サイトマップ 
 
 

de-stressの意味・覚え方・発音

de-stress

【動】 ストレスを軽減する

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

de-stressの意味・説明

de-stressという単語は「ストレスを軽減する」や「リラックスする」を意味します。これは、ストレスがたまった状態を和らげることを指し、心身の緊張を解消する行為に関連しています。多くの人が日常生活の中でさまざまなストレスを感じることがあり、de-stressの概念は、そうしたストレスから解放される方法を見つけるために重要です。

この言葉は、特に仕事や学業、家庭の問題などから生じる緊張を和らげるための行動やアプローチに使われます。例えば、趣味を持つことや、運動、瞑想、リラクゼーション、友人と過ごす時間などがde-stressに当たります。これらのアクティビティは、心の平穏を保ち、全体的な健康を改善する助けとなります。

de-stressは動詞として使われることが多く、具体的な行動を示唆しますが、名詞形のde-stressingも見られます。このように、日常生活でストレスを感じたときに行う具体的な行動や、その結果、リラックスした状態になることを表現します。さまざまな方法が存在しますが、最も重要なのは、自分に合った方法を見つけることです。

de-stressの基本例文

I like to de-stress by taking a relaxing bath.
リラックスしたバスタイムを過ごすことでストレスを軽減するのが好きです。
Listening to music is a great way to de-stress after a long day.
音楽を聴くことは、一日中過ごした後にストレスを軽減する素晴らしい方法です。
Exercise is an effective way to de-stress and improve mental well-being.
運動はストレスを軽減し、精神的な健康を改善する効果的な方法です。

de-stressの覚え方:語源

de-stressの語源は、英語の「stress」という言葉に由来しています。「stress」は元々ラテン語の「stringere」に由来し、「締め付ける」という意味を持ちます。この言葉は、心や体にかかる緊張や負担を表すようになりました。「de-」は接頭辞で、「取り除く」や「逆にする」という意味を持ちます。したがって、「de-stress」は「ストレスを取り除く」または「ストレスを和らげる」という意味になります。このように、元の意味から派生して、心の平和やリラクゼーションを指す言葉として使われるようになったのです。ストレスの管理や軽減に関心が集まる現代社会において、この言葉は特に重要な概念となっています。

de-stressの類語・関連語

  • relaxという単語は、緊張を解いてリラックスすることを意味します。de-stressよりもおおらかな感じで、心身の緊張を和らげるニュアンスがあります。例:I need to relax after work.(仕事の後にリラックスする必要がある。)
  • unwindという単語は、緊張をほどいて心を解放することを指します。de-stressはストレスの解消に焦点を当てていますが、unwindは楽しみながらリラックスするイメージがあります。例:Let's unwind at the beach.(ビーチでリラックスしましょう。)
  • alleviateという単語は、問題や苦痛を軽減することを意味します。de-stressが心のストレスを解消するのに対して、alleviateは身体的な苦痛や問題の軽減に使われることが多いです。例:This medicine will alleviate your pain.(この薬はあなたの痛みを和らげます。)
  • easeという単語は、困難や緊張を和らげることを表します。de-stressが特にストレスの解消に使われるのに対し、easeはより一般的に何かを楽にするという意味で使われます。例:Breathing exercises can help ease your worries.(呼吸法は不安を和らげる助けになります。)
  • calmという単語は、心を落ち着かせることを指します。de-stressは主にストレスに焦点を当てますが、calmは心の動揺を静めるニュアンスを含みます。例:She spoke in a calm voice.(彼女は穏やかな声で話しました。)


de-stressの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : relax

単語relaxは、心や体の緊張を解きほぐすことを意味します。リラックスすることで、ストレスが軽減され、心身の健康が促進されるといったニュアンスがあります。日常生活において、仕事や勉強の合間に休息を取ったり、趣味に没頭したりすることがrelaxの一例です。心を落ち着けるために行う活動全般に使われます。
一方、単語de-stressは、ストレスを取り除く、または軽減することに重点が置かれています。具体的には、仕事や勉強で感じるプレッシャーから解放される行為を指し、ストレスが溜まっている状態から解消される過程に焦点を当てています。例えば、深呼吸や瞑想、趣味の時間を持つことがde-stressに該当します。ネイティブは、心の健康に関する話題ではrelaxをより一般的に使うのに対し、ストレス管理について話す時にはde-stressを好む傾向があります。
After a long week at work, I like to take a hot bath to relax.
長い仕事の週の後、私はリラックスするために温かいお風呂に入るのが好きです。
After a long week at work, I like to take a hot bath to de-stress.
長い仕事の週の後、私はストレスを解消するために温かいお風呂に入るのが好きです。
この例文では、relaxde-stressは互換性があります。どちらの文も、リラックスする方法として温かいお風呂に入ることを示していますが、de-stressはよりストレス解消のための行動としてのニュアンスを強調しています。

