サイトマップ 
 
 

encroachの意味・覚え方・発音

encroach

【動】 侵入する

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ɪnˈkrəʊtʃ/

encroachの意味・説明

encroachという単語は「侵入する」や「侵害する」を意味します。この単語は、他者の領域や権利に対して徐々に入り込むことを表現しています。物理的なスペースに限らず、権利やプライバシーに関わる文脈でも使われることがあります。

具体的には、土地に関して使われることが多く、他人の土地に越境する行為を示す場合が多いです。また、比喩的に、ある人の権利や自由に対して干渉することも指します。例えば、新しい法律や制度が市民の自由を侵害する際に「encroach」という表現が使われることがあります。

このように、encroachは単に物理的な侵入を意味するだけでなく、抽象的な意味でも使われ、様々な状況での権利や自由への干渉を表すために重宝されます。文章や会話の中で使うことで、相手に対してより具体的なイメージを伝えることができます。

encroachの基本例文

The city's skyscrapers encroach upon the skyline.
その街の高層ビルは景観を脅かしている。
We must not encroach upon each other's personal space.
お互いのパーソナルスペースに侵入してはならない。
The construction work encroaches on the neighboring house's property.
その建設工事は隣家の敷地に侵入しています。

encroachの意味と概念

動詞

1. 限界を超える

この意味では、何かが通常の範囲や限界を侵害したり、進んだりすることを指します。特に地理的または物理的な限界を越えるときに使われることが多く、文脈によっては権利や自由を侵害することを示唆することもあります。
The construction of the new building began to encroach on the neighboring park.
新しい建物の建設は、隣の公園に限界を超え始めた。

2. 侵害する

この使い方では、他人の権利や自由を不当に侵害することを意味します。例えば、プライバシーや権限が不適切に侵害されたときに用いられ、社会的な文脈でよく使われます。
The new laws were criticized for encroaching on individual freedoms.
新しい法律は、個人の自由を侵害しているとして批判された。

encroachの覚え方:語源

encroachの語源は、古フランス語の「encrocher」に由来しています。この言葉は、「en-」と「crocher」の二つの部分から成り立っています。「en-」は動作を強調する接頭辞であり、「crocher」は「引っかける」や「かける」という意味の動詞です。さらに、「crocher」は中世ラテン語の「crocca」(フックやかぎの意)に由来しています。最初は、物理的に何かを引っかける、または占めるという意味で使われていましたが、徐々に時間と共に抽象的な意味合いを持つようになりました。

したがって、encroachは他者の権利や領域に対して侵入する、あるいは侵犯することを指すようになりました。この言葉は、単に物理的空間だけでなく、権利や自由を侵害する場合にも使用されるようになっています。このように、語源からは「侵入する」「侵害する」という概念が見て取れます。

encroachの類語・関連語

  • intrudeという単語は、誰かの個人のスペースや快適さを侵害する行為を示します。たとえば、プライバシーを侵害する場合に使います。例:He intruded on their conversation.(彼は彼らの会話に割り込んだ。)
  • trespassという単語は、特に土地や所有物に無断で侵入することを指します。法律的な観点から使われることが多いです。例:They trespassed onto private property.(彼らは私有地に無断で侵入した。)
  • overstepという単語は、限度を超えた行動をすることを意味します。ルールや権利を超える場合に使われます。例:Don’t overstep your boundaries.(自分の限界を超えないで。)
  • invadeという単語は、他者の領域に力強く侵入することを意味します。特に軍事的な状況で使われることが多いです。例:The army invaded the enemy territory.(軍は敵の領土に侵入した。)


