サイトマップ 
 
 

ephemeralの意味・覚え方・発音

ephemeral

【形】 はかない命の

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ɪˈfɛm(ə)rəl/

ephemeralの意味・説明

ephemeralという単語は「儚い」や「短命な」という意味があります。この言葉は、短い時間しか存在しないものや、一時的な状態を表現するのに使われます。たとえば、花の美しさや、一瞬の出来事などがephemeralと呼ばれることがあります。

ephemeralはその根底に「一時的であること」を含んでおり、時には儚さや儚い美しさを強調する場合に使われます。この単語はしばしば自然現象や感情に関連づけられることが多く、季節の移り変わりや人生の瞬間的な喜びについて考えさせることがあります。

日常生活では、ephemeralはあまり頻繁に使われる単語ではありませんが、文学や芸術の分野では重要な要素として扱われます。特に、人生の一瞬の美しさや、変わりゆくものの特性を表現する際に使用されることが多いです。

ephemeralの基本例文

The beauty of life is ephemeral.
人生の美しさは儚いものです。
The flowers have an ephemeral beauty.
花は儚い美しさを持っています。
Ephemeral moments are sometimes the most memorable.
儚い瞬間が時には最も記憶に残るものです。

ephemeralの意味と概念

名詞

1. 一瞬のもの

エフェメラルは、短期間しか存在しないものを指します。例えば、特定の昆虫は一日のみ美しい翅を持って生きているように、短命であることが特徴です。このようなものは一時的なものであり、時間が経つと消えてしまいます。
The mayfly is an example of an ephemeral creature, living only for a day in its adult form.
ハネカクシは成虫の状態でわずか1日しか生きないエフェメラルな生物の例です。

2. つかの間の存在

エフェメラルは、非常に短い期間だけ存在するものや出来事を示す場合もあります。例えば、美しい花が一晩で咲いて翌日にはしおれる場合があるように、儚さを感じさせるものです。このような一時的な美しさは時に人々に強い印象を残します。
The ephemeral beauty of the sunset left everyone in awe, as it vanished within minutes.
夕日のつかの間の美しさは数分で消え、誰もが感嘆しました。

形容詞

1. 短命な

「ephemeral」は、ものや事象が非常に短い時間しか続かないことを表す形容詞です。この言葉は、花のように一瞬で枯れてしまうものや、瞬間的な感情、または一時的な流行などに使われることが多いです。つまり、何かの存在が儚いこと、持続性がないことを強調します。
The beauty of the ephemeral flowers reminds us to cherish each moment.
儚い花の美しさは、私たちに一瞬一瞬を大切にすることを思い出させてくれます。

2. 一時的な

この単語は、何かが長続きしないことや、一時的なトレンドや出来事を指す場合にも使われます。例えば、流行やニュースなどがすぐに忘れ去られてしまうことを示す时に、特に「ephemeral」が適しています。人々が特定のトピックに関心を持つ期間が短いことを強調する際に使われることが多いです。
The popularity of social media trends can be quite ephemeral.
ソーシャルメディアのトレンドの人気は非常に一時的なものです。

ephemeralの覚え方:語源

ephemeralの語源は、古代ギリシャ語の「ephemeros」に由来しています。この言葉は「一日だけ」の意味を持ち、「epi」(上に)と「hemera」(日)から成り立っています。このことから、ephemeralは「限られた時間だけ存在するもの」や「短命なもの」という意味が派生しました。英語においても、ephemeralは一時的で儚いもの、例えば一日だけ咲く花や瞬間的な出来事を指す際に使われることが多いです。言葉が持つこのような深い意味を理解することで、日常生活や文学における使い方をより把握しやすくなります。

語源 ep
語源 epi
上に、 側に
More
語源 fa
語源 fe
声、 音
More
語源 al
~な性質の
More

ephemeralの類語・関連語

  • transitoryという単語は、一時的であり、持続しないことを強調します。ephemeralが自然の現象に使われることが多いのに対し、transitoryは人間社会の出来事にも使われることが多いです。例:transitory pleasures(儚い喜び)、一時的な喜び。
  • fleetingという単語は、すぐに通り過ぎる、瞬間的な様子を表します。ephemeralはより広い意味で短命を指すのに対し、fleetingは一瞬の出来事に特化しています。例:fleeting moment(つかの間の瞬間)、一瞬の出来事。
  • momentaryという単語は、非常に短い時間で起こることを指し、ephemeralよりも一瞬に近いニュアンスを持ちます。そんな瞬間的な感覚を強調する時に使います。例:momentary lapse(一瞬の過ち)、瞬間的な過ち。
  • briefという単語は、短い時間、または簡潔なことを意味します。ephemeralは物の寿命を指すのに対し、briefは時間の長さに注目します。例:brief encounter(短い出会い)、一瞬の出会い。