類語・関連語 2 : unwind

unwind」は、リラックスする、または緊張を解くという意味を持つ動詞です。主にストレスや疲れを感じた後に心身を休めるために使われます。友人と過ごしたり、趣味に没頭することで心を落ち着ける様子を表現する際に使われることが多いです。また、「unwind」には、徐々に緊張感を解消するというニュアンスがあり、特に時間をかけてリラックスする過程を強調します。
de-stress」は、ストレスを軽減することを指しますが、「unwind」と比較すると、よりストレートに「ストレスを取り除く」という意味合いが強いです。つまり、「de-stress」は、特定のストレス要因を解消する行為に焦点を当てているのに対し、「unwind」は、ストレスから解放される過程や手段に重きを置いています。たとえば、忙しい一日を終えた後にリラックスするための行動を表す際には「unwind」を使うことが一般的です。一方で、テストや仕事のプレッシャーを軽減する方法を説明する際には「de-stress」が使われることが多いです。このように、両者は似た状況で使われることもありますが、焦点の違いに注意が必要です。
After a long week at work, I like to unwind by watching movies over the weekend.
長い一週間の仕事の後、週末に映画を見てリラックスするのが好きです。
After a long week at work, I like to de-stress by watching movies over the weekend.
長い一週間の仕事の後、週末に映画を見てストレスを解消するのが好きです。
この例文では、「unwind」と「de-stress」はどちらも使われており、リラックスする行為を表現しています。しかし、「unwind」はリラックスする過程を強調し、「de-stress」はストレスを取り除くことに焦点を当てています。どちらも自然な使い方ですが、文のニュアンスが少し異なります。

類語・関連語 3 : alleviate

単語alleviateは、主に「軽減する」や「和らげる」という意味を持ち、特に痛みやストレス、苦しみなどの状態を和らげることを指します。この単語は、何かの負担を減らすことに焦点を当てており、心身の不快感を軽くするための具体的な行動を伴うことが多いです。
単語de-stressは、ストレスを解消することを意味しますが、よりリラックスした状態を目指すニュアンスがあります。つまり、de-stressはストレスを「取り除く」という積極的な行動を示すのに対し、alleviateは苦痛や不快感を「軽減する」ことに重点を置いています。特に、de-stressは、ストレスが溜まっている状態から解放されることを強調しており、趣味やリラクゼーションを通じて心の状態を良くすることに関連しています。一方で、alleviateは、痛みや心配事、その他のネガティブな感情を少しでも和らげるための行動や手段を指す場合が多いため、より広範囲な使い方が可能です。
Practicing meditation can help alleviate stress.
瞑想を実践することで、ストレスを軽減することができます。
Practicing meditation can help de-stress.
瞑想を実践することで、ストレスを解消することができます。
この文脈では、alleviatede-stressは互換性があります。どちらもストレスを軽くする行為を指していますが、alleviateはストレスの軽減に焦点を当てていて、de-stressはストレスの解放やリラクゼーションを強調しています。

類語・関連語 4 : ease

単語easeは、緊張や不安を和らげることを意味します。何かが「楽になる」という感覚を持ち、心や体の負担が軽減されることを示します。主に心の状態や体の状態が「楽」になることを強調し、リラックスや安らぎを感じることに関連しています。
一方で、de-stressは、ストレスを取り除くことに特化した表現です。どちらも心の負担を軽くすることを指しますが、easeはより広い意味での「楽さ」を表しており、de-stressは特定のストレス状態からの解放を重視します。例えば、仕事や勉強によるストレスを減らすための行動にはde-stressが適しており、より一般的に心の安らぎを感じる場合にはeaseが使われることが多いです。
You can use meditation to ease your mind after a long day.
長い一日の後に、瞑想を使って心を楽にすることができます。
You can use meditation to de-stress your mind after a long day.
長い一日の後に、瞑想を使って心のストレスを軽減することができます。
この二つの文は、どちらもリラックスするための瞑想の効果を表しています。easeは心を楽にすることを、de-stressはストレスを軽減することを強調しており、文脈に応じて置き換えが可能です。
Listening to music can help ease your worries.
音楽を聴くことで、あなたの心配を楽にするのに役立ちます。

