サイトマップ 
 
 

animosityの意味・覚え方・発音

animosity

【名】 敵意

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˌænɪˈmɒsəti/

animosityの意味・説明

animosityという単語は「敵意」や「恨み」を意味します。この言葉は、他者に対する強い感情や意見の対立を指すときに使われることが多いです。一般的には、社会的、政治的、または個人的な文脈での対立を表す際に用いられます。

animosityは、単なる不快な感情以上の意味を持っており、持続的な敵対心や敵意が伴います。たとえば、友人同士の対立や、国同士の関係が悪化した場合など、それぞれのグループ間に深刻な感情の溝が生まれることがあります。このような状況では、対話や解決策を見つけることが難しくなるため、animosityが重要な要素として浮かび上がります。

また、この単語はしばしば口語や文学においても登場し、特定の出来事や背景を強調するために使われます。animosityという感情が生まれる背景には、誤解や過去のトラウマ、文化的な違いが影響することがあります。これに対処することが、より健全な関係を築く鍵となるでしょう。

animosityの基本例文

There is a growing animosity between the two political parties.
2つの政治党の間には増大する敵意がある。
I can't speak to him anymore, there's too much animosity between us.
もう彼と話すことはできない、私たちの間にはあまりにも多くの敵意があるから。

animosityの意味と概念

名詞

1. 敵意

この意味では、「敵意」は他者に対して抱く否定的な感情を指します。特に、相手に対する敵対的な態度や行動を引き起こすような感情のことです。個人の関係や集団の対立において見られることが多く、時には争いを引き起こす要因ともなります。
There was a growing animosity between the two rival sports teams.
2つのライバルスポーツチームの間に敵意が高まっていた。

2. 反感

この意味では、反感は他者に対して持つ否定的な感情の一種で、主に不快感や嫌悪感を示します。これにより人々は、特定の行動や意見に対して反発を覚えることがあります。例えば、意見の相違が原因で生じることがよくあります。
His remarks sparked animosity among the audience.
彼の発言は観客の間に反感を引き起こした。

animosityの覚え方:語源

animosityの語源は、ラテン語の「animositas」に由来しています。この「animositas」は、「animus」という名詞から派生したもので、「animus」は「心」や「精神」を意味します。さらに、「animus」は「感情」や「意志」などの意味も含んでいます。ラテン語において、「animositas」は、ある感情の強さや敵意、憎しみといった意味を持っていました。

英語において「animosity」が使われるようになったのは、16世紀頃のことです。この言葉は、特定の人やグループに対する根深い敵意や嫌悪感を表す際に用いられます。つまり、animosityという言葉には、単なる嫌悪感ではなく、深く根ざした対立的な感情が含まれています。また、この語源を知ることで、言葉が持つ感情的なニュアンスを理解しやすくなります。

語源 anim
語源 anem
魂、 命
More
語源 ity
語源 ty
〜なこと、 〜な性質
More

animosityの類語・関連語

  • hostilityという単語は、深い敵意や攻撃的な態度を表します。この言葉は、感情的な対立が強い場合に使われることが多いです。例: 'There was hostility between the groups.'(そのグループ間に敵意があった。)
  • enmityという単語は、長期的な敵対関係や憎しみを示します。友好関係が全くない状態を強調する時に使われることが多いです。例: 'Their enmity lasted for years.'(彼らの敵対関係は数年間続いた。)
  • antipathyという単語は、特定の人や物に対する強い嫌悪感や反感を表します。あまり積極的な敵意ではなく、単に嫌いな気持ちを示す時に使われます。例: 'She felt a strong antipathy towards the idea.'(彼女はそのアイデアに対して強い嫌悪感を抱いていた。)
  • rancorという単語は、長期間にわたる憎しみや恨みを示します。過去の出来事に対する根深い感情を強調するタイミングで使用されます。例: 'There was rancor in their conversation.'(彼らの会話には恨みがあった。)
  • animusという単語は、明確な敵意や意図的な悪意を示します。この言葉は、特定の目的や理由から来る敵意に焦点を当てています。例: 'His animus towards her was obvious.'(彼女に対する彼の敵意は明らかだった。)


