サイトマップ 
 
 

domeの意味・覚え方・発音

dome

【名】 丸屋根

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

domeの意味・説明

domeという単語は「ドーム」や「屋根」を意味します。ドームは、円形または半球形の構造物で、建物の上に設けられることが一般的です。この形状は、内部空間を広くとることができ、視覚的にも印象的です。ドームは歴史的にも多くの文化で見られ、古代ローマのパンテオンや、現代のスポーツスタジアムなどに例を挙げることができます。

ドームにはさまざまな用途があります。宗教的な目的で建てられることもあり、教会や寺院の屋根としてよく使用されます。また、公共の建物や文化施設の設計にも利用され、アートや音楽イベントなどが行われる場所にもなります。ドーム型の構造は、強度と美しさを兼ね備えたデザインとして評価されています。

この単語は、建築やデザインの文脈で使われることが多いです。特に、大きな建物や重要な施設を表現する際に、ドームの形状や機能が重要な要素となります。例えば、観光名所としてのドームや、異なるスタイルの建築物におけるドームの役割について言及されることが一般的です。

domeの基本例文

The dome of the cathedral shimmered in the afternoon sun.
大聖堂の丸屋根が午後の太陽に輝いていた。
The observatory has a dome-shaped roof to house their telescope.
天文台には望遠鏡を収容するドーム型屋根があります。
The gymnast performed a perfect backflip in the center of the dome.
体操選手がドームの中央で完璧なバックフリップを披露しました。

domeの意味と概念

名詞

1. 半球状の屋根

ドームは、弧を描いた半球の形をしており、主に建築物の屋根として使用されます。大聖堂や公共の建物の上に設置され、室内に大きな空間を確保しながら、独特の美しさをもたらします。世界中の多くの有名な建物にはそのようなドームが見られます。
The cathedral features a magnificent dome that attracts many visitors.
その大聖堂は壮大なドームを持ち、多くの観光客を惹きつけています。

2. 人の頭

日常会話では、ドームは人の頭を表すカジュアルな表現としても使われます。この意味では、特に髪型や外見について話すときに使われることが多く、親しみを感じさせる言い回しです。
He bumped his dome against the door frame.
彼はドア枠に頭をぶつけた。

3. スタジアムの屋根

スポーツ施設などでの使用に関連して、ドームはスタジアムの屋根を指すこともあります。特に多くの公演やスポーツイベントが行われる場所で、天候を考慮して覆われた空間を提供します。この形式のドームは、観客に快適な環境を提供するために重要です。
The football game will be held in a domed stadium to protect fans from the rain.
そのサッカーの試合は、ファンを雨から守るためにドーム型のスタジアムで開催されます。

domeの覚え方:語源

domeの語源は、ラテン語の「domus」に由来しています。「domus」は「家」という意味を持ち、そこから派生した言葉として、特に建物の屋根や構造物の上部を指すようになりました。中世ラテン語では「domicum」という形もあり、こちらは小さな家や建物を指す言葉として使われていました。

英語においては、15世紀頃から「dome」が使用されるようになり、特に半球状の屋根を持つ教会や重要な建物に対して用いられることが多かったです。建築における「dome」は、円形や卵形の形状を持ち、空間を広く見せる効果があります。このように、domeという言葉は元々「家」に関連しており、豊かな歴史を持っています。

語源 dom
語源 dem
支配
More

domeの類語・関連語

  • vaultという単語は、特にアーチ型の屋根や天井を指すことが多いです。domeが丸い形状を強調するのに対し、vaultはアーチ状の構造を強調します。例えば、"The vault of the cathedral was stunning."(大聖堂のアーチ型天井は見事だった)。
  • archという単語は、円弧を描いて支える構造を指します。domeが全面的に丸い形をしているのに対し、archは両端が支えられている点に注意が必要です。例えば、"The archway led to a beautiful garden."(アーチ型の入口は美しい庭へと続いていた)。
  • capという単語は、何かの上に被さる部分を指しますが、特に平らな部分や、開口部を覆う形を強調します。domeが球状なのに対し、capは平らな部分や蓋をイメージさせます。例えば、"The bottle cap was tightly sealed."(ボトルのキャップはしっかり閉じられていた)。
  • pavilionという単語は、特に庭や公園にある、大きな屋根のある建物を指します。domeは特に屋根の形状を指すのに対し、pavilionはその用途や設置場所に焦点を当てます。例えば、"We will meet at the pavilion in the park."(公園のパビリオンで会いましょう)。