encroachの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : intrude

単語intrudeは、「侵入する」や「押し入る」という意味があります。一般的には、他人の私的な空間や時間に許可なく入ることを指し、相手に不快感を与えることが多いです。例えば、誰かが電話中の会話に割り込むことや、他人のプライバシーに無断で触れることがこの言葉の典型的な使い方です。
一方、encroachは「侵害する」や「侵入する」という意味を持ちますが、主に物理的な領域や権利に関して使用されます。たとえば、土地の境界線を越えて他人の土地に入っていくことや、法律や権利を侵すことに使われます。ネイティブスピーカーは、intrudeがより個人的で感情的な側面を持ち、encroachがより客観的で物理的な側面に焦点を当てていることを理解しています。したがって、intrudeを使用する場合は、相手の感情や状況に対する配慮が必要であるのに対し、encroachは物理的な状況や権利に関する文脈で使われることが多いです。
I didn't mean to intrude on your conversation.
あなたの会話に割り込むつもりはありませんでした。
I didn't mean to encroach on your personal space.
あなたの個人的な空間に侵入するつもりはありませんでした。
この場合、両方の単語は相手の空間に入ることを表していますが、intrudeはより感情的なニュアンスを持ち、encroachは物理的な空間を示しています。

類語・関連語 2 : trespass

類義語trespassは、「侵入する」「不法侵入する」という意味を持ち、特に他人の土地や権利を無断で侵すことを指します。この単語は、法的な文脈でよく使用され、侵入行為が不正であることが強調されます。また、比喩的に、他人のプライバシーや権利を侵害する行為にも使われることがあります。
一方で、encroachは「侵入する」「侵食する」という意味を持ち、主に徐々に、または少しずつ、他人の領域や権利に入り込むことを示します。ネイティブスピーカーは、trespassがより積極的で直接的な侵入を指すのに対し、encroachはより穏やかな、または長期的な過程を示すと感じることが多いです。例えば、encroachは自然環境が人間の活動によって徐々に侵食される状況を表現する際にも使われます。これに対してtrespassは、明確に他者の許可なく侵入することを示しているため、より強い否定的な意味合いを持つといえます。
I accidentally trespassed on my neighbor's property while exploring the woods.
森を探検しているときに、うっかり隣の家の敷地に不法侵入してしまった。
I accidentally encroached on my neighbor's property while exploring the woods.
森を探検しているときに、うっかり隣の家の敷地に侵入してしまった。
この文脈では、trespassencroachは置換可能です。しかし、trespassは不法性を強調しているのに対し、encroachにはそれほど強い否定的な意味がない場合があります。

類語・関連語 3 : overstep

「overstep」は、境界や限界を超えることを意味し、特に権利やマナーを無視して何かを行う場合に使われます。例えば、他人のプライバシーを侵害する行為や、自分の権限を越えて行動する場合などに用いられます。この単語は、通常ネガティブな意味合いを持ち、誰かの許可を得ずに行動することに対する警告として使われることが多いです。
「encroach」と「overstep」は、どちらも「境界を越える」という意味を持っていますが、ニュアンスには違いがあります。「encroach」は、徐々に侵入することを示し、特に物理的な空間や権利の侵害に使われることが多いです。一方、「overstep」は、より直接的に権限や許可を無視して行動することを指します。例えば、ある人が他人の意見を無視して自分の意見を押し通す場合には「overstep」が適切ですが、土地の境界を少しずつ侵食していく場合には「encroach」が適しています。このように、英語ネイティブは文脈に応じて使い分けており、微妙な違いを理解することが大切です。
He overstepped his authority by making decisions without consulting his supervisor.
彼は上司に相談せずに決定を下すことで、権限を越えてしまった。
The new construction encroached on the neighboring property, causing a dispute.
新しい建設が隣の土地に侵入し、争いを引き起こした。
この例文では、どちらの単語も使用されておらず、意味が異なります。「overstep」は権限を超える行動を示し、「encroach」は物理的な侵入を表しています。したがって、使用する文脈によって適切な単語を選ぶ必要があります。

