サイトマップ 
 
 

swarmの意味・覚え方・発音

swarm

【名】 昆虫の群れ

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

swarmの意味・説明

swarmという単語は「群れ」や「押し寄せる」を意味します。主に昆虫や動物が集まって動く様子を表現するときに使われることが多いです。たとえば、蜜蜂や昆虫が一緒に飛んでいるとき、彼らの集団をswarmと呼びます。この単語は、単に数が多いというだけでなく、動きの一体感や秩序を含んでいるため、自然界の様々な現象を表す際にも使用されます。

swarmは名詞として使われるほか、動詞としても使われます。名詞としては、特定の動物や昆虫の群れを指し、動詞としては、「群れを成して動く」という動作を表しています。このように、swarmは生物が一緒に行動する時の様子やその特徴を示す単語です。そのため、自然観察や生態に関連する文脈でよく見られます。

さらに、swarmは比喩的にも使われることがあります。例えば、感情や人々の反応が一斉に押し寄せる様子を描写する際にも使用されます。このような使い方によって、日常会話や文学作品でも活用されるため、さまざまな場面での表現が可能です。

swarmの基本例文

The bees started to swarm around the honey pot.
蜂が蜜入りの瓶の周りを群がり始めた。
When there's a big sale, people swarm to the stores.
大規模セールがあると、人々は店舗に群がる。
The little girl shrieked when a swarm of ants crawled up her leg.
蟻が彼女の足を這い上がった時、小さな女の子が悲鳴をあげた。

swarmの意味と概念

名詞

1. 群れ

「群れ」は、動いている集団や集まっている多くの物を指します。特に、昆虫や鳥などが一緒に行動している際に使われます。この言葉は、自然の中の様々な生物の集まりに応じた動きを表現するのに適しており、たくさんのものが一方向に流れている様子をイメージできます。
The swarm of bees buzzed around the garden.
蜂の群れが庭の周りを飛び回っていた。

2. 多数

この意味では、「多数」という観点で、特定の場所や空間で一緒に存在するたくさんの物体や存在を指します。この場合、単に物体の数が多いことを示し、特に特定の行動や動きを伴わないことがあります。例えば、虫や小動物の集まりとして用いられることが一般的です。
A swarm of butterflies filled the air during the summer festival.
夏祭りの間、蝶の群れが空を埋め尽くした。

動詞

1. 群がる

この意味では、特に昆虫や動物が大量に集まる様子を指します。例えば、ミツバチが花の周りに集まる場合や、魚が群れを成して泳ぐ場合など、何かの周囲に多くの個体が集まる際に使われます。この動詞は、特に自然界でよく見られる現象を表現します。
As summer approached, the bees began to swarm around the blooming flowers.
夏が近づくにつれて、ミツバチは咲いている花の周りに群がり始めました。

2. 殺到する

この意味では、人や物が一斉にある場所に集まるときの様子を表します。例えば、人気のイベントやセールで多くの人々が一瞬に集まることを指します。混雑した状況や、大勢の人が特定の場所に駆けつける場面で使われることが多いです。
When the concert tickets went on sale, fans started to swarm the box office.
コンサートのチケットが販売されると、ファンがチケット売り場に殺到し始めました。

swarmの覚え方:語源

swarmの語源は、古英語の「swearm」に由来しています。この言葉は「群れ」や「集団」を意味し、さらにその起源はゲルマン語派の「*swarmō」に遡ります。このゲルマン語は、動物や昆虫が集まって行動する様子を表していたと考えられています。また、同じルーツを持つ言葉として、古ノルド語の「svermr」(昆虫の群れ)やオランダ語の「zwerm」(大群)もあります。

swarmは主に昆虫などが集まっている状態を示す語として使われ、そこから一般的に「群れ」や「大群」という意味が広がりました。英語において、この言葉は動詞としても使われ、物が集まる様子や、特に昆虫が飛び回る様子を表現することができます。このように、swarmは相手に多くのものが集結するイメージを与える言葉であり、その背景には群れをなす生物の行動が反映されています。