domeの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : vault

vault」は、建築や構造物におけるアーチ型の天井や屋根を指します。この単語は、特に支えを持つアーチ状の構造を強調する際に使われます。一般的に「dome」よりも平面的で、特定の形状を持つアーチや空間を表現する場合に好まれます。
dome」と「vault」の違いは、形状と使用される文脈にあります。「dome」は、半球状の形を持ち、特に宗教的な建物や公共の施設で見られることが多いです。一方、「vault」は、アーチ型の天井や壁面を持ち、地下室や大聖堂のような空間での使用が一般的です。ネイティブスピーカーは、これらの単語を使い分ける際に、形状や構造の目的を考慮します。例えば、ドーム型の建築物は、しばしばシンボリックな意味合いを持つ一方、アーチ型の天井は機能的な美しさを強調することが多いです。このように、単語選びは視覚的な印象や建物の目的によって異なることがあります。
The library features a stunning vault that creates an impressive atmosphere.
その図書館は、印象的な雰囲気を作り出す美しいアーチ天井を特徴としています。
The library features a stunning dome that creates an impressive atmosphere.
その図書館は、印象的な雰囲気を作り出す美しいドームを特徴としています。
この例文では、「vault」と「dome」が共に使用されており、どちらも印象的な空間を表現しています。ただし、実際に使用される建物のデザインによっては、1つの単語がより適切である場合があります。
The ancient cathedral has a magnificent vault that has stood the test of time.
その古代の大聖堂には、時の試練に耐えた壮大なアーチ天井があります。

類語・関連語 2 : arch

arch」は、曲線状の構造物や形状を指します。通常、建築やデザインで使用され、橋や窓、ドアの上部に見られることが多いです。archは、圧力を分散させる特性を持ち、強度を高めるためによく使われます。
dome」と「arch」は、どちらも曲線的な形状を持つ構造物ですが、その使用される状況や目的には明確な違いがあります。domeは、半球状または円形の構造で、通常は上に向かって広がっており、空間を覆うことを目的としています。一方で、archは、主に開口部を支えるために用いられ、上部が曲線になっていることで強度を持たせる役割があります。また、domeは、特に教会や公共の建物の屋根などで見られ、空間の中心部を強調するデザインが特徴です。これに対して、archは、橋やトンネルの一部として、構造的な支えとしての役割を果たします。ネイティブスピーカーは、これらの違いを意識しながら使い分けており、建物やデザインの文脈によって自然な選択を行います。
The old stone arch over the river is a beautiful sight.
川にかかる古い石のアーチは美しい景色です。
The grand dome of the cathedral can be seen from miles away.
大聖堂の壮大なドームは何マイルも先から見ることができます。
この文脈では、archdomeは異なる構造を指し、置換は不可能です。archは開口部を支えるための形状を示し、一方でdomeは空間を覆うための形状を示します。
The ancient arch in the ruins stands as a testament to the architectural skills of the past.
遺跡にある古代のアーチは、過去の建築技術の証として立っています。

類語・関連語 3 : cap

「cap」は、物の上にかぶせるものや、特定の形を持つものを指します。また、特に「帽子」や「フタ」という意味で使われることが多いです。例えば、ペットボトルのキャップや、頭にかぶるキャップなどが代表的です。
一方でdomeは、通常は建物や構造物の上にある半球状の屋根を指します。例えば、教会や公共の建物の屋根に見られることが多いです。ネイティブスピーカーは、capを「上にかぶせるもの」として、物理的な保護や装飾を強調する際に使うのに対し、domeはその形状や建築的な特徴に焦点を当てています。これにより、capdomeは、類似した物理的な形状を持つものの、使用される文脈や意味合いにおいて異なる印象を与えます。
I put a cap on the bottle to keep it fresh.
私はボトルにフタをして新鮮さを保ちました。
The building has a large dome on top that can be seen from afar.
その建物の上には遠くからでも見える大きなドームがあります。
この場合、capdomeは異なる意味を持っているため、置換は自然ではありません。capはボトルのフタを指し、物理的な保護としての役割がありますが、domeは建物の形状を示しており、全く異なるコンテクストで使われます。