animosityの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : hostility

類義語hostilityは「敵意」や「対立」という意味を持ち、特に相手に対する攻撃的な感情や態度を表します。これには、戦争や争いの文脈での否定的な感情が含まれることが多く、実際の行動に結びつくこともあります。日常会話や政治的な文脈で使われることが多く、感情的な緊張を示す言葉として重要です。
一方で、animosityは「敵意」や「憎しみ」という意味を持ちますが、より個人的な感情や長期的な対立を指すことが多いです。たとえば、友人同士や家族間の争いにおいて、長い間続く不和や嫌悪感を表す場合に使われます。ネイティブスピーカーは、hostilityを使うときはその状況が緊迫していることを暗示し、animosityを使うときはより深い感情的な背景があることを示す傾向があります。つまり、hostilityは即時的な対立を、animosityは累積的な感情を強調する言葉です。
There was a sense of hostility between the two rival teams during the match.
試合中、二つのライバルチームの間には敵意が感じられた。
There was a sense of animosity between the two rival teams during the match.
試合中、二つのライバルチームの間には敵意が感じられた。
この文脈では、hostilityanimosityはほぼ同じ意味で使われ、両方とも対立の感情を強調しています。ただし、hostilityはより瞬間的な感情を、animosityはより深い根ざした感情を示す可能性があります。

類語・関連語 2 : enmity

enmity」は、敵意や敵対的な関係を指す言葉で、個人同士やグループ間の強い反感や憎悪を表します。この単語は、戦争や長期的な対立など、非常に深刻な状況で使われることが多く、単なる不和や争いを超えた、根深い敵対感情を意味します。
animosity」と「enmity」はどちらも敵意を表現しますが、ニュアンスに違いがあります。「animosity」は、一般的に個人的な感情や態度を指し、特定の人に対する強い不快感や敵意を含みます。一方で、「enmity」は、より文脈的に組織や国同士の対立を示す場合が多いです。言い換えれば、「animosity」は個人レベルの感情に重点が置かれ、「enmity」は集団や長期的な対立の文脈で使われることが多いという違いがあります。ネイティブスピーカーは、状況に応じてこれらの単語を使い分け、自分の感情や状況をより正確に表現します。
There was a long-standing enmity between the two rival families.
その二つの対立する家族の間には長年の敵意があった。
There was a long-standing animosity between the two rival families.
その二つの対立する家族の間には長年の敵意があった。
この文脈では、両方の単語が互換性を持ち、同じ意味合いで使われています。ただし、文脈によっては「enmity」がより正式な状況で使われることが多い一方で、「animosity」がより個人的な感情を表す場合があります。

類語・関連語 3 : antipathy

antipathy」は、強い嫌悪感や反感を意味します。特に、他者に対する感情や意見が合わないときに使われることが多いです。これは、何かに対する否定的な感情を強調する際に使われ、個人の感情や態度に焦点を当てています。
animosity」と「antipathy」は、どちらも否定的な感情を表しますが、そのニュアンスには微妙な違いがあります。「animosity」は、敵意や憎しみを含む感情で、特に対立を伴う状況で使われることが多いです。一方で、「antipathy」は、単に嫌悪感を示すことが多く、必ずしも対立を伴わない場合もあります。ネイティブスピーカーは、敵対的な感情が強い場合には「animosity」を選び、ただの嫌悪感や無関心を表す際には「antipathy」を使う傾向があります。
She felt a deep antipathy towards the new policy at work.
彼女は職場の新しい方針に対して強い嫌悪感を抱いていた。
She felt a deep animosity towards the new policy at work.
彼女は職場の新しい方針に対して強い敵意を抱いていた。
この例文では、どちらの単語も使用可能ですが、意味が少し異なります。「antipathy」は嫌悪感を強調しており、単なる不満を示しますが、「animosity」はより強い敵意を表し、対立の感情が含まれることが伝わります。

類語・関連語 4 : rancor

rancor」は、強い恨みや憎しみを意味する名詞です。特に、過去の出来事に基づく長期的な敵意や不快感を指します。この単語は、他者に対する深い感情的な反発を表現する際に使われることが多く、状況や関係性によっては非常に強いネガティブなニュアンスを持つことがあります。
animosity」も恨みや敵意を示しますが、そのニュアンスには少し違いがあります。animosityは感情の強さが比較的緩やかで、一般的には対人関係における不快感や対立を指します。一方で、rancorは過去の出来事から来る強い憎しみや、感情が長く続くことに焦点を当てています。ネイティブスピーカーは、animosityを使うことで日常的な対立や不満を表現し、rancorを使うことでより深い恨みや敵意を強調する傾向があります。
He felt a deep sense of rancor towards his former friend after the betrayal.
彼は裏切りの後、元友人に対して深い恨みを感じていた。
He felt a deep sense of animosity towards his former friend after the betrayal.
彼は裏切りの後、元友人に対して深い敵意を感じていた。
この場合、rancoranimosityはどちらも使用可能で、文の意味が変わることはありません。しかし、rancorはより強い感情を示す傾向があり、長期的な恨みを強調するのに対し、animosityはその感情が比較的日常的な対立を指すことが多いです。
She held a grudge filled with rancor for years after the argument.
彼女はその議論の後、何年も恨みを抱いていた。