swarmの類語・関連語

  • flockという単語は、主に鳥や羊の群れを指し、目に見える動物の集まりを強調します。一方、swarmは昆虫など動きが素早いものの集まりを指すことが多く、動きの活発さが特徴です。 例:A flock of birds.(一群の鳥)
  • hordeという単語は、特に非常に多くの人々や動物の集まりを意味し、混雑していたり騒がしい印象があります。swarmはもっと流動的で、規模にフォーカスしません。 例:A horde of fans.(一群のファン)
  • crowdという単語は、主に人々が集まった状態を指し、密集した様子が強調されます。swarmは動きや活発さを含み、必ずしも人に限りません。 例:A crowd of people.(人々の群れ)
  • clusterという単語は、物や人が密集することを指し、特に近接している様子を強調します。swarmは動きが活発で、広がりがある印象です。 例:A cluster of stars.(一群の星々)
  • throngという単語は、特に人が押し寄せる様子を示し、多くの人々の存在が強調されます。swarmも多様な集団を指しますが、動きや活発さが際立ちます。 例:A throng of supporters.(支持者の大群)


swarmの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : flock

flock」は、主に鳥や羊などの群れを指す単語で、特に同じ種類の動物が集まっている様子を表現します。日常会話や文学作品でよく使われ、集団行動のニュアンスを持ちます。また、「flock」は、群れの中での個体の連携や協調を強調することが多いです。
swarm」と「flock」はどちらも「群れ」を意味しますが、使われる動物や状況によってニュアンスが異なります。「swarm」は、特に昆虫(例えば、蜂や蚊など)の大群を指すことが一般的で、時には混乱や騒がしさを伴うことがあります。一方で、「flock」は、通常、より穏やかで整然とした動物の群れを示し、特に鳥に使われることが多いです。ネイティブスピーカーは、動物の種類やその動きの特徴を考慮して、これらの単語を使い分けます。そのため、動物の種類や行動の特性を理解することが、正しい単語の選択に繋がります。
A flock of birds flew across the sky.
一群の鳥が空を横切った。
A swarm of bees surrounded the garden.
一群の蜂が庭を囲んだ。
この例文では、「flock」は鳥の群れを、そして「swarm」は蜂の群れを表しています。どちらも「群れ」と訳されますが、それぞれの動物の特性に応じて使い分けられています。

類語・関連語 2 : horde

horde」は、多くの人や動物が集まっている様子を表す言葉です。特に、大きな群れや集団が混雑している状態を指すことが多く、しばしばネガティブなニュアンスを伴います。例えば、制御が難しいほどの数の人々や動物が集まっている場合に使われることが一般的です。
swarm」は、主に昆虫(特に蜂や蟻など)が大量に集まっている様子を表しますが、動物や人々に対しても使われることがあります。ネイティブスピーカーは、swarmを使う際には、流動性や動きがある集団を強調することが多いです。一方で、hordeは、固定的で制御が難しい群れを指すことが多く、通常は混乱した状態を想起させます。このように、両者は似た意味を持ちながらも、使用される文脈やニュアンスに微妙な違いがあります。
A horde of people gathered outside the concert venue, eager to get in.
コンサート会場の外に、入場を待っている人々の群れが集まった。
A swarm of bees attacked the intruder who approached their hive.
ハチの群れが、巣に近づいた侵入者を襲った。
この2つの文では、hordeswarmが異なる状況で使われていますが、どちらも「群れ」を意味しています。前者は人々の集まりを、後者は昆虫の集まりを指しており、文脈によって適切な単語が選ばれます。
A horde of tourists flooded into the museum at opening time.
博物館の開館時間に、観光客の群れが押し寄せた。

