サイトマップ 
 
 

tapの意味・覚え方・発音

tap

【動】 軽く打つ

【名】 水道の蛇口

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

tapの意味・説明

tapという単語は「tap(タップ)」や「軽く叩く」を意味します。この単語は、物に軽く触れたり叩いたりする動作を表現しています。たとえば、スマートフォンの画面を軽く触れる時や、水道の蛇口を開けるために軽く叩く時などに使われます。このように、tapは非常に直感的で、実際の動作を反映した表現です。

tapはさらに、音や活動に関連する意味も持っています。例えば、音楽やダンスのスタイルの一つとしての「タップダンス」があります。これは足を使ってリズムを作る踊りで、音を周囲に届ける方法としてtapが使われています。ここでのニュアンスは、単に軽く叩くことだけでなく、音楽との関わりも含まれています。

最後に、tapは環境やその場面によって異なる使い方を示します。日常生活の中で、tapは手軽でシンプルな行動を強調し、具体的な場面と結びついて使われることが多いです。そのため、tapという単語はさまざまな文脈で幅広い意味を持つ重要な単語となっています。

tapの基本例文

Can you tap me on the shoulder when it's my turn?
私の番になったら肩を軽く叩いてくれますか?
I need to tap into my creativity for this project.
このプロジェクトには私の創造力にアクセスする必要があります。
I heard a tap on the window and saw a bird outside.
窓にガチャリと音がして、外に鳥がいるのが見えました。

tapの使い方、かんたんガイド

1. 動詞「tap」の基本的な使い方(軽く叩く)

tap」は、「軽く叩く」という意味の動詞です。指や手、または何か他のもので軽く叩く動作を表します。

She tapped me on the shoulder to get my attention.
彼女は私の注意を引くために私の肩を軽く叩きました。
He nervously tapped his fingers on the desk while waiting.
彼は待っている間、緊張して指でデスクを軽く叩いていました。

2. 動詞「tap」の使い方(タップする・画面操作)

tap」は現代的な意味として、「(タッチスクリーンを)タップする」という意味でも使われます。指でスマートフォンやタブレットの画面を軽く触れる動作を表します。

Tap the icon to open the app.
アイコンをタップしてアプリを開きます。
You need to tap twice to zoom in on the image.
画像を拡大するには二回タップする必要があります。

3. 動詞「tap」の使い方(水などを出す)

tap」は「(水などを)出す」「汲み出す」という意味でも使われます。特に液体の源から抽出することを表します。

They tapped the maple trees to collect sap for syrup.
彼らはシロップ用の樹液を集めるためにカエデの木から樹液を採取しました。
The brewery tapped a new barrel of beer for the festival.
そのビール醸造所はフェスティバルのために新しい樽からビールを注ぎ始めました。

4. 動詞「tap」の使い方(利用する・活用する)

tap」は比喩的に「(資源や能力を)利用する・活用する」という意味でも使われます。潜在的な資源にアクセスして利用することを表します。

The company wants to tap into the growing Asian market.
その会社は成長するアジア市場を活用したいと考えています。
We need to tap the creativity of our younger employees.
私たちは若い従業員の創造性を活用する必要があります。

5. 動詞「tap」の使い方(盗聴する)

tap」は「(電話などを)盗聴する」という意味でも使われます。通信を密かに監視することを表します。

The police tapped his phone to gather evidence.
警察は証拠を集めるために彼の電話を盗聴しました。
They suspected their line was being tapped.
彼らは自分たちの回線が盗聴されていると疑っていました。

6. 名詞「tap」の使い方(蛇口)

tap」は名詞として「蛇口」という意味でも使われます。特に英国英語ではこの意味で一般的です(米国英語では「faucet」)。

Turn off the tap to save water.
水を節約するために蛇口を閉めてください。
The kitchen has separate hot and cold taps.
そのキッチンには温水と冷水の蛇口が別々についています。

7. 名詞「tap」の使い方(軽い叩く音・動作)

tap」は名詞として「軽い叩く音・動作」という意味でも使われます。軽く叩く音や動作を表します。

I heard a gentle tap at the door.
ドアを軽く叩く音が聞こえました。
She gave three quick taps with her pen on the glass.
彼女はペンでガラスを素早く3回叩きました。