類語・関連語 5 : animus

animus」は、特定の人や物に対する敵意や憎しみを表す言葉です。この言葉は、感情的な意識や意図を含むことが多く、単なる嫌悪感以上の深い対立や不満を示す際に使われます。「animosity」と近い意味を持ちますが、より内面的な動機や思惑を強調するニュアンスがあります。
animosity」と「animus」は、どちらも敵意や対立を示しますが、使われる文脈に違いがあります。「animosity」は、一般的に明確な敵対心や対立の感情を指し、他者に対して持つ否定的な感情を強調します。一方で、「animus」は、個人の内面的な動機や意図、長期にわたる対立の背後にある感情を示すことが多いです。例えば、ある人が別の人に抱く「animosity」は、その場の状況から生まれることが多いですが、「animus」は、過去の出来事や信念に基づくものといった深い背景を持つことが多いです。このように、使用する際にはその感情の深さや背景を考慮することが重要です。
There was a strong animus between the two rival teams throughout the season.
そのシーズン中、2つのライバルチームの間には強い敵意があった。
There was a strong animosity between the two rival teams throughout the season.
そのシーズン中、2つのライバルチームの間には強い敵意があった。
この例文では「animus」と「animosity」が同じ文脈で使われており、どちらも強い敵対感情を示しています。そのため、どちらの単語を使用しても自然な文になります。
His animus towards the new policy was evident in his speech.
彼の新しい政策に対する敵意は、彼のスピーチに明らかに表れていた。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

animosityのいろいろな使用例

名詞

1. 敵意を伴う感情

敵対的感情

animosity という単語は、敵意や根深い憎しみを表すもので、人同士の対立や争いを示す際に使われます。この感情は多くの場合、過去の出来事やトラウマから生じることがあり、解消し難い場合があります。
There was a deep animosity between the two families that dated back generations.
その二つの家族の間には、何世代にもわたる深い敵意があった。
  • animosity towards rivals - 競争相手に対する敵意
  • longstanding animosity - 長年にわたる敵意
  • animosity in politics - 政治における敵意
  • personal animosity - 個人的な敵意
  • animosity among colleagues - 同僚間の敵意
  • mutual animosity - 相互の敵意
  • bear animosity - 敵意を抱く
  • animosity stems from - 敵意は〜から生じる

社会的対立

animosity という単語は、特に社会や文化の文脈でしばしば使用されます。この場合、異なるグループ間の敵意や抗争を強調することが多いです。
The animosity between the two communities has resulted in ongoing tensions.
二つの地域社会間の敵意は、継続的な緊張を引き起こしている。
  • ethnic animosity - 民族的敵意
  • animosity based on differences - 違いに基づく敵意
  • historical animosity - 歴史的な敵意
  • animosity leading to conflict - 争いにつながる敵意
  • animosity in civil rights movements - 公民権運動における敵意
  • animosity fueled by propaganda - 宣伝によって助長された敵意
  • social animosity - 社会的な敵意

2. 不和の状態

不安定な関係

animosity は、人間関係における不和や緊張状態を示すためにも使われます。特に親しい関係であったにも関わらず、敵対的な感情が発展する場合に用いられます。
Their animosity prevented them from maintaining a friendship.
彼らの敵意は、友情を維持することを妨げた。
  • animosity disrupting friendships - 友情を妨げる敵意
  • animosity leads to misunderstandings - 敵意は誤解を生む
  • animosity affects teamwork - 敵意はチームワークに影響する
  • animosity in relationships - 関係における敵意
  • animosity resulting from betrayal - 裏切りから生じる敵意
  • unresolved animosity - 解決されない敵意
  • family animosity - 家族間の敵意

嫌悪感

animosity という単語は、嫌悪感や拒絶感の度合いが高い場合にも使われます。この場合、当事者の感情がより強く、持続的な感情であることを表すことが多いです。
There was a palpable animosity that could be felt in the room.
その部屋では感じられる明白な敵意があった。
  • palpable animosity - 明白な敵意
  • animosity felt by others - 他人が感じる敵意
  • intense animosity - 強烈な敵意
  • open animosity - 開放的な敵意
  • animosity expressed in behavior - 行動に表れた敵意
  • animosity felt in silence - 沈黙の中で感じる敵意

英英和

  • a feeling of ill will arousing active hostility憎悪の感情で、積極的な敵意を喚起する憎悪