類語・関連語 3 : crowd

crowd」は、特定の場所に集まった多くの人々を指します。一般的には、イベントや公共の場で見られる人々の集まりを意味し、積極的な活動や社会的な状況を伴うことが多いです。特に、集団が形成される理由がイベントや活動に関連する場合に使われます。
swarm」と「crowd」はどちらも集団を示す言葉ですが、ニュアンスには違いがあります。「swarm」は、特に昆虫や動物が群れを成して移動する様子に使われることが多く、より自然界における動きや行動を示唆しています。一方、「crowd」は人間の集団を指し、特定の目的や活動のために集まることが強調されます。英語ネイティブは、状況に応じてこの2つの単語を使い分けます。たとえば、スポーツイベントやコンサートの観客には「crowd」が適切ですが、蜜蜂などの動物が集まっている場合には「swarm」が使われます。
The park was filled with a large crowd enjoying the music festival.
公園は音楽祭を楽しむ大勢の人々で賑わっていた。
The park was filled with a large swarm of bees buzzing around the flowers.
公園は花の周りを飛び交う大量の蜜蜂で賑わっていた。
この例からもわかるように、「crowd」は人間の集団に特化しており、イベントや活動を背景に持つ場合に使われるのに対し、「swarm」は動物や昆虫の自然な群れを指しているため、置換は不可能です。

類語・関連語 4 : cluster

単語clusterは、物や人が集まっている状態を指します。特に、近くに密集している小さなグループや集団を表現する際に使われます。例えば、星のclusterや、果物の房(cluster of grapes)など、何かがまとまっている様子を伝えます。
一方で、単語swarmは、特に昆虫や動物が一緒に動く際の様子を強調する言葉です。たとえば、蜂や昆虫が大勢で飛び回る様子を表現する際に使われます。両者は「集まる」という点では共通していますが、clusterは静的な状態を強調し、swarmは動的な動きを強調します。つまり、clusterは「集まること」に重きを置き、swarmは「一緒に活動すること」に重きを置くのです。ネイティブはこの微妙な違いを意識し、文脈に応じて使い分けています。
The stars formed a beautiful cluster in the night sky.
夜空に美しい星の集まりが見えた。
The bees flew in a chaotic swarm around the garden.
蜂は庭の周りを混沌とした群れで飛び回った。
ここでの例文では、clusterは静的に集まっている星を描写し、swarmは動き回る蜂の様子を描写しています。したがって、両者は同じ「集まる」概念に基づいていますが、そのニュアンスには明確な違いがあります。

類語・関連語 5 : throng

throng」は、人々や物の大群を指す言葉で、特に多くの人が集まっている様子を表現します。この単語は、混雑した場所やイベントの場面で使われることが多く、強いエネルギーや活気を感じさせるニュアンスがあります。たとえば、祭りやコンサートなどでの観衆を描写するのに適しています。
swarm」は通常、昆虫の群れや動物の集団を指し、特に動きが激しい場合や、特定の方向に向かって移動している様子を描写します。例えば、蜂の群れや魚の群れを考えると分かりやすいでしょう。ネイティブスピーカーは、swarmを使うとき、動きや行動に焦点を当て、特に集団が一体となって行動する印象を与えます。一方で、throngは人々の集まりにより重点を置くため、動きよりも数や存在感が強調されます。このように、同じ「群れ」を表す単語でも、ニュアンスや使われる場面が異なります。
A throng of people gathered outside the concert hall, eagerly waiting for the show to start.
コンサートホールの外に多くの人々の群れが集まり、ショーの開始を心待ちにしていました。
A swarm of bees buzzed around the garden, searching for flowers.
庭の周りを蜂の群れが飛び回り、花を探していました。
この場合、throngswarmは異なる文脈で使われています。前者は人々の集まりを強調し、後者は動物の集団の動きに焦点を当てています。そのため、置換は自然ではありません。
The streets were filled with a throng of excited fans celebrating the victory.
街は勝利を祝う興奮したファンの群れであふれていました。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

swarmの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
ダークネスト III:スウォーム・ウォー

【書籍の概要】
『ダークネスト III:スウォーム・ウォー』は、ダークネスト三部作の爆発的な結末を描いています。ルーク・スカイウォーカーは、新ジェダイ・オーダーの英雄たちを集結させ、銀河が永遠の戦争の危機に瀕しています。キリクの脅威が全銀河を飲み込もうとする中で、ジェダイたちは敵同士の血を流す戦いを終わらせることができるのか、そして暗黒の巣とその見えざる女王が広める邪悪に立ち向かえるのかが試されます。

