覚えたら 非表示
  • 1intense
  • 2couch
  • 3disc
  • 4ward
  • 5brewery
  • 6radically
  • 7outline
  • 8refrain
  • 9parcel
  • 10storekeeper
  • 11hence
  • 12wherever
  • 13clearance
  • 14mistakenly
  • 15dearly
  • 16recreational
  • 17idle
  • 18excursion
  • 19nautical
  • 20clarity
  • 21outage
  • 22splendor
  • 23stroke
  • 24insignificant
  • 25amazingly
  • 26concierge
  • 27voluntary
  • 28ballot
  • 29passion
  • 30wealth
  • 31admittance
  • 32exhaustion
  • 33literally
  • 34advertiser
  • 35occasion
  • 36likelihood
  • 37unwilling
  • 38onstage
  • 39continuity
  • 40nervously
  • 41lifespan
  • 42tutorial
  • 43woodland
  • 44definite
  • 45phoenix
  • 46misty
  • 47wander
  • 48pastime
  • 49spectacular
  • 50blame
  • 51authority
  • 52glorious
  • 53discourage
  • 54spectator
  • 55mass
  • 56meteor
  • 57chairman
  • 58uneven
  • 59gracious
  • 60permanent
  • 61paving
  • 62axis
  • 63batch
  • 64delegate
  • 65programming
  • 66franchise
  • 67deprive
  • 68setup
  • 69eventful
  • 70inner
  • 71expansive
  • 72terminate
  • 73dressmaking
  • 74carpentry
  • 75affection
  • 76insufficient
  • 77presence
  • 78regrettable
  • 79excerpt
  • 80overtake
  • 81dazzle
  • 82astonish
  • 83diminish
  • 84consumable
  • 85incredible
  • 86worthiness
  • 87encouragement
  • 88element
  • 89unfamiliar
  • 90foreseeable
  • 91tactic
  • 92moisten
  • 93insult
  • 94broker
  • 95tendency
  • 96reunion
  • 97infrastructure
  • 98wharf
  • 99consultation
  • 100trader

dearly

意味を見る

dearlyの意味・説明

dearlyという単語は「非常に」や「心から」を意味します。この言葉は、感情や深い愛情を表現する際によく使われます。特に「dearly loved」や「dearly missed」というフレーズは、愛する人や大切な存在を失った時の心情を強調します。このように、dearlyは単なる程度を示すだけでなく、感情の深さを伝える言葉でもあります。

使用される文脈としては、親しい人との関係や、愛情を込めた表現が含まれます。また、感謝の気持ちや大切に思う気持ちを強調するためにも使われることがあります。たとえば、痛ましい出来事や別れの際に、「私はあなたをdearly思っていました」というように感情を表現する場面が想定されます。

この単語は、名詞や動詞とは異なり、主に形容詞的に使われます。日常会話や文学的な表現において、情感を表現するために非常に効果的な言葉となっています。特に深い愛情や思い出に関連した表現には欠かせない要素です。

dearlyの基本例文

I paid dearly for my mistake.
私は自分のミスに重い代償を払いました。
She loves her children dearly.
彼女は自分の子供たちを非常に愛しています。
He paid dearly for his success.
彼は成功に高い代償を払った。

dearlyの意味と概念

副詞

1. 心から

この意味では、"dearly"は心からの感情を表現するために使われます。特に、愛情や感謝などの強い感情を示す際に使われることが多いです。友人や家族への思いを伝える時に、感情を込めて表現したいときに使うことができます。
I love my family dearly.
私は家族を心から愛しています。

2. 大きな代償を払って

この意味では、"dearly"は何かを得るために多くの費用や努力を払う必要がある場合に使われます。特に、感情的な痛みや物理的なコストを伴う状況を示す時に適しています。この表現は、ある決断の結果としての代償やリスクについて話す際に用いられます。
He paid dearly for his mistakes.
彼は自分の過ちに対して大きな代償を払いました。

3. 愛情を込めて

この使い方は、非常に親しい関係にある人々の間で、愛や温かさを示すために用いられます。家族や友人との関係で特に使われ、感情的な意味合いを強調するために使われることが多いです。
She spoke to her children dearly.
彼女は子供たちに愛情を込めて話しました。

dearlyの覚え方:語源

dearlyの語源は、古英語の「deore」に由来しています。この「deore」は「高価な」や「貴重な」という意味を持ち、物の値段や価値に関する言葉でした。さらに、この言葉はゲルマン語派の祖語にさかのぼることができ、「deore」はもともと「愛着のある」や「大切な」という感情を表す語でもありました。