類語・関連語 4 : invade

「invade」は「侵入する、侵害する」という意味を持ち、主に他者の領域やプライバシーを無断で侵すことを指します。軍事的な文脈でも使われることが多く、敵国に攻め込むという意味合いも含まれます。また、物理的な空間だけでなく、感情や時間などの抽象的な領域にも適用されることがあります。
一方でencroachは、主に徐々に、あるいは忍び寄る形で他人の領域に入り込むことを指します。これは、直接的に侵入するのではなく、少しずつ進行する様子が強調されます。たとえば、自然環境が人間の活動によって少しずつ侵食される場合などに使われることが多いです。ネイティブスピーカーは、invadeがより攻撃的で急速な行動を示すのに対し、encroachは穏やかで徐々に進む行為を示すことを理解しています。このため、文脈によって選ぶ単語が異なります。
The army decided to invade the neighboring country to establish control over the region.
その軍は地域を支配するために隣国に侵入することを決定した。
As urban development continues, nature begins to encroach upon the city.
都市開発が進むにつれて、自然は都市に徐々に侵入し始める。
この場合、invadeは「軍が急速に侵入する」という攻撃的な行動を示し、encroachは「自然が少しずつ都市に侵入する」という穏やかな進行を示しています。文脈によって、どちらの単語を使うかが変わることを理解することが重要です。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

encroachの会話例

encroachの日常会話例

「encroach」は、他者の領域や権利に少しずつ侵入することを意味します。この単語は、特に比喩的な文脈で、個人のプライバシーや生活空間に対する干渉を示すのに用いられることが多いです。日常会話ではあまり頻繁には使われませんが、特定の状況で注意を促すために使われることがあります。

  1. 他人のプライバシーや空間に踏み込むこと

意味1: 他人のプライバシーや空間に踏み込むこと

この会話では、友人同士が互いのプライバシーを尊重し合う重要性について話しています。「encroach」は、相手の領域を侵害することを警告する形で使われています。日常の中での微妙な距離感や気遣いが表現されています。

【Example 1】
A: I feel like your new roommate is starting to encroach on my personal space.
A: 新しいルームメイトが私のプライバシーに少しずつ侵入してきている気がする。
B: Really? What do you mean?
B: 本当に?どういうこと?

【Example 2】

A: I think it's important to let people know when they encroach on our boundaries.
A: 私たちの境界に侵入しているときは、人々に知らせることが大事だと思う。
B: Yes, communication is key to maintaining respect.
B: そうだね、コミュニケーションが尊重を保つための鍵だよね。

【Example 3】

A: If someone starts to encroach on your plans, you should speak up.
A: 誰かがあなたの計画に侵入し始めたら、声を上げるべきだよ。
B: I agree, it's better to be clear about our expectations.
B: 私もそう思う、私たちの期待についてはっきりさせる方がいいね。

encroachのビジネス会話例

「encroach」は主にビジネスシーンで「侵害する」や「侵入する」という意味で使われます。この単語は企業や市場における競争、特許や知的財産権の侵害、またはリソースの取り合いなどの文脈で重要な役割を果たします。ビジネス環境の中で、他者の権利や領域を侵害する状況を表すのに適した言葉です。

  1. 他者の権利や領域を侵害すること
  2. ビジネスや市場において競合が影響を及ぼすこと

意味1: 他者の権利や領域を侵害すること

この意味では、「encroach」は特に法的な文脈で使われることが多く、企業が他社の特許や商標を侵害している場合などに用いられます。競争が激化するビジネス環境で、他社の権利を侵害してしまうリスクがあることを示唆しています。

【Example 1】
A: We need to ensure that our new product doesn’t encroach on any existing patents.
私たちの新製品が既存の特許を侵害しないようにする必要があります。
B: Absolutely, we should do a thorough check before the launch.
確かに、発売前に徹底的な確認が必要です。

【Example 2】

A: I heard our competitor is trying to encroach on our market share.
競合他社が私たちの市場シェアを侵害しようとしていると聞きました。
B: We need to come up with a strategy to counter that.
それに対抗する戦略を考えなければなりません。

【Example 3】

A: If we keep expanding like this, we might encroach on our partner’s territory.
もしこのように拡大し続けると、私たちはパートナーの領域を侵害するかもしれません。
B: Good point. We should set clear boundaries.
良い指摘です。私たちは明確な境界を設定すべきです。