ephemeralの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : transitory

transitory」は、一時的であったり、短期間であることを示す言葉です。何かが持続せず、すぐに変化する様子を強調します。たとえば、日常生活の中での感情や出来事、自然現象など、時間が経つと消えてしまうものに対して使われることが多いです。
ephemeral」は、特に非常に短い期間しか存在しないことを強調する単語です。たとえば、花の咲く期間や、特定の感情が一瞬で消える場合などに使われます。ネイティブスピーカーは、「transitory」は比較的一般的な一時性を示すのに対し、「ephemeral」はより強い一瞬性を持つものに使う傾向があります。つまり、「ephemeral」は、もっと儚い、消え去る運命にあるものに対して使われることが多いです。
The beauty of the sunset is transitory, lasting only a few moments.
夕日の美しさは一時的であり、ほんの数瞬しか続きません。
The beauty of the sunset is ephemeral, lasting only a few moments.
夕日の美しさは儚いもので、ほんの数瞬しか続きません。
この二つの文では、「transitory」と「ephemeral」は同じ文脈で使われていますが、若干のニュアンスの違いがあります。「transitory」は一般的に一時的であることを示し、「ephemeral」はより強い儚さや短さを強調しているため、使用する場面によって使い分けると良いでしょう。

類語・関連語 2 : fleeting

fleeting」は、短い時間しか存在しないことを示す形容詞で、特に一瞬で消えてしまうようなものに使われます。瞬間的な美しさや、すぐに過ぎ去る時間を表現するのに適しています。例えば、夕焼けや花の盛りを形容する際に使われることが多く、心に残る一瞬の体験を強調します。
ephemeral」と「fleeting」は、どちらも「短命」という意味を持つ形容詞ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。「ephemeral」は、自然のサイクルや一時的な存在に対して使われることが多く、特に花や季節などの短い寿命を持つものに関連しています。一方で、「fleeting」は、一瞬の出来事や感情に焦点を当てることが多く、特に一瞬の美しさや感覚を強調する際に使われます。ネイティブはこの違いを理解しており、文脈によって使い分けることが自然です。
The beauty of the sunset is fleeting.
夕焼けの美しさは一瞬のものです。
The beauty of the sunset is ephemeral.
夕焼けの美しさは儚いものです。
この文脈では、「fleeting」と「ephemeral」はどちらも使用可能です。しかし、「fleeting」は短い時間の美しさを強調し、「ephemeral」はその儚さや一時的な性質に重きを置いている点が異なります。

類語・関連語 3 : momentary

「momentary」は一瞬の、短い間続くという意味を持つ形容詞です。この単語は、非常に短い時間の出来事や感情を表現する際に使われ、時間的な短さを強調します。
一方でephemeralは「一時的な」「儚い」という意味を持ち、特に自然の一時的な美しさや存在を表す際に用いられることが多いです。ネイティブスピーカーは、momentaryが特定の瞬間や過程が短いことを強調するのに対し、ephemeralはその存在が一時的であること自体が重要であるというニュアンスを持つことを理解しています。例えば、momentaryは瞬間的な感情や状況に使われることが多く、ephemeralは美しい花のように、短命でもその美しさには価値があることを示唆します。
The momentary pause before she answered felt like an eternity.
彼女が答える前の一瞬の沈黙は、まるで永遠のように感じられた。
The ephemeral beauty of the sunset took my breath away.
夕日の儚い美しさは私の息を奪った。
この例文では、momentaryは一瞬の沈黙を表現し、短い時間の感覚を強調しています。一方で、ephemeralは夕日の美しさが一時的であることを強調しています。どちらも短い時間に関連していますが、momentaryは時間の長さに焦点を当て、ephemeralはその一時的な美しさや価値に焦点を当てています。

