サイトマップ 
 
 

unwindの意味・覚え方・発音

unwind

【動】 解ほぐす

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

unwindの意味・説明

unwindという単語は「解放する」や「リラックスする」を意味します。この言葉は、緊張やストレスを和らげること、またはリラックスした状態に戻ることを指します。具体的には、仕事や忙しい日常から離れて、心身を休めるプロセスを表現する際に使われます。たとえば、仕事の後に友達と過ごしたり、お風呂に入ったりすることがunwindの一例です。

unwindは、心や身体の緊張がほぐれることを強調したいときに使われます。「 unwind」という言葉には、日常生活のプレッシャーを軽減するというニュアンスも含まれています。そのため、ストレスの多い環境にいる人々がこの単語を使って、自分のリフレッシュや余暇を楽しむ方法を表現することがよくあります。また、映画や音楽、本など、娯楽を通じて気分を和らげることもunwindの一環と考えられます。

さらに、この単語はカジュアルな会話だけでなく、心理学やウェルネスの文脈でもよく使われます。心の健康を改善する方法としてリラックスや瞑想が推奨される中で、unwindはそのプロセスを象徴する言葉として重要です。このように、unwindは日常生活の中で自己管理やストレス解消を目的としたさまざまな活動に関連しています。したがって、状況に応じてリラックスするための方法を語る際に、非常に便利な単語です。

unwindの基本例文

She unwinds by listening to calming music.
彼女は落ち着いた音楽を聞くことで解ほぐします。
Going for a walk in nature helps me unwind and relax.
自然の中を散歩することで解ほぐれてリラックスできます。
After a long day at work, I like to unwind by taking a hot bath.
仕事の長い一日の後、私は熱いお風呂に入ることで解ほぐすのが好きです。

unwindの意味と概念

動詞

1. くつろぐ

この意味では、ストレスや緊張を和らげてリラックスすることを指します。普段の忙しい生活から離れ、自分の時間を持つことで心と体を休めることができます。特に、仕事が終わった後や休日にゆったりと過ごす際によく使用される表現です。
After a long week at work, I like to unwind by watching movies at home.
長い仕事の週が終わった後、家で映画を見てくつろぐのが好きです。

2. ほぐす

この意味は、絡まっているものを解きほぐすことを指します。特に物理的なものや、緊張した状態を解消する場合に使われます。例えば、糸やコードが絡まった時にそれをほどくときなどによく使われる表現です。
I need to unwind this cable before I can use it.
このケーブルを使う前に、ほぐさなければなりません。

unwindの覚え方:語源

unwindの語源は、古英語の「windan」に由来しています。この言葉は「巻く」「ねじる」という意味を持ち、物を巻き取る行為を表していました。中世英語では「unwinden」となり、「巻かれているものをほどく」という意味で使われていました。「un」は「否定」「反対」を意味する接頭辞で、「wind」は「巻く」という意味の動詞です。つまり、unwindは「巻いたものをほどく」ことから派生し、転じて「リラックスする」「緊張を解く」という意味で使われるようになりました。このように、unwindはもともと物理的な行為から精神的なリラクゼーションに関連する意味へと広がった言葉です。

語源 un
〜でない
More

unwindの類語・関連語

  • relaxという単語は、身体や心を緊張から解放する状態を表します。特に、安静にしたり、気分を落ち着けることに重点があります。例:I like to relax on weekends.(週末はリラックスするのが好きです)
  • decompressという単語は、ストレスや緊張を解消するプロセスを指します。特に、仕事や活動で緊張した心を解放するイメージがあります。例:After work, I need to decompress.(仕事の後はリラックスする必要があります)
  • restという単語は、身体や心を休めることに特化しています。単純に何もせず、体を横にすることが中心です。例:I rest during the afternoon.(午後に休む)
  • easeという単語は、緊張や不安を和らげることを意味します。マインドの状態を柔らかくするニュアンスがあります。例:Listening to music helps me ease.(音楽を聴くことで気持ちが楽になります)


unwindの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : relax

単語relaxは「リラックスする」という意味で、緊張やストレスを解消することを表します。この言葉は特に身体的または精神的な緊張を和らげる時に使われ、日常会話でも非常に一般的です。
一方でunwindは「緊張を解く」「くつろぐ」という意味で、特に仕事や忙しい日常から解放される際に使用されることが多いです。ネイティブはこの2つの言葉を状況によって使い分けます。例えば、relaxは短時間でのリラックスの状態を指すことが多く、友人とカフェで過ごす時などに使います。対してunwindは長時間のストレスから解放される過程を指し、仕事の後に家でのんびりする場面などに適しています。どちらも心身を休めることを意味しますが、そのニュアンスには微妙な違いがあります。
After a long week at work, I like to relax by watching movies.
長い仕事の週が終わった後、私は映画を見てリラックスするのが好きです。
After a long week at work, I like to unwind by watching movies.
長い仕事の週が終わった後、私は映画を見てくつろぐのが好きです。
この場合、relaxunwindは同じ文脈で使われており、どちらの言葉も適切です。ただし、relaxは短時間のリラックスを示す一方で、unwindはストレスを解消する過程を強調しています。

