmother.
私はまだ祖母の死を悼んでいます。

mourningの意味と概念

名詞

1. 喪失の悲しみ

この意味では、愛する人の死や別れに対する深い悲しみや悔しさを指します。喪失感から生じる感情で、儀式や行動を通じて表現されます。人々はこの気持ちを共有し、他者と慰め合うことが重要とされています。
She wore black clothes as a sign of mourning after her grandmother passed away.
彼女は祖母が亡くなった後、喪に服すため黒い服を着ていた。

2. 哀悼の表現

この意味は、悲しみを表達するための積極的な行為や活動を含んでいます。葬式や追悼の場などで見られる形式的な行動です。悲しみの表現は文化によって異なり、地域社会での支え合いを強化する役割も果たします。
The community gathered to show their mourning for the victims of the tragedy.
コミュニティはその悲劇の犠牲者を悼むために集まった。

動詞

1. 悲しむ

この意味では、故人や愛する人の死を受け入れたときに感じる深い悲しみを指します。特に直接的な経験や感情の表現が伴う場合が多いです。情緒的な自覚とともに、自分の中での悲しみの処理が必要です。
She is mourning the loss of her grandmother.
彼女は祖母の死を悲しんでいる。

2. 喪に服する

この意味では、愛する人が亡くなった後に通常行われる慣習や儀式を観察することを指します。喪に服することは、コミュニティや文化において、故人を尊重し追悼する重要なプロセスの一部です。
They are mourning their father by wearing black clothes.
彼らは黒い服を着て父のために喪に服している。

形容詞

1. 悲しみに満ちた

この意味の「mourning」は、通常は誰かを失ったことによる悲しみの状態を表します。大切な人を亡くした際に感じる深い哀しみや喪失感が含まれます。この感情は、葬儀や追悼の場面でも強く表現されることが多いです。
She wore a mourning dress to the funeral.
彼女は葬式に喪服を着て行った。

2. 喪失感を伴う

この意味では、何かを失ったことによる寂しさや不足感を強調しています。喪失は必ずしも人に限定されず、愛するペットの死や大切なものを失った場合にも使われます。一般的に、喪失を経験した人々の心情を反映しています。
He has a mourning look after losing his job.
彼は仕事を失った後、悲しげな表情をしていた。

mourningの覚え方:語源

mourningの語源は、古フランス語の「moiement」(哀悼、悲しみ)に由来します。この言葉はさらに、ラテン語の「morituri」(死ぬ運命にある)から派生しています。ラテン語の「mori」は、「死ぬ」という意味を持つ動詞であり、そこから関連する名詞や形容詞が派生しました。英語の「mourning」は、誰かを失った際の悲しみや哀悼の意を表す言葉として使われています。mourningは、特に故人を懐かしむ感情や、喪に服す期間を指す場合が多いです。このように、言葉の中にはその裏にある文化や歴史が反映されています。mourningは単なる悲しみを超え、死に対する感情や意識を深く考察させる言葉でもあります。

mourningの類語・関連語

  • griefという単語は、誰かを失ったときに感じる深い悲しみを表します。mourningは喪に服している状態ですが、griefはその感情そのものを指します。例えば、「She felt great grief after her friend's death.」(友達の死後、彼女は大きな悲しみを感じた。)
  • sorrowという単語は、心の痛みや悲しみを意味します。mourningは喪に服する行為ですが、sorrowはその感情を表します。例えば、「He expressed his sorrow at the loss of his pet.」(彼はペットを失った悲しみを表現した。)
  • lamentationという単語は、特に死を悼む行為を強調します。mourningが一般的な喪のプロセスを指すのに対し、lamentationはその悲しみを表現することに焦点を当てます。例えば、「The lamentation was heard throughout the village.」(村全体に哀悼の声が響いた。)
  • bereavementという単語は、愛する人を失ったこと自体を指します。mourningはその後の悲しみを表します。例えば、「Her bereavement left her feeling lost and alone.」(彼女の喪失感は、彼女を孤独で迷った気持ちにさせた。)
  • heartacheという単語は、心の痛みや悲しみを指します。mourningは外的な行動ですが、heartacheは内面的な感情にフォーカスしています。例えば、「He felt heartache every time he thought about her.」(彼女のことを思うたびに、彼は心の痛みを感じた。)