類語・関連語 4 : pavilion

pavilion」は、特定の機能や用途を持つ屋根付きの構造物で、通常は公園や庭、イベントスペースに設置されます。この言葉は、一般的にオープンエアのスペースで利用され、観客や訪問者がくつろげる場所を提供します。
dome」と「pavilion」は似たような形状を持つことがありますが、使われる文脈や機能には明確な違いがあります。dome(ドーム)は、通常、半球状の屋根を持ち、建物の上に設置されることが多いです。これに対して、pavilionは、よりオープンな構造であり、特定のイベントやリクリエーションを目的としています。また、domeはしばしば教会や大聖堂、政府の建物などに見られ、象徴的な意味合いを持つことが多いのに対し、pavilionは人々が集まるリラックスした場所を提供するためのものです。このように、用途やデザインの観点から、両者は異なる目的を持っていることが分かります。
The concert was held in a beautiful pavilion in the park.
そのコンサートは、公園の美しいパビリオンで行われました。
The concert was held under a stunning dome at the concert hall.
そのコンサートは、コンサートホールの見事なドームの下で行われました。
この例文では、paviliondomeがそれぞれ異なる場所でのコンサートを示していますが、どちらも屋根のある構造の下で行われるイベントを表しています。したがって、文脈に応じて、両者は適切に使い分けられることがわかります。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

domeの会話例

domeの日常会話例

「dome」は主に建築に関連して使用され、半球形の構造物を指すことが多いです。特に、教会や公共の建物の屋根に見られる形状であり、視覚的に印象的なデザインが特徴です。また、ドーム型の構造物は、音響効果が良いことでも知られています。日常会話では、特定の建物や場所について話す際に使われることがあります。

  1. 建物や構造物の屋根部分

意味1: 建物や構造物の屋根部分

この会話では、友達同士が観光地を訪れた際に見かけたドームについて話しています。ドームの美しさや印象についての感想を交わすことで、観光の楽しさを共有しています。

【Example 1】
A: Look at that beautiful dome on the church!
A: 教会のあの美しいドームを見て!
B: It really is stunning! I love the details on the dome.
B: 本当に素晴らしいよね!ドームの細部が大好き。

【Example 2】

A: Did you know that the dome of that building is made of glass?
A: あの建物のドームがガラスでできているって知ってた?
B: No way! That sounds amazing.
B: そんなの!それはすごいね。

【Example 3】

A: I heard that the dome has great acoustics.
A: ドームは音響効果が素晴らしいって聞いたよ。
B: That's interesting! I'd love to hear a concert there.
B: 面白いね!そこでコンサートを聴いてみたいな。

domeのいろいろな使用例

名詞

1. 形状、構造としての意味

球状の形

この分類では、domeが物理的な形状、特に上部が球状または半球状であり、下向きに凹んでいることを示します。建物や構造物に使われることが多い形状です。
The building had a stunning dome that attracted many tourists.
その建物には多くの観光客を惹きつける素晴らしいドームがありました。
  • dome shape - ドーム型
  • large dome - 大きなドーム
  • glass dome - ガラス製のドーム
  • ornate dome - 装飾的なドーム
  • hemispherical dome - 半球形のドーム
  • concrete dome - コンクリート製のドーム
  • negative dome - ネガティブドーム
  • metal dome - 金属製のドーム
  • dome structure - ドーム構造
  • shallow dome - 浅いドーム

2. スタジアムや特定の建物の屋根としての意味

スタジアムや屋根

この分類では、ドームがスタジアムやその他のイベント施設における屋根の役割を果たしていることを示します。特に屋内のスポーツやコンサートが行われる場所を指します。
The game was held under the dome, allowing fans to enjoy it despite the weather.
その試合はドームの下で行われ、ファンは天候に関係なく楽しむことができました。
  • sports dome - スポーツドーム
  • concert dome - コンサートドーム
  • indoor dome - 屋内ドーム
  • retractable dome - 可動式ドーム
  • large event dome - 大規模イベントドーム
  • modern dome - 現代のドーム
  • dome arena - ドームアリーナ
  • climate-controlled dome - 気候制御されたドーム
  • multifunctional dome - 多目的ドーム
  • seating under the dome - ドームの下の座席

3. 人間の頭を指す言葉としての意味

人間の頭

この場合、domeは口語的に人間の頭部を指すことがあります。特に、丸い形状の頭部を比喩的に表現する際に使用されることが多いです。
He bumped his head, complaining about the dome hurting.
彼は頭をぶつけて、自分のドームが痛いと文句を言いました。
  • bald dome - 禿げた頭
  • smooth dome - 滑らかな頭
  • protective dome - 保護的な頭部
  • dome shape head - ドーム型の頭
  • round dome - 丸い頭
  • thick dome - 厚い頭
  • well-groomed dome - 手入れの行き届いた頭
  • shiny dome - 光沢のある頭
  • dome in a hat - 帽子の下のドーム
  • dome of wisdom - 知恵のドーム

英英和

  • a hemispherical roof半球状の屋根穹窿
  • a stadium that has a roof屋根の付いたスタジアムドーム