【「swarm」の用法やニュアンス】
swarm」は「群れ」や「押し寄せる」という意味を持つ単語で、特に昆虫や生物が一斉に動く様子を表現する際に使われます。この書籍では、キリクが「swarm」として描かれ、彼らは単一の意識(ハイブマインド)を持つ生物群として銀河に侵攻しようとしています。このニュアンスは、恐怖や脅威を強調しており、彼らの集団的な動きが、ただの敵ではなく、絶え間ない悪意を持つ存在であることを示唆しています。したがって、ここでの「swarm」は、戦争や混乱の象徴として重要な役割を果たしています。


【書籍タイトルの和訳例】
「スター・ウォーズ ダークネスト(ダークスウォーム三部作 1, 2, & 3)」

【「swarm」の用法やニュアンス】
swarm」は「群れ」や「大量に集まる」という意味を持ち、特に昆虫や小さな生物が一緒に動く様子を表します。このタイトルでは、暗い力や存在が集まって迫ってくるという恐怖感や緊張感を示唆しています。


swarmの会話例

swarmの日常会話例

「swarm」は、主に「群れや群集」を意味する単語で、特に昆虫や動物の大群を指すことが多いです。また、人が集まる様子を比喩的に表現する際にも使われます。日常会話では、特定の状況において人々や動物が一斉に動く様子を描写するのに適しています。

  1. 昆虫や動物の集まり
  2. 人が集まる様子

意味1: 昆虫や動物の集まり

この意味では、特に蜂や魚などが一緒に動く様子を表現します。自然や動物に関心がある会話で使われることが多く、視覚的なイメージを提供します。

【Exapmle 1】
A: Look at that swarm of bees! They are so busy collecting nectar.
あの群れの蜂を見て!彼らは蜜を集めるのにとても忙しいね。
B: Yeah, it's amazing how they work together in a swarm.
そうだね、彼らが群れで協力して働く様子は驚くべきことだね。

【Exapmle 2】

A: Did you see that swarm of fish near the coral reef?
サンゴ礁の近くにいるあの群れの魚を見た?
B: Yes! They looked beautiful swimming together in a swarm.
うん!彼らは一緒に泳いでいる時、とても美しかったね。

【Exapmle 3】

A: There’s a swarm of locusts approaching the field.
野原に向かって群れのバッタが近づいているよ。
B: We need to alert the farmers before the swarm arrives.
群れが着く前に農家に知らせなければならないね。

意味2: 人が集まる様子

この意味では、人々が一つの場所に集まる状況を表現します。イベントや混雑した場所での会話に適しており、比喩的な使い方がされることが多いです。

【Exapmle 1】
A: Look at the swarm of people at the concert!
コンサートでの群れの人々を見て!
B: I know! It's hard to find a spot to stand in that swarm.
わかる!あの群れの中で立つ場所を見つけるのは大変だね。

【Exapmle 2】

A: There was a huge swarm of kids at the park today.
今日は公園にものすごい群れの子供たちがいたね。
B: I saw them playing soccer and running around in a swarm.
彼らがサッカーをしたり、群れになって走り回っているのを見たよ。

【Exapmle 3】

A: The sale attracted a swarm of shoppers.
そのセールには群れの買い物客が集まったよ。
B: It’s crazy to see such a swarm of people fighting for the best deals.
お得な商品を求めてそんなに多くの群れの人々が争っているのを見るのは驚きだね。

swarmのビジネス会話例

ビジネスにおいて「swarm」は様々な状況で使われる多義語です。主に、顧客や参加者が一斉に集まる様子や、チームが素早く連携して行動することを指します。特に、マーケティングやプロジェクト管理の文脈で、注目を集めたり、迅速に対応したりする際に使われることが多いです。