中世英語においては、「dear」という形に変化し、愛や感謝を示す意味に広がりました。このような背景から、dearlyという単語が生まれました。dearlyは「親愛なる」や「心から」という意を含み、強い感情を表現する際に用いられる言葉となっています。

また、dearlyは「心から」や「非常に」という意味で使われることもあり、愛情や感謝の気持ちを強調する際に適切に使われます。このように、dearlyの語源は私たちの感情や価値観に深く根ざした言葉であることがわかります。

語源 ly
〜のように
More

dearlyの類語・関連語

  • fondlyという単語は、親しみを込めてや愛情を持って何かを行う様子を表します。たとえば、「彼女をfondly思い出す」と言う時、愛情深く思い出していることを意味します。
  • lovinglyという単語は、深い愛情や優しさをもって何かをする場合に使われます。「彼は彼女をlovingly見つめた」というと、思いやりや愛情がこもっていることを示しています。
  • cherishedという単語は、大切に思われている物や人を指します。「彼はその思い出をcherishedしている」と言うと、その思い出が非常に大切な存在であることを強調します。
  • warmlyという単語は、温かさや優しさを指す言葉です。「彼は私をwarmly迎えてくれた」というと、優しく歓迎してくれたという意味です。


dearlyの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : fondly

単語fondlyは「優しく」「愛情を込めて」といった意味を持ち、特に人や思い出に対して温かい感情を表現する際に使われます。この単語は、親しい関係や思いやりを強調する文脈でよく用いられ、何かを懐かしむ時にその感情の深さを伝える手段としても機能します。
単語dearlyは「非常に」「心から」といった意味を持ち、愛情や感情の強さを強調する際に使われます。この単語は、通常「愛する人」や「大切なもの」に対する強い感情を表すのに適しています。一方で、fondlyはより穏やかで優しい感情を表すのに対し、dearlyはその感情の強さを強調するニュアンスがあります。例えば、何かを「dearly」思っている場合、それは非常に大切で、心の底から大切にしていることを示しますが、「fondly」思っている場合は、優しい気持ちや懐かしさを表しています。ネイティブの感覚としては、fondlyが使われる場面はより親しい関係や思い出に関連し、dearlyはより強い愛情や感情の表現に関連しています。
I remember my childhood fondly.
私は子供の頃を愛情を持って思い出します。
I love my family dearly.
私は家族を心から愛しています。
この二つの例文では、fondlyは子供時代への懐かしさや優しい思いを示しており、dearlyは家族への強い愛情を表現しています。文脈によって使い分けることで、感情のニュアンスをより明確に伝えることができます。

類語・関連語 2 : lovingly

単語lovinglyは「愛情を込めて」や「優しく」という意味を持ち、感情的な親密さや思いやりを表現する際に使われます。この単語は、誰かや何かに対する深い愛情や優しさを強調するために使われることが多いです。
一方で、単語dearlyは「非常に」や「心から」という意味を持ち、特に愛情や価値を強調する際に使われます。両者は愛情を表現するという点では共通していますが、ニュアンスが異なります。lovinglyは、愛情を持って行動することや、誰かを思いやる態度を示しますが、dearlyはその対象がどれほど大切かを強調します。例えば、dearlyは「親しい人を心から愛する」といった文脈で使われることが多く、感情の深さを示す一方で、lovinglyは「子供を優しく抱きしめる」といった、行動に焦点を当てる場合に使用されることが一般的です。
She spoke to her grandmother lovingly during their phone call.
彼女は電話の中で祖母に愛情を込めて話しかけました。
She holds her grandmother dearly in her heart.
彼女は祖母を心から大切に思っています。
この例から分かるように、両者は異なる文脈で使われ、同時に愛情を表現していますが、lovinglyは具体的な行動に焦点を当て、dearlyは感情の深さや大切さを強調しています。

類語・関連語 3 : cherished

単語cherishedは「大切にされている」「愛されている」という意味を持ち、特に感情的な価値や思い出が込められた対象に使われます。この言葉は、物や人に対する深い愛情や感謝の気持ちを表現する際に用いられます。
一方、dearlyは「非常に」「心から」という意味を持ち、特に感情の強さを強調する際に使用されます。例えば、「I love you dearly」と言えば、「私はあなたを心から愛しています」というニュアンスです。cherishedは物や人に対する愛情を示すのに対し、dearlyは感情の度合いを強調するため、文脈によって使い分ける必要があります。両者は愛情を表現する点で共通していますが、cherishedは対象に対する愛情の深さを示し、dearlyは愛情の強さを表現します。
I cherish the memories of my childhood.
私は子供の頃の思い出を大切にしています。
I love my childhood memories dearly.
私は子供の頃の思い出を心から愛しています。
この文脈では、cherisheddearlyは互換性がありますが、微妙なニュアンスの違いがあります。cherishedは思い出が特別であることを強調し、dearlyはその愛情の深さを強調しています。