類語・関連語 4 : brief

brief」は、「短い」「簡潔な」という意味を持つ形容詞です。主に時間や長さが短いことを表現する際に使われます。この単語は、何かが非常に短い期間であることや、内容が簡潔であることを強調します。
ephemeral」は、物事が非常に短命であることを示す単語で、特に自然現象や美しい瞬間など、一時的に存在するものに使われます。「brief」と「ephemeral」の違いは、「brief」が一般的に時間や長さの短さを示すのに対し、「ephemeral」は特にその存在が一瞬で消えてしまうような儚さを強調する点です。英語ネイティブは「brief」を日常的な会話や文章で多く使用しますが、「ephemeral」は詩的な表現や特定の文脈(例えば、自然や芸術に関する話題)で使うことが多いです。
The presentation was brief, lasting only twenty minutes.
そのプレゼンテーションは、わずか20分しか続かない「短い」ものでした。
The flower's bloom was ephemeral, lasting only a few days.
その花の開花は「儚い」もので、わずか数日しか続きませんでした。
この文脈では、「brief」と「ephemeral」は両方とも短い期間を示していますが、ニュアンスが異なります。「brief」は通常、時間の長さに焦点を当てているのに対し、「ephemeral」はそのものが持つ儚さや一時的な存在感を強調しています。
The meeting was brief, allowing everyone to return to their work quickly.
その会議は「短い」もので、皆がすぐに仕事に戻れるようになりました。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

ephemeralの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
「儚い思考の流れ」

【「stream」の用法やニュアンス】
「stream」は「流れ」を意味し、思考の一時的で流動的な性質を表現しています。ここでは、思考が瞬時に生まれ、消えていく様子を示唆し、儚さを強調する役割を持っています。


ephemeralの会話例

ephemeralの日常会話例

「ephemeral」は、主に「儚い」「一時的な」という意味を持ちます。日常会話では、短命であることや、一瞬の美しさを表現する際に使われることが多いです。例えば、花やイベント、感情など、すぐに消えてしまうものに対して用いられます。

  1. 儚い
  2. 一時的な

意味1: 儚い

この会話では、「ephemeral」が「儚い」という意味で使われています。友人同士が美しい花の見頃について話しており、その短い期間を惜しむ様子が描かれています。

【Example 1】
A: The beauty of these flowers is so ephemeral; they won’t last long.
この花の美しさはとても儚いから、長くは持たないよ。
B: I know, that’s why we should enjoy them while we can.
わかってるよ、だからこそ楽しめるうちに楽しむべきだね。

【Example 2】

A: I love watching the sunset; it feels so ephemeral.
夕日を見るのが大好きなんだ;それはとても儚い感じがする。
B: Yes, it’s like a reminder to cherish the moment.
そうだね、瞬間を大切にしなきゃって思い出させてくれるよね。

【Example 3】

A: The fireworks were beautiful but ephemeral.
花火は美しかったけど、やっぱり儚いね。
B: That’s what makes them special; they leave an impression even if it’s brief.
それが特別な理由だよね;たとえ短い時間でも印象に残る。

意味2: 一時的な

この会話では、「ephemeral」が「一時的な」という意味で使われています。友人たちが新しい流行やトレンドについて話し、その移り変わりの速さに驚いている様子が描かれています。

【Example 1】
A: Trends in fashion are so ephemeral nowadays.
今のファッションのトレンドはとても一時的だね。
B: I agree! What’s in style today might be out tomorrow.
同意だよ!今日流行っているものが明日には廃れているかもしれないね。

【Example 2】

A: Social media popularity can be quite ephemeral.
SNSの人気はかなり一時的だよね。
B: True! One day you’re trending, and the next you’re forgotten.
本当に!ある日トレンドになっても、次の日には忘れられてる。

【Example 3】

A: Many online challenges feel so ephemeral, don’t you think?
多くのオンラインチャレンジはとても一時的に感じるよね?
B: Absolutely! They come and go in a matter of days.
まったくその通り!数日で来ては去っていくよね。

ephemeralのビジネス会話例

ビジネスにおいて「ephemeral」は、短期間で消失する、あるいは一時的なものを指す場合に使われます。この言葉は、特にトレンドやマーケティング、ビジネスモデルの変化が速い現代において重要な概念です。特に、消費者の関心が短命であることや、時代に応じたビジネス戦略の重要性を強調する際に用いられます。

  1. 短期間で消失する商品の特性
  2. 一時的なビジネスチャンス
  3. 消費者の関心が持続しない現象

意味1: 短期間で消失する商品の特性

この会話では、ある商品の特性について話し合っています。Aはその商品が持つ短命な特徴を指摘し、Bはそれがビジネス戦略に与える影響を考慮しています。

【Exapmle 1】
A: The latest tech gadget is quite ephemeral; it will be outdated in just a few months.
A: 最新のテクノロジーガジェットはかなり短命ですね。数ヶ月で時代遅れになってしまいます。
B: Yes, we need to focus on creating more sustainable products instead of relying on ephemeral items.
B: そうですね、私たちは短命な商品に頼るのではなく、もっと持続可能な製品を作ることに注力する必要があります。