  1. 顧客や参加者が一斉に集まること
  2. チームが迅速に協力して行動すること

意味1: 顧客や参加者が一斉に集まること

この会話では、マーケティングイベントで様々な顧客が集まる状況について話しています。「swarm」は人々が集まる様子を表現するために使われています。

【Exapmle 1】
A: I noticed that a lot of people started to swarm around the booth after the presentation.
そのプレゼンテーションの後、たくさんの人がブースの周りに集まってきたのに気づいたよ。
B: Yes, it seems our product really caught their attention, didn't it?
そうだね、私たちの製品が彼らの注意を引いたみたいだね。

【Exapmle 2】

A: We should expect a swarm of potential buyers at the launch event.
発売イベントでは多くの潜在顧客が集まることを予想すべきだね。
B: I hope we have enough staff to manage the crowd effectively.
人混みをうまく管理するために、十分なスタッフがいることを願っているよ。

【Exapmle 3】

A: The last sale attracted a huge swarm of customers.
前回のセールでは大勢の顧客が集まったよ。
B: That's great news! It shows our marketing strategy is working.
それは素晴らしいニュースだね!私たちのマーケティング戦略がうまくいっている証拠だよ。

意味2: チームが迅速に協力して行動すること

この会話では、プロジェクトチームがタスクを迅速に進めるために協力して行動する様子について話しています。「swarm」はチームが一体となって動くことを示しています。

【Exapmle 1】
A: When the deadline approached, the team started to swarm around the project.
締切が近づくと、チームはプロジェクトの周りに集まって作業を始めたよ。
B: That's what we need—everyone working together to meet our goals.
それが必要だよね—全員が目標達成のために協力して働くことが。

【Exapmle 2】

A: During the crisis, the employees really swarmed to find solutions.
危機の間、従業員たちは本当に解決策を見つけるために集まったよ。
B: It’s impressive to see everyone so dedicated.
みんながこんなに熱心に取り組んでいるのを見るのは素晴らしいね。

【Exapmle 3】

A: If we face any issues, we should swarm the problem immediately.
問題が発生したら、すぐにその問題に集まって対処しよう
B: Agreed! Quick action can make all the difference.
賛成だね!迅速な行動がすべてを変えることができるよ。

swarmのいろいろな使用例

名詞

1. 移動する群衆

群れや集団による表現

swarm という単語は、人や動物が集団で移動する様子を示すためによく使われます。特に、昆虫や魚などが大量に集まるさまを表現する際に用いられます。
A swarm of butterflies danced around the garden.
蝶の群れが庭の周りを舞っていた。
  • swarm of bees - 蜂の群れ
  • swarm of people - 人々の群れ
  • swarm of insects - 昆虫の群れ
  • swarm of fish - 魚の群れ
  • swarm of birds - 鳥の群れ
  • swarm of ants - 蟻の群れ
  • swarm of locusts - バッタの群れ
  • swarm of tourists - 観光客の群れ
  • swarm of flies - ハエの群れ
  • swarm of fireflies - ホタルの群れ

環境や状況による表現

この表現は、人々や動物が特定の目的や活動のために集まる時の状況に関連しています。
The swarm gathered near the food source.
群れが食料源の近くに集まった。
  • swarm around the food - 食料の周りに集まる
  • swarm around the entrance - 入り口の周りに集まる
  • swarm during migration - 渡りの際に集まる
  • swarm in the summer - 夏に集まる
  • swarm at the festival - お祭りで集まる
  • swarm after the rain - 雨の後に集まる
  • swarm near the playground - 遊び場の近くに集まる
  • swarm for a group activity - グループ活動のために集まる

2. 空中や地面にある多数のもの

物体の集まりによる表現

swarm は、空中や地面にある多くの物事が一緒に動く姿を示す際に使われます。これには小さな物体や人間の集まりが含まれます。
A swarm of leaves blew across the street.
葉の群れが通りを吹き渡った。
  • swarm of leaves - 葉の群れ
  • swarm of stars - 星の集まり
  • swarm of particles - 粒子の群れ
  • swarm of raindrops - 雨粒の群れ
  • swarm of clouds - 雲の群れ
  • swarm of ideas - アイデアの群れ
  • swarm of sparks - 火花の群れ
  • swarm of bugs - バグの群れ