8. 名詞「tap」の使い方(タップダンス)

tap」は短縮形として「タップダンス」という意味でも使われます。特殊な靴を履いて床を叩き、リズミカルな音を出す踊りを表します。

She takes tap dancing lessons every Saturday.
彼女は毎週土曜日にタップダンスのレッスンを受けています。
His tap routine won first prize in the competition.
彼のタップダンスの演目はコンテストで一等賞を獲得しました。

9. 「tap water」の形(水道水)

tap water」の形で、「水道水」という意味になります。蛇口から出る飲料水を表します。

Is it safe to drink tap water in this country?
この国では水道水を飲んでも安全ですか?
I prefer tap water to bottled water.
私はボトル入りの水よりも水道水の方が好きです。

10. 「on tap」の形(用意されている・提供できる)

「on tap」の形で、「用意されている」「提供できる」という意味になります。特にビールなど飲み物がすぐに飲める状態や、何かがすぐに利用できる状態を表します。

They have three local beers on tap.
彼らは3種類の地元のビールを樽から提供しています。
We have several experts on tap to answer your questions.
質問に答えるために数人の専門家がいつでも対応できる状態です。

11. 「tap into」の形(活用する・アクセスする)

tap into」の形で、「活用する」「アクセスする」という意味になります。資源や知識、感情などにアクセスして利用することを表します。

The therapy helped him tap into his subconscious memories.
そのセラピーは彼が潜在意識にある記憶にアクセスするのを助けました。
Solar panels allow us to tap into the sun's energy.
ソーラーパネルは太陽エネルギーを活用することを可能にします。

12. 「tap out」の形(叩いて伝える・疲れ果てる)

tap out」の形で、「叩いて伝える」または俗語で「疲れ果てる」「ギブアップする」という意味になります。

The wrestler tapped out when his opponent applied a submission hold.
そのレスラーは相手が関節技をかけたときにギブアップのサインを叩きました。
After working for 12 hours, I was completely tapped out.
12時間働いた後、私は完全に疲れ果てていました。

13. 「tap off」の形(汲み出す・終了する)

tap off」の形で、「汲み出す」または「(スポーツなどを)開始する・終了する」という意味になります。

The referee will tap off to start the basketball game.
審判はバスケットボールの試合を始めるためにタップオフします。
Remember to tap off with your card when you exit the train.
電車を降りるときにカードでタップオフするのを忘れないでください。

14. 「cold tap」と「hot tap」の形(冷水栓と温水栓)

「cold tap」と「hot tap」の形で、それぞれ「冷水栓」と「温水栓」という意味になります。

The cold tap in the bathroom is dripping.
バスルームの冷水栓から水が滴っています。
Be careful, the hot tap gets very hot.
気をつけて、温水栓はとても熱くなります。

15. 「tap dance」の形(タップダンス)

tap dance」の形で、「タップダンス」という意味になります。特殊な靴を履いて床を叩き、リズミカルな音を出す踊りを表します。

She's been practicing tap dance for over ten years.
彼女は10年以上タップダンスを練習しています。
Tap dance originated in the United States in the early 19th century.
タップダンスは19世紀初頭にアメリカ合衆国で生まれました。

まとめ

(品詞別の用法)

用法 意味 例文
tap(動詞) 軽く叩く Tap on the door.
tap(動詞) タップする・画面操作 Tap the screen.
tap(動詞) 水などを出す Tap a barrel.
tap(動詞) 利用する・活用する Tap resources.
tap(動詞) 盗聴する Tap a phone.
tap(名詞) 蛇口 Turn off the tap.
tap(名詞) 軽い叩く音・動作 A gentle tap.
tap(名詞) タップダンス Learn tap.

(重要な表現)

用法 意味 例文
tap water 水道水 Drink tap water.
on tap 用意されている・提供できる Beer on tap.
tap into 活用する・アクセスする Tap into potential.
tap out 叩いて伝える・疲れ果てる Tap out a message.
tap off 汲み出す・終了する Tap off a container.