【Exapmle 2】

A: Our marketing strategy should account for the ephemeral nature of trends.
A: 私たちのマーケティング戦略は、トレンドの短命な性質を考慮するべきです。
B: Agreed, the ephemeral aspects can lead to quick sales but also quick losses.
B: その通りです。短命な側面はすぐに売上を上げることができますが、同時にすぐに損失をもたらす可能性もあります。

【Exapmle 3】

A: We should think about how to extend the life of our ephemeral products.
A: 私たちは、短命な商品の寿命を延ばす方法を考えるべきです。
B: That's a great idea! We could innovate to make them less ephemeral.
B: それは素晴らしいアイデアですね!それらをより短命でなくするために革新を図ることができます。

意味2: 一時的なビジネスチャンス

この会話では、一時的なビジネスチャンスについて議論しています。Aはその機会がどれほど短命であるかを指摘し、Bはそれに関連するリスクを考えています。

【Exapmle 1】
A: This market opportunity is quite ephemeral, we have to act fast.
A: この市場の機会はかなり短命です。迅速に行動しなければなりません。
B: I agree, but we must also consider the risks of investing in such an ephemeral market.
B: 同意しますが、そんな短命な市場に投資するリスクも考慮しなければなりません。

【Exapmle 2】

A: We should capitalize on this ephemeral trend before it's gone.
A: この短命なトレンドを利用すべきです。消えてしまう前に。
B: Definitely, but we must ensure it aligns with our long-term strategy, not just chase ephemeral gains.
B: 確かにそうですが、私たちは短期的な短命な利益を追求するだけでなく、長期的な戦略に合致していることを確認しなければなりません。

【Exapmle 3】

A: This ephemeral opportunity could boost our revenue significantly if we time it right.
A: この短命な機会をうまくタイミングよく捉えれば、収益を大幅に増加させることができます。
B: True, but we shouldn't ignore the potential for it to be ephemeral as well.
B: その通りですが、それが短命である可能性を無視すべきではありません。

意味3: 消費者の関心が持続しない現象

この会話では、消費者の関心がどれほど短命であるかについて話しています。Aはその傾向を指摘し、Bはそれがマーケティングに与える影響を考えています。

【Exapmle 1】
A: Consumer interest in new products is increasingly ephemeral.
A: 新製品に対する消費者の関心はますます短命になっています。
B: Exactly, we must create engaging content to capture their attention before it becomes ephemeral.
B: その通りです。彼らの関心が短命になる前に、魅力的なコンテンツを作る必要があります。

【Exapmle 2】

A: The latest fashion trends are so ephemeral that they change almost weekly.
A: 最新のファッショントレンドは非常に短命で、ほぼ毎週変わっています。
B: That's why we need to stay ahead of the curve and anticipate these ephemeral changes.
B: だからこそ、私たちは先を見越して、これらの短命な変化を予測する必要があります。

【Exapmle 3】

A: We should analyze why customer preferences are so ephemeral these days.
A: 最近、顧客の好みがなぜこんなに短命なのか分析すべきです。
B: Agreed, understanding this ephemeral behavior could help us adapt our strategies.
B: 同意します。この短命な行動を理解することで、私たちの戦略を適応させる手助けになるでしょう。

ephemeralのいろいろな使用例

名詞

1. 一時的な存在や現象

自然の現象・存在

このカテゴリでは、自然界に存在する一時的、または短命な存在について説明します。例えば、特定の昆虫や植物が短い期間だけ存在する場合などを指します。
The ephemeral beauty of the cherry blossoms captivates many visitors each spring.
さくらの花の儚さは、毎春多くの来訪者を魅了します。
  • ephemeral flowers - 儚い花
  • ephemeral insects - 短命の昆虫
  • ephemeral moments - かけがえのない瞬間
  • ephemeral art - 一時的なアート
  • ephemeral landscapes - 短命な風景
  • ephemeral beauty - 儚い美
  • ephemeral life - 消えゆく命
  • ephemeral experiences - 一時的な体験
  • ephemeral trends - すぐに廃れるトレンド
  • ephemeral patterns - 短期間のパターン

2. 一時の印象や影響

資料や情報

このカテゴリでは、一時的な印象や情報、影響力のことを説明します。このような情報は時間と共に消えてしまうことが多く、持続的な価値がないことが特徴です。
The ephemeral nature of social media trends makes it difficult to keep up.
ソーシャルメディアのトレンドの儚い性質は、追いつくのが難しいです。
  • ephemeral knowledge - 一時的な知識
  • ephemeral fame - 短命の名声
  • ephemeral trends - 一時的なトレンド
  • ephemeral insights - 短い洞察
  • ephemeral events - 一過性のイベント
  • ephemeral dialogues - かけがえのない対話
  • ephemeral discussions - 一時的な議論
  • ephemeral feelings - 短命の感情
  • ephemeral values - 一時的な価値
  • ephemeral symbols - 短命な象徴