mourningの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : grief

grief」は、誰かを失った時に感じる深い悲しみや痛みを指します。特に、愛する人の死や別れによって引き起こされる感情を表現する際に使われることが多いです。この言葉は、感情的な痛みや悲しみの強さを強調するニュアンスを持っています。
mourning」と「grief」はどちらも悲しみを表す言葉ですが、ニュアンスに違いがあります。「mourning」は、主に死や別れに対する社会的な反応や儀式を指します。つまり、誰かが亡くなった時に行われる公式な行動や習慣(例:葬儀や追悼式)を意味します。一方で「grief」は、主に内面的な感情に焦点を当て、個人が体験する深い悲しみを表します。ネイティブスピーカーは、「mourning」という言葉を使用する時、特定の行動や儀式を思い浮かべることが多いですが、「grief」はその人の心の状態を示すため、より個人的な体験に関連しています。
She is struggling with her grief after losing her grandmother.
彼女は祖母を失った後の深い悲しみに苦しんでいます。
She is in mourning after losing her grandmother.
彼女は祖母を失った後、喪に服しています。
この例文では、「grief」と「mourning」はどちらも自然に使われていますが、意味には違いがあります。前者は彼女の感情的な状態を、後者は彼女が行っている行動や儀式を示しています。

類語・関連語 2 : sorrow

単語sorrowは、「悲しみ」や「悲哀」といった意味を持つ名詞です。特に、失ったものや悲しい出来事に対する深い感情を指します。日常会話や文学において、失恋や別れ、死などの悲しい出来事に対する感情を表す際に使われます。mourningに比べて、一般的に感情の表現に焦点を当てているため、より内面的な感覚を強調することがあります。
単語mourningは、特定の人の死に対する公式かつ公的な悲しみを表すのに対し、sorrowは、より広範な悲しみや個人的な感情を指します。例えば、mourningは葬儀や喪の期間に関連し、社会的な儀式や行動を伴うことが多いです。一方でsorrowは、個人が感じる内面的な痛みや苦しみであり、必ずしも他者と共有されるものではありません。このため、mourningは特定の状況に限られるのに対し、sorrowは日常生活の中で様々な場面で使われることが多いのです。ネイティブスピーカーは、この違いを意識して使い分けています。
She felt deep sorrow after losing her grandmother.
彼女は祖母を失った後、深い悲しみを感じた。
She is in mourning after losing her grandmother.
彼女は祖母を失った後、喪に服している
この二つの文は、状況によって置き換え可能です。どちらも「祖母を失った」という同じ背景を持ち、sorrowは個人の感情を強調し、mourningは社会的な行動や儀式を強調します。

類語・関連語 3 : lamentation

lamentation」は、特に人の死や悲しい出来事に対する深い悲しみや嘆きを表現する言葉です。感情的な反応としての「嘆き」や「悲嘆」を意味し、主に宗教的・文学的な文脈で使われることが多いです。この言葉は、失ったものへの悲しみを表すだけでなく、その感情を外に表現する行為を含むことが多いです。
mourning」と「lamentation」は、いずれも悲しみを表す言葉ですが、その使い方やニュアンスには違いがあります。「mourning」は、通常、特定の人の死に対して行われる悲しみや喪失感を指し、一般的には個人の内面的な感情を強調します。一方で「lamentation」は、その悲しみを表現する行為や儀式的な側面が強調されることが多く、特に文学や宗教的文脈で使われることが多いです。また、「mourning」は日常会話でも広く使われる一方、「lamentation」はよりフォーマルで特定の状況に限られることが多いです。
The community held a ceremony of lamentation for the beloved leader who passed away.
地域社会は、亡くなった愛されるリーダーのために嘆きの儀式を行いました。
The community held a ceremony of mourning for the beloved leader who passed away.
地域社会は、亡くなった愛されるリーダーのために喪の儀式を行いました。
この文脈では、「lamentation」と「mourning」は置換可能であり、どちらも同じ状況を表しています。ただし、「lamentation」はより感情的な表現や儀式的な側面を強調し、「mourning」は一般的な悲しみの感情を示す傾向があります。