意味2: ビジネスや市場において競合が影響を及ぼすこと

この意味では、「encroach」は競合他社が市場に参入することによって、自社のビジネスに影響を与える状況を示します。新しい競合が出現することで、既存の企業が市場での立ち位置を脅かされることを表現するのに適しています。

【Example 1】
A: The new startup seems to encroach on our customer base.
その新しいスタートアップは私たちの顧客基盤を侵害しているようです。
B: We should consider offering better services to retain them.
顧客を維持するために、より良いサービスを提供することを考慮すべきです。

【Example 2】

A: I’m worried that other companies might encroach on our niche market.
他の企業が私たちのニッチ市場を侵害するのではないかと心配です。
B: We need to innovate to stay ahead of the competition.
競争に先んじるために、私たちは革新する必要があります。

【Example 3】

A: Our pricing strategy may need adjustment to prevent others from encroaching on our market.
私たちの価格戦略は、他者が私たちの市場を侵害するのを防ぐために調整が必要かもしれません。
B: Agreed, let’s analyze our pricing and adjust accordingly.
同意します。私たちの価格を分析して、適切に調整しましょう。

encroachのいろいろな使用例

動詞

1. 通常の限界を超えること

自然や土地に関する影響

この分類では、自然環境や土地に対する「encroach」の影響について説明します。特に人間の活動が自然や他者の権利を侵害する場合に使われます。
Many new buildings encroach upon the valley, disturbing the natural habitat.
多くの新しい建物が谷を侵害し、自然の生息地を乱しています。
  • encroach on wetlands - 湿地を侵害する
  • encroach upon wildlife habitats - 野生生物の生息地を侵害する
  • encroach on national parks - 国立公園を侵害する
  • encroach upon public land - 公共の土地を侵害する
  • encroach on green spaces - 緑地を侵害する
  • encroach upon protected areas - 保護地区を侵害する
  • encroach on agricultural land - 農地を侵害する

法的・権利に関する影響

この分類では、法律や権利に関連した「encroach」の用法を説明します。他者の権利を侵害する場合などで使われます。
The new law may encroach on citizens' freedoms and rights.
新しい法律は市民の自由と権利を侵害する可能性があります。
  • encroach on personal freedoms - 個人の自由を侵害する
  • encroach upon privacy rights - プライバシー権を侵害する
  • encroach on intellectual property - 知的財産を侵害する
  • encroach on someone's territory - 誰かの領域を侵害する
  • encroach on legal rights - 法的権利を侵害する
  • encroach upon civil liberties - 市民の自由を侵害する
  • encroach on other people's rights - 他人の権利を侵害する

2. だんだんと侵入すること

忍び寄る様子

この分類では、「encroach」という動詞が徐々に何かに近づく、あるいは侵入していく様子を説明します。
The darkness began to encroach as night fell.
夜が訪れるにつれ、暗闇が忍び寄ってきました。
  • encroach on the horizon - 地平線に忍び寄る
  • encroach on personal space - 個人の空間に侵入する
  • encroach upon the margins - 余白に侵入する
  • encroach on my thoughts - 私の思考に忍び寄る
  • encroach on the landscape - 景観に侵入する
  • encroach upon peace - 平和に侵入する
  • encroach on the future - 未来に忍び寄る

行動や意図に関連する影響

この分類では、行動や意図が「encroach」としてどのように描写されるかを説明します。
Commercial interests often encroach into areas meant for public use.
商業的利益は公共の利用を目的とした領域にしばしば侵入します。
  • encroach upon community spaces - 地域のスペースに侵入する
  • encroach on local culture - 地元の文化に侵入する
  • encroach on traditional values - 伝統的な価値観を侵害する
  • encroach on social norms - 社会的規範に侵入する
  • encroach upon shared resources - 共有資源に侵入する
  • encroach on collective rights - 集団の権利を侵害する
  • encroach on family time - 家族の時間を侵害する

英英和

  • impinge or infringe upon; "This impinges on my rights as an individual"; "This matter entrenches on other domains"影響を与える、または侵害侵害