状況の強調による表現

この表現では、多数が同時におこることでその状況の強調を図ります。
A swarm of thoughts flooded my mind during the lecture.
講義中に多くの考えが私の心に押し寄せた。
  • swarm of emotions - 感情の群れ
  • swarm of questions - 質問の群れ
  • swarm of challenges - 課題の群れ
  • swarm of opinions - 意見の群れ
  • swarm of notifications - 通知の群れ
  • swarm of distractions - 気を散らすものの群れ
  • swarm of responsibilities - 責任の群れ

動詞

1. 人が大勢集まる(群れる)

群れを成す

swarm という単語は、通常大勢の人々や生物が一緒に集まることを表します。この意味で、特に混雑状態や動きのある場面を描写するのに使われます。
People began to swarm around the stage as the concert started.
コンサートが始まると、人々はステージの周りに群がり始めた。
  • swarm around the stage - ステージの周りに群がる
  • swarm to the exit - 出口に向かって群がる
  • swarm into the market - 市場に群がり入る
  • swarm in large numbers - 大勢で群がる
  • swarm like bees - 蜜蜂のように群がる
  • swarm after the announcement - 発表の後に群がる
  • swarm out of the building - 建物から群れ出る
  • swarm together at the event - イベントで一緒に群がる
  • swarm across the field - 野原を渡って群がる
  • swarm toward the food - 食べ物に向かって群がる

待機する(特定の場所に留まる)

swarm が使用される場合、大勢が特定の場所に留まる意味でも使われます。特に、活発さや興奮を伴った状況で見られることが多いです。
The children swarmed in the playground, laughing and playing.
子供たちは遊び場に群がり、笑って遊んでいた。
  • swarm in the playground - 遊び場に群がる
  • swarm by the fountain - 噴水のそばに群がる
  • swarm around the exhibit - 展示の周りに群がる
  • swarm at the festival - 祭りで群がる
  • swarm during the parade - パレード中に群がる
  • swarm in the park - 公園に群がる
  • swarm near the entrance - 入口の近くに群がる
  • swarm at the mall - モールで群がる
  • swarm at the concert - コンサートで群がる
  • swarm around the booth - ブースの周りに群がる

2. ことが大勢に動く(活発な動き)

動く

swarm という単語は、特に生命体が活発に動く様子を描写するためにも使われます。オオスズメバチや昆虫などが一緒に移動する動きに関連します。
The ants swarmed across the ground in search of food.
アリたちは食べ物を探して地面を群れながら移動していた。
  • swarm across the ground - 地面を這うように群がる
  • swarm through the air - 空中を群がる
  • swarm around the flowers - 花の周りを群がる
  • swarm over the hill -丘を越えて群がる
  • swarm in the water - 水中で群がる
  • swarm with excitement - 興奮をもって群がる
  • swarm all over the place - あちこちに群がる
  • swarm past the obstacles - 障害物を越えて群がる
  • swarm in the garden - 庭で群がる
  • swarm to the food source - 食料源に向かって群がる

他の場所に移動する

swarm は、特定の目的を持って他の場所に移動する場合も使用されます。この場合は方向性を持った動きが強調されます。
The bees swarmed from the hive to gather nectar.
蜂たちは蜜を集めるために巣から群れを成して移動した。
  • swarm from the hive - 巣から群れを成して移動する
  • swarm to the garden - 庭に向かって群がる
  • swarm towards the light - 光に向かって群がる
  • swarm away from danger - 危険から離れるように群がる
  • swarm into the flowers - 花に向かって群がる
  • swarm back to the nest - 巣に戻るために群がる
  • swarm along the path - 小道に沿って群がる
  • swarm up the trees - 木に群がる
  • swarm around the campsite - キャンプ場の周りを群がる
  • swarm out into the open - 開けた場所に群れ出る

英英和

  • a moving crowd動く群集群れ
  • be teeming, be abuzz; "The garden was swarming with bees"; "The plaza is teeming with undercover policemen"; "her mind pullulated with worries"群がっていて、騒然としている雲集

この単語が含まれる単語帳