類語・関連語 4 : bereavement

bereavement」は、愛する人を失った際に感じる喪失感や悲しみの状態を指します。この単語は、主にその喪失の影響を受けている期間や状況を強調する際に使われます。日本語では「死別」と訳されることが多く、特に死による別れに関連して使用されます。
mourning」は、愛する人の死に対して感じる悲しみや哀悼の感情を指し、感情のプロセスや行動を表します。つまり、「mourning」は人が悲しみを表現する行動やその期間を指すことが多いのに対し、「bereavement」はその結果としての状態を強調します。ネイティブスピーカーは、感情そのものを表す「mourning」と、その感情が引き起こす生活の変化を表す「bereavement」を使い分けます。たとえば、誰かが親を亡くしたとき、その人は「mourning」の状態にあり、周囲の人々はその人の「bereavement」を理解し、支えようとするでしょう。
The family is going through a period of bereavement after the loss of their beloved grandmother.
家族は愛する祖母を亡くした後、死別の時期を過ごしています。
The family is mourning the loss of their beloved grandmother.
家族は愛する祖母の死を悲しんでいます。
この文脈では、「bereavement」と「mourning」は互換性がありますが、微妙なニュアンスの違いがあります。「bereavement」は家族が直面している状態を強調し、「mourning」はその感情を表現する行動やプロセスを強調しています。

類語・関連語 5 : heartache

heartache」は、心の痛みや悲しみを表す言葉です。特に、愛や友情、家族との関係における喪失感や苦しみを指します。この単語は、深い感情的な痛みを強調するために使われ、誰かを失ったときの心の動揺を表現するのに適しています。
mourning」は、主に死や喪失に対する公に表現された悲しみを指します。これは、特定の人を失ったことに対する哀悼のプロセスを含み、通常は葬儀や追悼の行事を伴います。一方で「heartache」は、喪失そのものがまだ起こっていない場合や、愛の痛み、例えば失恋に関連するようなより個人的な苦痛を指すことが多いです。このように、ネイティブスピーカーは「mourning」を特定の状況、特に死亡に関連する文脈で使うのに対し、「heartache」はより広範な感情的な苦しみの表現として使います。例えば、「mourning」は葬式の場面で使われることが多い一方で、「heartache」は恋愛の苦悩や友情の喪失にも使われるため、使用される場面に違いがあります。
I felt a deep heartache after my friend moved away.
友達が引っ越した後、私は深い心の痛みを感じました。
I was in mourning after my grandfather passed away.
祖父が亡くなった後、私は喪に服していました
この二つの文は、状況によっては「heartache」と「mourning」が同じように使える場合がありますが、一般的にはそれぞれ異なる文脈で使われることが多いです。特に「heartache」は、より広範な感情の苦痛を指すため、引っ越しなどの状況でも使えるのに対し、「mourning」は死に関連する特定の悲しみを表すため、葬儀の場面での使用が一般的です。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

mourningの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
悲しみの歌

【書籍の概要】
この物語は、白血病を患っている姉妹の48時間の冒険を描いています。彼女たちは、限られた時間の中で互いに支え合いながら、未来に向かって立ち向かう勇気を見つけていきます。彼女たちの絆や成長を通じて、人生の儚さや愛の大切さが描かれています。

【「mourning」の用法やニュアンス】
mourning」は、一般的に「喪に服すること」や「悲しみを表現すること」を指し、特に大切な人を失った際の深い悲しみを表現します。この書籍「Mourning Song」では、姉妹が直面する死というテーマが重要であり、彼女たちはお互いの存在を通じて喪失感や未来への不安を乗り越えようとします。タイトルに含まれる「mourning」は、単なる悲しみを超えた深い感情と、そこから生まれる希望や勇気を示唆しています。姉妹の冒険を通じて、mourningがどのように彼女たちの関係を形作り、成長につながるかが描かれています。


【書籍タイトルの和訳例】

モライアの悲しみとその他の30分スケッチ

【「mourning」の用法やニュアンス】

mourning」は「喪に服すこと」や「悲しみ」を表します。このタイトルでは、主人公の悲しみや喪失感がテーマになっており、感情の深さや人間の葛藤が描かれることを示唆しています。


【書籍タイトルの和訳例】
エロスの喪(うしな)い/エロスの悲しみ

【「mourning」の用法やニュアンス】
mourning」は「喪失に伴う悲しみ」を表し、愛や情熱(エロス)が失われた状態を示唆します。タイトルからは、愛の喪失が深い悲しみをもたらすというテーマが読み取れます。


mourningのいろいろな使用例

名詞

1. 愛する者の死や別れに対する悲しみの状態

個人的な喪失

この分類は、誰か特別な人を失ったときに感じる個人的な悲しみや痛みを表す。喪失感は深く、時間と共に悲しみの表現が変わることがある。
She is still in mourning after her grandmother's passing.
彼女は祖母の死の後、まだ喪に服している。
  • mourning period - 喪に服する期間
  • mourning ritual - 喪の儀式
  • mourning family - 喪に服する家族
  • mourning attire - 喪服
  • mourning grace - 喪の恩恵
  • mourning process - 喪の過程
  • mourning song - 喪の歌