(慣用表現)

用法 意味 例文
cold tap / hot tap 冷水栓 / 温水栓 Use the hot tap.
tap dance タップダンス Perform a tap dance.

tap」は様々な意味と用法を持つ汎用的な単語です。動詞としては「軽く叩く」「タップする」「水などを出す」「利用する・活用する」「盗聴する」などの意味があります。名詞としては「蛇口」「軽い叩く音・動作」「タップダンス」などの意味で使われます。「tap water」(水道水)、「on tap」(用意されている・提供できる)、「tap into」(活用する・アクセスする)、「tap out」(叩いて伝える・疲れ果てる)、「tap off」(汲み出す・終了する)などの重要な表現があります。また、「cold tap / hot tap」(冷水栓 / 温水栓)、「tap dance」(タップダンス)などの慣用表現も頻繁に使われます。

tapの意味と概念

名詞

1. 音

この意味では、「tap」は軽い衝撃によって発生する音を指します。例えば、指先でテーブルを軽く叩く音などがこの音に該当します。日常的なシーンでよく使われ、何かを呼びかける際や注意を引くためにこの音を使うことがあります。
She made a gentle tap on the table to get everyone's attention.
彼女は皆の注意を引くためにテーブルを軽く叩いた。

2. 蛇口

ここでは、「tap」は水を供給するために使われる装置、つまり蛇口を指します。家庭や公共の場所で水を引き出す際に利用され、非常に一般的な用語です。水を取り出す際には、操作が容易であることから、日常生活に不可欠なアイテムです。
I turned on the tap to fill the glass with water.
私はコップに水を入れるために蛇口をひねった。

3. タップ(ダンス)

この意味では、「tap」はタップダンスに関連するもので、靴のつま先やかかとに取り付けられる小さな金属プレートを指します。タップダンスは音楽に合わせて足でリズムを取るダンススタイルで、この金属板が特有の音を生み出します。ダンスのパフォーマンスにおいて、視覚的にも聴覚的にも楽しさを加えます。
She wore special shoes with tap plates for her dance performance.
彼女はダンスパフォーマンスのためにタッププレートのついた特別な靴を履いていた。

4. 切削工具

ここでは、「tap」は女性ねじの内部に切り込みを入れるための工具を指します。この工具は機械加工やDIY作業で重要な役割を果たし、特に金属部品の製作において使用されます。精密な加工が要求される場面で重宝されています。
He used a tap to create threads in the metal piece.
彼は金属部品にねじ山を作るためにタップを使った。

5. 電話や電信の盗聴

この意味では、「tap」は電話線や電信線を盗聴する行為を指します。特に警察や政府機関が情報を収集するためにこの手法を用いることがあり、プライバシーの問題や倫理的な議論を引き起こすことがあります。
The authorities decided to tap the phone line of the suspect.
当局は容疑者の電話線を盗聴することに決めた。

動詞

1. 軽く叩く

この意味の「tap」は、何かを軽く叩くことを指します。指や道具などで、繰り返し軽い力で触れる行為を表すことが多いです。特に音を出したり、注意を引いたりするために行われます。
She tapped the table to get everyone's attention.
彼女は皆の注意を引くためにテーブルを軽く叩いた。

2. 水や液体を引き出す

この意味は、タップ(蛇口)を使って水や飲み物などの液体を引き出す行為を指します。ビールタップや水道の蛇口を操作することに関連して使われます。
He tapped the keg to pour some beer.
彼はビールを注ぐために樽を引いた。

3. 利用する

この意味では、利用可能なリソースや情報を引き出すことを指します。特定の資源や知識を有効活用することが含まれ、例えば、アイデアや能力を利用する文脈に使われることがあります。
The company tapped into new markets to increase sales.
その企業は売上を増やすために新しい市場を開拓した。

4. 情報を引き出す

この意味は、電話や電信の線を利用して情報を盗む行為を示します。この用法は特にスパイ活動や監視に関連して使われることが多いです。
The detectives tapped the suspect's phone to gather evidence.
探偵たちは証拠を集めるために容疑者の電話を盗聴した。

