サイトマップ 
 
 

suspenseの意味・覚え方・発音

suspense

【名】 未決定の状態

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

suspenseの意味・説明

suspenseという単語は「不安」「緊張感」を意味します。特に、物語や映画においては、観客や読者が次に何が起こるのか気になって仕方がない状態を指します。登場人物が危険な状況にいるときや、重要な秘密が明かされる直前など、緊張が高まる場面で使用されます。

この単語はサスペンス映画や小説でよく見られ、ストーリーの中で緊迫した雰囲気を作り出します。たとえば、主人公が危険な選択を迫られている場面では、suspenseを感じることが多いです。このように、suspenseは感情の一種であり、ストーリーをより魅力的にする要素となります。

また、suspenseは状況における緊迫感や期待感を表すだけではなく、日常の会話や議論でも使われることがあります。たとえば、何か重要な情報を知っていて、その発表が待ち遠しいときにも使われることがあります。このように、suspenseは多様な文脈で使用できる言葉です。

suspenseの基本例文

The suspenseful ending of the book left me wanting more.
その本のサスペンス溢れる結末は、もっと読みたくなった。
The suspense was killing me as I waited for the test results.
テスト結果を待つ間、ドキドキしていた。
The movie had a lot of suspense and kept me on the edge of my seat.
その映画はとてもドキドキする展開があり、座り直すことができなかった。

suspenseの意味と概念

名詞

1. 緊張感

緊張感とは、何かが起こる前に感じる心理的な不安や期待のことです。特に映画や小説などの物語において、観客が結末を知ることができず、次に何が起こるかを気にする状態を指します。緊張感は、物語のクライマックスに向けての期待感を高める要素でもあります。
The movie was filled with suspense, making the audience wonder what would happen next.
その映画は緊張感に満ちていて、観客は次に何が起こるのか気になって仕方がなかった。

2. 不確実な状態

不確実な状態とは、未来の出来事について何が起こるか分からず、その結果に対して心配や興味を持つ状態です。このような状況は、不安や期待を伴い、通常は何かを待つ際に発生します。この状態は物事が振り返るための思考を促すことがあります。
She felt a sense of suspense as she waited for the results of the competition.
彼女は競技の結果を待つ間、不確実な状態を感じていた。

3. 切迫感

切迫感は、何かの結果や事件が迫っているという感覚を指します。この感覚は特にドラマティックな瞬間に自然に生じ、物語の緊張を高める役割を果たします。切迫感は、状況に応じて観客や読者を物語の中に引き込む効果があります。
The suspense in the thriller kept me on the edge of my seat until the last minute.
そのスリラーの切迫感は、最後の瞬間まで私を緊張させ続けた。

suspenseの覚え方:語源

「suspenseの語源は、ラテン語の「suspendere」が起源です。「suspendere」は「suspensus」から派生しており、これは「吊るす」「一時的に停止する」という意味があります。この言葉は、何かが保留されている状態や待機している状態を表現しています。このような意味合いから、英語の「suspense」は、人々が待ち焦がれるような緊張感や期待感、特に物語や映画などでの劇的な瞬間を指すようになりました。「suspendere」は、「sub-(下)」と「pendere(ぶら下がる)」の合成語であり、物や事象が上からぶら下がっている様子を表しています。これが転じて、何かが終わるのを待つ緊張した状態に繋がっています。英語では、特にサスペンスフルな作品において、観客や読者に強い期待感を持たせる効果がある言葉です。こうした背景から、「suspense」という語は、現代英語においては特に感情的な緊張感や興味を引き立てる文脈で使われるようになりました。】