類語・関連語 4 : warmly

warmly」は、心温まる、または親しみをもってという意味を持ち、人々が温かい気持ちや友好的な態度を示すときに使われます。この言葉は、感情的な温かさや親密さを伝える際に適しており、特に誰かを歓迎する場合や、感謝の気持ちを表すときに用いられます。
dearly」は、愛情や深い感情を強調する言葉で、特に「大切に思っている」という意味で使われます。たとえば、「私は彼をdearly愛している」という表現は、非常に強い愛情を示します。一方で「warmly」は、より軽やかで友好的な感情を表すため、あまり重くない感情や親しさを伝えるのに適しています。ネイティブは、この2つの単語を使用する際に、文の感情的な重さや深さを考慮します。dearlyは深い愛情や絆を示す場面で使われることが多く、warmlyは日常的な親しみやすさを表現する際に使われます。
I warmly welcome you to our family gathering.
私たちの家族の集まりにあなたを心から歓迎します。
I love you dearly and can't wait to see you again.
私はあなたを大切に思っていて、また会えるのが待ち遠しいです。
この例文では、warmlyは親しみを込めた歓迎の気持ちを示しているのに対し、dearlyは深い愛情を表現しています。両方の単語は、感情を伝える点では共通していますが、感情の強さや深さが異なるため、使う文脈によって適切な単語を選ぶことが重要です。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

dearlyのいろいろな使用例

副詞

1. 誠実かつ心からの様子で

愛情をもって

dearly という単語は、人や物に対する強い愛情や深い思いを表現する際によく使われます。たとえば、家族や友人を大切に思う気持ちを表現する時に使われます。
I love you dearly.
私はあなたを心から愛しています。
  • love dearly - 心から愛する
  • hold dearly - 大切に抱く
  • cherish dearly - 心から大切にする
  • think of you dearly - あなたを心から思う
  • care for you dearly - あなたを心から気にかける
  • miss you dearly - あなたがとても恋しい
  • speak dearly - 心を込めて話す

大切な存在として

dearly という単語は、大切な人や物事に対して感じる愛情や価値を表す際も使われます。特に、特別な思い入れのある対象に対して用いられることが多いです。
She is dearly missed by her family.
彼女は家族にとても恋しまれています。
  • held dearly in memory - 思い出の中で大切にされている
  • regarded dearly - 大切に考えられている
  • valued dearly - 大切に評価されている
  • loved dearly by all - みんなに心から愛されている
  • appreciated dearly - 心から感謝されている
  • honored dearly - 大切にされている
  • regarded dearly by friends - 友人にとても大切にされている

2. 大きなコストを伴って

高い代償を払って

dearly という単語は、何かを得るために大きな代償や犠牲を払う様子を表すことがあります。特に感情的、肉体的、もしくは金銭的な面での犠牲を強調します。
He paid dearly for his mistakes.
彼は自分の過ちのために大きな代償を払いました。
  • paid dearly - 高い代償を払った
  • fought dearly - 大きな代償を払って戦った
  • suffered dearly - 大きな苦しみを受けた
  • learned dearly - 高い代償で学んだ
  • sacrificed dearly - 大きな犠牲を払った
  • lost dearly - 大きな損失があった
  • paid for dearly - 高くついた

課題や困難を通じて

dearly という単語は、目標を達成するために直面する困難や挑戦に対しても用いられます。この用語は、そうした状況での辛さや努力を際立たせます。
They learned dearly about the consequences of their actions.
彼らは自分たちの行動の結果について高い代償で学びました。
  • faced dearly - 大きな試練に直面した
  • experienced dearly - 多くの経験を感じた
  • discovered dearly - 高い代償で発見した
  • earned dearly - 高く得た
  • grew dearly - 大きく成長した
  • struggled dearly - 激しく苦しんだ
  • fought through dearly - 大きな試練を乗り越えた

英英和

  • at a great cost; "he paid dearly for the food"; "this cost him dear"巨費を投じて高価に
    例:He paid dearly for the food. 彼は食物のために多大の犠牲を払った。
  • in a sincere and heartfelt manner; "I would dearly love to know"誠実で偽りの無い態度で非常に
    例:I would dearly love to know. 私は心から知りたいと思う。
  • with affection; "she loved him dearly"; "he treats her affectionately"愛情を込めて愛情を込めて

この単語が含まれる単語帳

類似チャート