社会的な喪失

この分類は、文化や社会で一般的に認められる喪の表現や慣習について説明する。喪の習慣は文化によって異なり、時には共同体全体が mourning に関与することがある。
The community held a ceremony in mourning for the local hero.
地域社会は地元の英雄のために喪の儀式を行った。
  • collective mourning - 集団的喪
  • public mourning - 公共の喪
  • mourning traditions - 喪の伝統
  • mourning customs - 喪の風習
  • mourning services - 喪のサービス
  • mourning gatherings - 喪の集まり
  • mourning acknowledgement - 喪の認識

2. 悲しみを表現する活動

感情的表現

この分類は、喪という状態を表現するために行う感情的なアクティビティに関連している。人々は様々な方法で mourning を表現し、他者と感情を共有することがある。
He found solace in mourning openly with friends and family.
彼は友人や家族と共にオープンに悲しむことで慰めを見いだした。
  • mourning openly - オープンに喪に服する
  • mourning together - 一緒に喪に服する
  • mourning through art - アートを通じて喪に服する
  • mourning with friends - 友人と共に喪に服する
  • mourning in silence - 静かに喪に服する
  • mourning through memory - 思い出を通じて喪に服する

慰めの行動

この分類は、悲しみを表現するだけでなく、他人に慰めや支援を提供する行動に関連する。喪のプロセスを共にすることで、相手を支えることができる。
They offered their support in mourning for their mutual friend.
彼らはお互いの友人のために喪に服して支援を申し出た。
  • offering condolences - お悔やみを申し出る
  • sharing memories - 思い出を共有する
  • being present in mourning - 喪中にそばにいる
  • supporting in mourning - 喪中を支える
  • comforting others - 他者を慰める
  • attending mourning events - 喪の行事に出席する

動詞

1. 悲しみを感じる

感情の表現

このカテゴリでは、'mourning'が感情を表現する方法として使われる場面を見ます。死を悼む感情を持つときや、喪失感を表す際によく用いられます。
She has been mourning the loss of her friend for months.
彼女は友人の死を数ヶ月間悼んでいます。
  • mourning deeply - 深く悲しむ
  • mourning over a loss - 喪失を悼む
  • mourning for a loved one - 愛する人を悼む
  • mourning silently - 静かに悲しむ
  • mourning in public - 公の場で悲しむ
  • mourning with friends - 友人と共に悲しむ
  • mourning expressively - 感情を持って悲しむ
  • mourning quietly - 静かに悼む
  • mourning at home - 家で悼む
  • mourning while remembering - 思い出しながら悲しむ

伝統的な儀式

このカテゴリでは、'mourning'が伝統的な儀式や習慣に関連して使用されます。特に、愛する人の死を悼む際の文化的慣習について取り上げます。
They observed the customs of mourning by wearing black clothing.
彼らは黒い服を着て喪の習慣を守りました。
  • mourning customs - 喪の習慣
  • mourning rituals - 喪の儀式
  • mourning traditions - 喪の伝統
  • mourning practices - 喪の慣行
  • mourning attire - 喪服
  • mourning ceremonies - 喪の儀式
  • mourning period - 喪に服す期間
  • mourning songs - 喪の歌
  • mourning gatherings - 喪の集まり
  • mourning ceremonies for the deceased - 故人のための喪の儀式

2. 愛する人の死後の儀式を観察する

文化的側面

このカテゴリでは、'mourning'が特定の文化においての儀式や行動としてどのように観察されるかを示します。文化ごとに異なる喪の習慣について説明します。
Many cultures have specific practices for mourning their dead.
多くの文化には死者を悼むための特定の習慣があります。
  • mourning according to tradition - 伝統に則って悲しむ
  • mourning in different cultures - 異なる文化での喪
  • mourning with community support - コミュニティの支援を得て悲しむ
  • mourning as a collective experience - 共同体験としての喪
  • mourning through memorial services - 記念式典を通じて悲しむ
  • mourning by celebrating life - 生を祝うことで悲しむ
  • mourning influenced by religion - 宗教によって影響された喪
  • mourning in historical contexts - 歴史的文脈における喪
  • mourning during specific events - 特定のイベント中の喪
  • mourning affected by societal norms - 社会的規範に影響される喪