語源 pend
語源 pens
つるす、 重くする
More

suspenseの類語・関連語

  • tensionという単語は、緊張感や圧力を表します。suspenseは物語や状況の先が気になるドキドキ感ですが、tensionはその緊張そのものに焦点を当てています。例えば、'There was a lot of tension in the room.'(部屋の中には多くの緊張があった)
  • anticipationという単語は、期待や予期を表します。suspenseは期待と不安が混ざる感情ですが、anticipationは喜ぶ可能性のある期待です。例えば、'He waited with anticipation.'(彼は期待を持って待っていた)
  • excitementという単語は、興奮や感動を表します。suspenseは感情の高まりを含みますが、excitementはポジティブな興奮を意味する場合が多いです。例えば、'The excitement was palpable.'(興奮は明らかだった)
  • anxietyという単語は、不安や心配を表します。suspenseと似ていますが、anxietyはネガティブな感情を強調し、suspenseは物語性を強調します。例えば、'She felt a sense of anxiety.'(彼女は不安感を感じた)
  • dramaという単語は、劇的な状況や物語を表します。suspenseは物語の中での緊張感を指しますが、dramaはそれ自体が物語の重要な要素です。例えば、'The drama unfolded at the party.'(パーティーでドラマが展開した)


suspenseの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : tension

tension」は、緊張感や圧力を表す言葉です。人間関係や状況において、感情的または物理的な緊張を示す際に使われます。特に、ストレスや不安を伴う状況での緊張感を強調することが多いです。
suspense」と「tension」はどちらも緊張感を表しますが、使われる文脈には違いがあります。「suspense」は主に物語や映画などで、結果が不明な状況における緊張感を指します。観客が結末を待ちながら感じるドキドキ感が「suspense」の特徴です。一方、「tension」はより広範で、日常生活や人間関係の中でのストレスや不安を表すことが多いです。また、「tension」は物理的な圧力や緊張も含まれるため、様々な状況で使われるのに対し、「suspense」は特にストーリーの中での期待感や不安感に特化しています。ネイティブスピーカーは、情景や文脈に応じてこれらの単語を使い分けています。
The tension in the room was palpable as everyone awaited the final verdict.
部屋の中の緊張感は、皆が最終的な判決を待つ中で感じられた。
The suspense in the movie was palpable as the audience awaited the final verdict.
映画の中のサスペンスは、観客が最終的な判決を待つ中で感じられた。
この例文から、両方の単語が置換可能であることがわかります。どちらの文でも、緊張感が高まっている状況が描かれており、文脈が一致しています。ただし、tensionは日常的な状況でも使える一方で、suspenseは主にエンターテイメントの文脈で使用されます。

類語・関連語 2 : anticipation

anticipation」は、何かが起こる前に感じる期待や予想を指します。この単語は、未来の出来事についての期待感や、興奮を伴う待ち望む気持ちを表現する際に使われます。特にポジティブな感情を伴うことが多く、楽しみや興奮を期待する様子を強調します。
suspense」は、緊張感や不安感を伴う期待を指す場合が多く、特に物語や映画の中での「次に何が起こるのか」という不確実性からくる感情を表します。このように、anticipationはポジティブな期待感を強調するのに対し、suspenseは緊張感や不安を伴う期待を強調します。たとえば、映画のクライマックスでは、観客は物語の結末を待ち望んでいるものの、その過程で感じる緊張や恐れが存在します。つまり、anticipationは良いことを期待する感情、suspenseは何が起こるか分からずドキドキする感情を指すため、使い分けが重要です。
I felt a sense of anticipation as I waited for the results of the competition.
大会の結果を待っている間、私は期待感を感じていました。
I felt a sense of suspense as I waited for the results of the competition.
大会の結果を待っている間、私は緊張感を感じていました。
この場合、文の中で「anticipation」と「suspense」は対照的な感情を表しているため、置換は自然ではありません。「期待感」と「緊張感」は異なるニュアンスを持ち、文脈に応じて使い分ける必要があります。
The children's anticipation for the holiday season was palpable.
子供たちの休日シーズンに対する期待感は明らかでした。