3. その他の定義

芸術や文化的表現

この分類では、芸術や文化における瞬間的な作品や表現について説明します。これらの多くは、本質的に短命であり、時間とともに忘れ去られるか、跡形もなく消えることが多いです。
Performance art is often seen as ephemeral, existing only in the moment it is performed.
パフォーマンスアートはしばしば儚いものと見なされており、実行されている瞬間にのみ存在します。
  • ephemeral performances - 短命のパフォーマンス
  • ephemeral installations - 短命のインスタレーション
  • ephemeral exhibitions - 一時的な展示
  • ephemeral stories - 短命な物語
  • ephemeral aesthetics - 儚い美学
  • ephemeral poetry - 一時的な詩
  • ephemeral traditions - 短命の伝統
  • ephemeral music - 短命の音楽
  • ephemeral creativity - 一時的な創造性
  • ephemeral expressions - 短命な表現

形容詞

1. 「非常に短い時間続く」

瞬間性(アート、自然現象など)

この分類では、ephemeralな特性を持つアート作品や自然現象について説明します。アートでは、特定の瞬間を楽しむことが重視され、自然現象では一瞬の美しさが強調されます。
The beauty of the ephemeral cherry blossoms attracts many tourists in spring.
儚い桜の美しさは、春に多くの観光客を引き寄せます。
  • ephemeral art - 儚いアート
  • ephemeral beauty - 儚い美しさ
  • ephemeral experience - 儚い体験
  • ephemeral moments - 儚い瞬間
  • ephemeral blooms - 儚い花々
  • ephemeral existence - 儚い存在
  • ephemeral nature - 儚い自然
  • ephemeral joy - 儚い喜び
  • ephemeral landscapes - 儚い風景
  • ephemeral performance - 儚いパフォーマンス

期限の短いもの(ビジネス、イベント)

この分類では、商業活動やイベントのように、期間が限られた状況におけるephemeralな特徴について説明します。短期間での成功や人気を指します。
The ephemeral sale created a buzz among customers, attracting many to the store.
その儚いセールは顧客間で話題を呼び、多くの人が店に引き寄せられました。
  • ephemeral promotion - 儚いプロモーション
  • ephemeral event - 儚いイベント
  • ephemeral campaign - 儚いキャンペーン
  • ephemeral trend - 儚いトレンド
  • ephemeral discount - 儚い割引
  • ephemeral offer - 儚いオファー
  • ephemeral fashion - 儚いファッション
  • ephemeral success - 儚い成功
  • ephemeral benefits - 儚い利益
  • ephemeral popularity - 儚い人気

2. 「一時的な、儚い」

感情・心理的側面

この分類では、感情や心理におけるephemeralな側面を説明します。短いが深い感情や体験について焦点を当てています。
The feeling of happiness was ephemeral, fading quickly after the party.
パーティーの後、幸福感は儚くすぐに消えてしまった。
  • ephemeral happiness - 儚い幸福
  • ephemeral joy - 儚い喜び
  • ephemeral sadness - 儚い悲しみ
  • ephemeral excitement - 儚い興奮
  • ephemeral thrill - 儚いスリル
  • ephemeral affection - 儚い愛情
  • ephemeral hope - 儚い希望
  • ephemeral pleasure - 儚い喜び
  • ephemeral dreams - 儚い夢
  • ephemeral relationships - 儚い関係

その他の側面(文化、哲学)

この分類では、文化や哲学におけるephemeralな観点を説明します。瞬間の美しさや儚さが重視される文化的な価値観が考慮されています。
The philosophy of ephemeral beauty emphasizes the importance of appreciating fleeting moments.
儚さの美に関する哲学は、一瞬の瞬間を大切にする重要性を強調しています。
  • ephemeral culture - 儚い文化
  • ephemeral traditions - 儚い伝統
  • ephemeral wisdom - 儚い知恵
  • ephemeral rituals - 儚い儀式
  • ephemeral moments of life - 儚い人生の瞬間
  • ephemeral stories - 儚い物語
  • ephemeral expressions - 儚い表現
  • ephemeral insights - 儚い洞察
  • ephemeral philosophies - 儚い哲学
  • ephemeral reflections - 儚い反映

英英和

  • lasting a very short time; "the ephemeral joys of childhood"; "a passing fancy"; "youth's transient beauty"; "love is transitory but it is eternal"; "fugacious blossoms"非常に短期に続く短命
    例:The ephemeral joys of childhood. 幼年期のはかない喜び。