5. 繰り返し軽く叩く音を出す

この意味では、特にダンスの文脈で使用されます。ダンスシューズの金属板を利用して、リズミカルな音を出しながら踊る行為を指します。
She loves to tap dance to jazzy music.
彼女はジャズ音楽に合わせてタップダンスを踊るのが大好きです。

tapの覚え方:語源

tapの語源は、古英語の「tæppan」に遡ります。この言葉は「水を注ぐ」という意味を持っており、特に樽から液体を注ぐ行為に関連しています。中世英語では「tappe」という形で使われるようになり、樽の栓や流出を制御するために用いる器具を指しました。このように、tapは液体を引き出すための器具や行為に関連する言葉として発展してきました。その後の発展により、「tap」は動詞としても使われるようになり、「軽く叩く」「指で触れる」といった意味を持つようになりました。このように、tapという言葉は物理的な液体の流れを示すことから、軽く叩くという行為にまで範囲が広がる特徴を持っています。これにより、tapは日常生活のさまざまな場面で幅広く使用される言葉となっています。

tapの類語・関連語

  • hitという単語は、物に力を加えて接触させることを意味します。tapは軽く触れることが主であるのに対し、hitはより強く当てる印象があります。シンプルな例として、「She hit the ball.(彼女はボールを打った。)」があります。
  • touchという単語は、指や手で物に触れることを意味します。tapは軽い接触を指すのに対し、touchはもう少し広い意味を持ち、感情的な接触も含むことがあります。シンプルな例として、「Please touch the screen.(画面に触れてください。)」があります。
  • tap dance
    tap danceという言葉は、楽器のように足でリズムを刻むダンスを指します。tapは単に軽く叩くという行為を指すので、ダンスの文脈では行為そのものが特別な意味を持っています。シンプルな例として、「She loves tap dance.(彼女はタップダンスが好きです。)」があります。
  • patという単語は、軽く叩く、または優しく触れるという意味です。tapは単に軽い接触の意味にとどまる場合が多いですが、patは優しさや親しみを表すこともあります。シンプルな例として、「He patted the dog.(彼は犬をなでた。)」があります。
  • knockという単語は、ドアに軽くたたくことを意味します。tapは一般的に軽く触れることを指しますが、knockは特に音を立てる行為を強調します。シンプルな例として、「Please knock on the door.(ドアをノックしてください。)」があります。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

tapの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】

「ポジティブ思考を超えて: 聖書における成功とモチベーション; 宇宙を創造した力にアクセスする方法!」

【「tap」の用法やニュアンス】

tap」は「叩く」や「利用する」という意味があり、この文脈では「宇宙の創造力を引き出す」というニュアンスを持ちます。つまり、内なる力や潜在能力を活用することを示唆しています。


tapの会話例

tapの日常会話例

「tap」は日常会話で様々な意味を持つ多義語です。主に「軽く叩く」「水道の蛇口」という意味で使われます。また、デジタル機器においては「タップする」という操作を指すこともあります。これらの意味は日常生活やコミュニケーションにおいて頻繁に使われるため、理解しておくと便利です。

  1. 軽く叩く
  2. 水道の蛇口
  3. タップする(デジタル機器の操作)

意味1: 軽く叩く

この意味では、「tap」は手や指で何かを軽く叩く動作を指します。日常生活の中での動作を表現する際によく使われます。

【Exapmle 1】
A: Could you please tap me on the shoulder if you need my attention?
あなたが私の注意を引きたいときは、肩を軽く叩いてくれますか?
B: Sure! I can do that. Just don’t be surprised!
もちろん!そうします。ただ、驚かないでくださいね!

【Exapmle 2】

A: I heard that you can tap on the glass to get the waiter's attention.
ウェイターの注意を引くために、グラスを軽く叩くことができると聞きました。
B: Yes, but it’s better to just call them directly.
はい、でも直接呼んだ方がいいですよ。

【Exapmle 3】

A: I saw her tap the table during the meeting.
会議中に彼女がテーブルを軽く叩いているのを見ました。
B: She often does that when she’s nervous.
彼女は緊張しているときによくそうしますね。