個人的な反応

このカテゴリでは、'mourning'が個人の感情的反応や行動としてどのように現れるかに焦点を当てています。
He is mourning in his own way, taking time off work to process his grief.
彼は自分の方法で悲しんでおり、感情を処理するために仕事を休んでいます。
  • mourning alone - 一人で悲しむ
  • mourning by seeking help - 助けを求めて悲しむ
  • mourning with memories - 思い出と共に悲しむ
  • mourning through art - 芸術を通じて悲しむ
  • mourning while journaling - 日記をつけながら悲しむ
  • mourning with therapy - セラピーで悲しむ
  • mourning through conversations - 会話を通じて悲しむ
  • mourning while reflecting - 反省しながら悲しむ
  • mourning at a grave - 墓で悲しむ
  • mourning with personal rituals - 個人的な儀式で悲しむ

形容詞

1. 悲しみの表現

喪に服している様子

この分類では、'mourning' が心の痛みや喪失感を表すシチュエーションで使用されることに焦点を当てます。
The community was in mourning after the tragedy struck.
悲劇が起こった後、地域は喪に服していた。
  • mourning family - 喪に服する家族
  • mourning period - 喪の期間
  • mourning attire - 喪服
  • mourning rituals - 喪の儀式
  • mourning practices - 喪に関する慣習
  • mourning the loss - 喪失を悼む
  • mourning others - 他者の喪を悼む
  • mourning together - 共に喪に服す
  • mourning in silence - 静かに喪に服する
  • mourning a loved one - 愛する人を悼む

感情的な反応

この分類では、喪失による感情的な反応や行動の表現を示します。
His mourning was evident in his somber demeanor.
彼の喪は、その陰気な態度に明らかだった。
  • mourning deeply - 深く喪に服する
  • mourning openly - 公然と喪を表す
  • mourning quietly - 静かに悲しむ
  • mourning with tears - 涙を流して悲しむ
  • mourning their deaths - 彼らの死を悼む
  • mourning alongside friends - 友人と共に喪に服する
  • mourning in public - 公の場で喪に服す
  • mourning for a year - 1年間喪に服する
  • mourning by remembering - 思い出すことによって喪に服する
  • mourning through words - 言葉を通じて喪に服す

2. 文化的な観点からの喪失

社会的な表現

この分類では、社会や文化においてどのように喪が表現され、実践されるかに着目します。
The mourning rituals reflect the community’s values and traditions.
喪の儀式は、コミュニティの価値観と伝統を反映している。
  • mourning customs - 喪の慣習
  • mourning ceremonies - 喪の儀式
  • mourning traditions - 喪の伝統
  • mourning in different cultures - 異文化における喪
  • mourning practices vary - 喪の慣習が異なる
  • mourning as a community - コミュニティとしての喪
  • mourning expressions in art - 芸術における喪の表現
  • mourning services - 喪のサービス
  • mourning through music - 音楽による喪の表現
  • mourning community gatherings - 喪に服するコミュニティの集まり

慣習の重要性

この分類では、喪の慣習が人々に与える影響やその重要性に関して説明します。
Engaging in mourning helps individuals process their grief collectively.
喪に服することは、個人が共同で悲しみを処理するのに役立つ。
  • mourning support systems - 喪に対するサポート体制
  • mourning as healing - 癒しとしての喪
  • mourning in written traditions - 文書文化における喪
  • mourning with family - 家族と共に喪に服する
  • mourning across generations - 世代を超えた喪
  • mourning through storytelling - 語りを通じた喪
  • mourning in religious contexts - 宗教的文脈での喪
  • mourning and community bonding - 喪と地域の結束
  • mourning and remembrance - 喪と記憶
  • mourning as a cultural identity - 文化的アイデンティティとしての喪

英英和

  • sorrowful through loss or deprivation; "bereft of hope"孤独感や喪失感で悲嘆に暮れた悲しい
  • state of sorrow over the death or departure of a loved one愛する人の死、あるいは別れに対する悲しみの状態追惜
  • the passionate and demonstrative activity of expressing grief激しく感情をあらわにする、悲しみを表す行為慟哭