類語・関連語 2 : decompress

decompress」は、主にストレスや緊張を解消することを指します。心や体の緊張をほぐす、またはリラックスする過程を意味し、特に仕事や忙しい日常から解放されることを示します。英語では、リラックスするための具体的な行動や手段と共に使われることが多いです。
unwind」と「decompress」はどちらもリラックスや緊張を解消することを意味しますが、ニュアンスには微妙な違いがあります。一般的に「unwind」は、仕事や日常生活のストレスから解放される過程を指し、趣味や休息を通じて心身をリフレッシュすることに焦点を当てています。一方「decompress」は、主に心の緊張やストレスを軽減することに焦点を当てており、特に心理的な側面に重きを置くことが多いです。そのため、リラックスするためのアクティビティや手段を強調する文脈で使われることが多いです。
After a long week at work, I like to decompress by spending time with my family.
仕事で長い一週間を過ごした後は、家族と過ごすことでリラックスするのが好きです。
After a long week at work, I like to unwind by spending time with my family.
仕事で長い一週間を過ごした後は、家族と過ごすことでリラックスするのが好きです。
この文では、「decompress」と「unwind」は互換性があり、どちらもリラックスすることを示しています。しかし、「decompress」が心のストレスを解消することに重きを置くのに対し、「unwind」はリラックスする行動を強調しています。

類語・関連語 3 : rest

単語restは「休む」「休息する」という意味を持ち、身体や心をリフレッシュするための時間を指します。疲れたときに体を休めることや、仕事の合間に少し休憩を取ることなど、基本的には静かに過ごすことを示します。特に、エネルギーを回復するための活動として使われることが多いです。
一方でunwindは、リラックスすることや緊張をほぐすことを強調します。これは、心のストレスを解消するための過程を表現しており、具体的には趣味や友人との時間を楽しむことを含む場合が多いです。したがって、restが「休む」ことに重点を置いているのに対し、unwindは「心を解放する」ことに重きを置いていると言えます。例えば、ただ静かに座っているだけでなく、趣味を楽しむことで心がリフレッシュされることを指す場合、unwindがより適切です。ネイティブは、これらの違いを意識しながら使い分けています。
After a long week, I like to rest on the couch and watch movies.
長い週の後、私はソファで休んで映画を見るのが好きです。
After a long week, I like to unwind on the couch and watch movies.
長い週の後、私はソファでリラックスして映画を見るのが好きです。
この場合、restunwindも使えますが、ニュアンスが少し異なります。restは身体的な疲れを取ることに焦点を当てているのに対し、unwindは心をリラックスさせることに重点を置いています。

類語・関連語 4 : ease

単語easeは、主に「楽にする」「和らげる」という意味を持ちます。特に、心や体の緊張を解消することや、物事を簡単にすることに使われます。この言葉は、ストレスや不安を軽減する際に頻繁に使用され、リラックスした状態を指すこともあります。
一方で、単語unwindは「緊張を解く」「リラックスする」という意味を持ち、特に忙しい日常から解放されることに焦点を当てています。両者はリラックスを促す点で似ていますが、easeはより広範な意味を持ち、身体的・精神的な苦痛の軽減に重点が置かれています。対してunwindは、特にストレスの多い状況からの解放を強調しており、ネイティブはこの違いを使い分けています。たとえば、ストレスを感じたときに「リラックスする」と言いたい場合はunwindを好むことが多いですが、痛みや不快感を軽減したい場合はeaseを使うことが一般的です。
After a long day at work, I like to ease my mind by listening to music.
長い一日の仕事の後、音楽を聴いて心を和らげるのが好きです。
After a long day at work, I like to unwind by listening to music.
長い一日の仕事の後、音楽を聴いてリラックスするのが好きです。
この文脈では、easeunwindは置換可能です。どちらも心をリラックスさせる行為を表現していますが、easeは精神的な苦痛を和らげるニュアンスが強いのに対し、unwindは日常のストレスから解放されることを強調しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。