意味2: 水道の蛇口

「tap」は水道の蛇口を指す際にも使われます。この意味は、家庭や公共の場での水の供給を表現するのに役立ちます。

【Exapmle 1】
A: Can you turn off the tap after you finish washing your hands?
手を洗った後は、その蛇口を閉めてくれますか?
B: Of course! I always remember to do that.
もちろん!いつもそれを忘れないようにしています。

【Exapmle 2】

A: The tap in the kitchen is leaking.
キッチンの蛇口が漏れています。
B: We should call a plumber to fix it.
私たちはそれを修理するために配管工を呼ぶべきですね。

【Exapmle 3】

A: Is the tap running or is it just my imagination?
その蛇口は流れていますか、それとも私の勘違いですか?
B: I think it’s running. Let’s check it out.
流れていると思います。確認してみましょう。

意味3: タップする(デジタル機器の操作)

デジタル機器において「tap」は、指やスタイラスで画面を軽く触れることを指します。この操作は、アプリの起動や機能の選択に使用されます。

【Exapmle 1】
A: To open the app, just tap the icon on your screen.
アプリを開くには、画面のアイコンを軽くタップするだけです。
B: Got it! That sounds easy.
わかりました!それは簡単そうですね。

【Exapmle 2】

A: You need to tap twice to select the photo.
その写真を選ぶには、2回軽くタップする必要があります。
B: I see! I'll try that.
なるほど!試してみます。

【Exapmle 3】

A: If you tap here, you can access the settings menu.
ここを軽くタップすると、設定メニューにアクセスできます。
B: Thanks for the tip! That’s helpful.
アドバイスありがとう!とても役立ちます。

tapのビジネス会話例

ビジネスにおいて「tap」という単語は、主に「利用する」や「引き出す」という意味で使われることが多いです。特に、リソースや資源を「tap」することで、ビジネスの成長や効率を上げる手段として重視されています。また、マーケティングやデータ分析の分野でも、「tap into」という表現が使われることがあります。

  1. リソースを利用する
  2. 市場や顧客のニーズを引き出す

意味1: リソースを利用する

この会話では、「tap」がリソースを効率的に利用するという意味で使われています。特に、プロジェクトの進行において必要なリソースをどう活用するかが焦点となっています。

【Exapmle 1】
A: We need to tap our existing resources more effectively for this project.
必要なプロジェクトのために、私たちは既存のリソースをもっと効果的に活用する必要があります。
B: Absolutely, maximizing our resources will lead to better results.
その通りです。リソースを最大限活用することが、より良い結果につながります。

【Exapmle 2】

A: How can we tap into our team's skills for this task?
このタスクのために、私たちのチームのスキルをどうやって活用できますか?
B: We should assign roles based on their strengths to make the most of their abilities.
彼らの強みに基づいて役割を割り当てるべきです。そうすれば彼らの能力を最大限に活用できます。

【Exapmle 3】

A: Let's tap the insights from last quarter's sales data.
先 quarter の売上データからの洞察を活用しましょう。
B: Great idea! We can improve our strategy based on that.
いいアイデアですね!それに基づいて戦略を改善できます。

意味2: 市場や顧客のニーズを引き出す

この会話では、「tap」が市場や顧客のニーズを引き出すという文脈で使われています。新しい製品やサービスを開発する際に、どのように顧客の意見を取り入れるかが重要なテーマになっています。

【Exapmle 1】
A: We need to tap into customer feedback for our new product.
新製品のために、顧客のフィードバックを活用する必要があります。
B: I agree, understanding their needs is essential for our success.
その通りです。彼らのニーズを理解することは、私たちの成功にとって不可欠です。

【Exapmle 2】

A: How can we tap into the latest market trends?
最新の市場動向をどうやって活用できますか?
B: We should conduct surveys and analyze competitor strategies.
調査を行い、競合の戦略を分析すべきです。