類語・関連語 5 : calm

calm」は、「落ち着いている」「静かな」といった意味を持つ形容詞です。心や環境が穏やかで、ストレスや緊張がない状態を指します。特に、感情が静まり、平穏な気持ちを保つことを強調します。また、動詞としても使われ、「落ち着かせる」という意味でも利用されます。
de-stress」は、ストレスを減少させることを意味しますが、calmはその状態を表現します。つまり、de-stressは行動やプロセスを示し、何かをしてストレスを緩和することに焦点を当てています。一方で、calmは、その結果として得られる状態を示します。ネイティブスピーカーは、ストレスを解消する過程を話すときにはde-stressを使い、その結果としての心の平穏を表すときにはcalmを好む傾向があります。
I practice meditation to calm my mind.
私は心を落ち着かせるために瞑想をします。
I practice meditation to de-stress my mind.
私は心のストレスを減らすために瞑想をします。
この場合、両方の文は自然であり、calmが心の状態を、de-stressがストレスを減らす行動を表しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

de-stressの会話例

de-stressの日常会話例

「de-stress」はストレスを軽減する、または解消することを指します。この単語は日常会話で使われ、特にリラックス方法やストレス管理について話すときによく登場します。友人や家族との会話で、自分の気持ちやストレスを和らげる方法について話すときに用いられます。

  1. ストレスを軽減する

意味1: ストレスを軽減する

この意味での「de-stress」は、主にリラックスする方法やストレスを解消する手段について話す際に使われます。友人同士で日常の悩みを共有し、ストレス解消の方法を提案する場面が多いです。

【Exapmle 1】
A: I’ve been feeling really stressed lately. I need to de-stress somehow.
最近すごくストレスを感じているんだ。何とかしてストレスを解消しなきゃ。
B: Why don’t you try yoga? It really helps me to de-stress.
ヨガをやってみたら?私にはすごくストレスを解消するのに効果的なの。

【Exapmle 2】

A: I think I need a vacation to de-stress.
ストレスを解消するために、休暇が必要だと思う。
B: That sounds like a great idea! A change of scenery can really help you de-stress.
それは素晴らしいアイデアだね!環境を変えることは本当にストレスを解消するのに役立つよ。

【Exapmle 3】

A: I like to listen to music to de-stress after a long day.
長い一日の後は音楽を聴いてストレスを解消するのが好きだよ。
B: That’s a good idea! Music always helps me to de-stress too.
それはいい考えだね!音楽は私もいつもストレスを解消するのに役立つよ。

de-stressのビジネス会話例

「de-stress」は、ビジネス環境においても重要な意味を持つ単語で、特にストレスを軽減することを指します。従業員のメンタルヘルスを重視する企業が増えている中、効果的なストレス管理が求められています。この言葉は、ストレスを減らすための活動や方法を指す際にも使われ、職場の生産性や士気を向上させる要素ともなります。

  1. ストレスを軽減する行動や方法

意味1: ストレスを軽減する行動や方法

この意味では、職場でのストレスを軽減するための具体的な方法やアプローチについて話しています。特に、従業員のメンタルヘルスをサポートするプログラムや活動が重要視されています。

【Exapmle 1】
A: We should consider implementing some workshops to help our team de-stress after the busy project.
忙しいプロジェクトの後、私たちのチームがストレスを軽減できるように、ワークショップを実施することを検討すべきです。
B: That's a great idea! Activities like yoga can really help people de-stress.
それは素晴らしいアイデアですね!ヨガのような活動は、人々がストレスを軽減するのに本当に役立ちます。

【Exapmle 2】

A: Have you thought about ways to help employees de-stress during busy times?
忙しい時期に従業員がストレスを軽減するための方法について考えましたか?
B: Yes, we could introduce short breaks and relaxation techniques to help them de-stress.
はい、短い休憩やリラクゼーション技術を導入して、彼らがストレスを軽減できるようにすることができます。

【Exapmle 3】

A: It’s important to find ways for our employees to de-stress after long hours.
長時間働いた後、私たちの従業員がストレスを軽減する方法を見つけることは重要です。
B: Absolutely, maybe we can set up a quiet room where they can relax and de-stress.
その通りです。彼らがリラックスしてストレスを軽減できる静かな部屋を設けることができるかもしれません。