【Exapmle 3】

A: It's crucial to tap into the needs of our target audience.
私たちのターゲットオーディエンスのニーズを活用するのが重要です。
B: Exactly, that will help us tailor our marketing strategy.
その通りです。それが私たちのマーケティング戦略を調整する手助けになります。

tapのいろいろな使用例

名詞

1. 蛇口、水栓

tap という単語は、パイプや容器から水や液体を引き出すための蛇口や栓を指します。家庭やビジネスで使用される水道設備の重要な部分で、特に水を制御するための装置として広く使用されています。
The kitchen tap needs to be fixed as it's dripping constantly.
キッチンの蛇口が常に水漏れしているので修理が必要です。
  • water tap - 水道の蛇口
  • bathroom tap - 浴室の蛇口
  • kitchen tap - キッチンの蛇口
  • hot water tap - お湯の蛇口
  • cold tap - 冷水の蛇口
  • leaking tap - 水漏れしている蛇口

2. 軽い打撃音、軽いたたく動作

tap という単語は、軽く叩いたときに発生する音や、その軽い打撃自体を表します。指先でノックする音や、靴のヒールが床を打つ音など、軽い接触による音を指します。
I heard a gentle tap on the window.
窓を軽く叩く音が聞こえました。
  • gentle tap - 優しい叩き音
  • light tap - 軽い叩き音
  • soft tap - 柔らかい叩き音
  • rhythmic tap - リズミカルな叩き音
  • quick tap - 素早い叩き音

3. タップダンス用の金具

tap という単語は、タップダンスで使用される、靴の先端やかかとに取り付ける小さな金属板を指します。この金具がタップダンス特有の音を生み出します。
She attached new taps to her dance shoes.
彼女はダンスシューズに新しいタップを取り付けました。
  • shoe tap - 靴のタップ
  • metal tap - 金属製のタップ
  • dance tap - ダンス用のタップ
  • tap plate - タップの金具
  • heel tap - かかと用のタップ

動詞

1. 軽く叩く、触れる

tap という単語は、指や物で軽く叩いたり、触れたりする動作を表します。画面やドアなどを軽く叩く一般的な動作から、ダンスの足音まで、様々な「軽く叩く」動作を表現します。

一般的な叩く動作

She tapped me on the shoulder to get my attention.
彼女は私の注意を引くために肩を軽く叩きました。
  • tap the screen - 画面を軽くたたく
  • tap the door - ドアを軽く叩く
  • tap on the window - 窓を軽く叩く
  • tap the table - テーブルを軽く叩く
  • tap someone's shoulder - 誰かの肩を軽く叩く

リズミカルな動作

He was tapping his foot to the music.
彼は音楽に合わせて足でリズムを取っていました。
  • tap one's foot - 足でリズムを取る
  • tap to the beat - リズムに合わせて叩く
  • tap along - リズムに合わせて叩く
  • tap dance - タップダンスを踊る

2. 抽出する、引き出す

tap という単語は、液体や資源を抽出したり、引き出したりする意味でも使用されます。実際の液体の取り出しから、比喩的な資源の活用まで幅広く使われます。

液体の抽出

They tap maple trees to collect syrup in spring.
彼らは春にカエデの木から樹液を採取します。
  • tap a keg - 樽から液体を抜く
  • tap maple syrup - メープルシロップを採取する
  • tap water - 水を引く
  • tap oil - 石油を採掘する

資源・能力の活用

The company wants to tap into the growing Asian market.
その会社は成長するアジア市場を活用したいと考えています。
  • tap into resources - 資源を活用する
  • tap potential - 潜在能力を引き出す
  • tap the market - 市場を開拓する
  • tap expertise - 専門知識を活用する

3. 盗聴する、通信を傍受する

tap という単語は、電話や通信回線を盗聴したり、情報を不正に入手したりする行為を表現する際にも使用されます。
The police had tapped his phone for several months.
警察は数ヶ月間彼の電話を盗聴していました。
  • tap a phone - 電話を盗聴する
  • tap the line - 通信回線を傍受する
  • tap communications - 通信を傍受する
  • tap messages - メッセージを盗聴する

英英和

  • a plug for a bunghole in a cask樽の栓口用の栓飲み口
  • the sound made by a gentle blow軽く打って生じる音ポンという音
  • a faucet for drawing water from a pipe or caskパイプか樽からの引水のための水栓蛇口
  • strike lightly; "He tapped me on the shoulder"軽く打つ軽く叩く
  • the act of tapping a telephone or telegraph line to get information情報を得るために電話や電信を盗聴あるいは傍受する行為盗聴