類語・関連語 3 : excitement

単語excitementは、興奮やワクワク感を表現する言葉です。何か新しいことや楽しいことが起こるときに感じる感情を指し、ポジティブなニュアンスを持っています。また、他人と共有する楽しさや期待感を伴うことが多いです。excitementは、日常的な会話やイベントの際によく使われます。
一方、suspenseは、緊張感や不安感を伴う期待を指します。特に物語や映画などで、結果がわからない状況において感じる緊迫した感情を表現します。ネイティブスピーカーは、excitementがポジティブな期待を表すのに対し、suspenseは不安を伴う期待感を表現することが多いと理解しています。たとえば、サスペンス映画では観客が結果を知りたくてそわそわする感情がsuspenseであり、楽しいイベントを待つ時の興奮がexcitementです。このように、両者は似ているようで異なる感情を表現する言葉です。
The audience was filled with excitement as the final moments of the game approached.
試合の最後の瞬間が近づくにつれて、観客は興奮でいっぱいだった。
The audience was filled with suspense as the final moments of the game approached.
試合の最後の瞬間が近づくにつれて、観客は緊張感でいっぱいだった。
この場合、両方の文は似た状況を描写していますが、excitementはポジティブな感情を表し、suspenseは緊迫した感情を表しています。観客が興奮しているのか、緊張しているのかによって、文のニュアンスが変わります。

類語・関連語 4 : anxiety

anxiety」は、未来に対する不安や心配を表す言葉です。この感情は、特定の出来事や状況に対する恐れや緊張感から生じることが多く、身体的な反応(例えば、心拍数の上昇や汗をかくなど)を伴うこともあります。「anxiety」は、一般的に日常生活におけるストレスやプレッシャーに関連して使用されます。
suspense」と「anxiety」は、どちらも不安を伴う感情ですが、使われる文脈が異なります。「suspense」は、特に映画や物語の中で、次に何が起こるか分からない緊張感を指します。観客がストーリーの展開を待ちわびる状態を表し、期待や興奮を伴うことが多いです。一方で「anxiety」は、より個人的で内面的な恐れや心配を指し、具体的な状況や出来事に対して感じることが一般的です。つまり、「suspense」は物語のドキドキ感を強調し、「anxiety」は日常生活のストレスを強調するのです。
I felt a sense of anxiety before the big exam.
大きな試験の前に不安を感じました。
The movie built up so much suspense that I couldn't take my eyes off the screen.
その映画は非常に大きな緊張感を生み出し、スクリーンから目が離せませんでした。
この二つの文は、どちらも待つことによる緊張感を表現していますが、前者は個人的な不安を、後者は物語の中の緊張感を強調しているため、文脈によって使い分ける必要があります。

類語・関連語 5 : drama

単語dramaは、一般的には劇や演劇を指す言葉ですが、より広い意味では感情的な出来事や緊張感のある状況を表現する際にも使われます。物語の中で起こる衝突や葛藤を描くことが多く、視聴者や読者に強い感情的な反応を引き起こす要素が含まれています。
一方で、suspenseは、主に緊張感や期待感を指す言葉で、特に物語の進行において、結末がどうなるのか分からない状態を強調します。dramaはストーリー全体の感情的な要素に焦点を当てるのに対し、suspenseは特定の瞬間や場面での緊張感に特化しています。ネイティブスピーカーは、dramaを使うとき、物語の全体的な深みや感情の動きを表現している印象を持ち、一方でsuspenseを使うと、特定の場面での期待感や緊張感を強調していると感じます。
The movie had a lot of drama that kept the audience engaged.
その映画には観客を引き込む多くのドラマがありました。
The movie had a lot of suspense that kept the audience engaged.
その映画には観客を引き込む多くのサスペンスがありました。
この例文では、dramasuspenseの両方を使うことができ、どちらも観客が映画に引き込まれる理由を示しています。しかし、dramaは物語の感情的な要素に重点を置き、suspenseは特定の緊張感を強調しています。
The play was filled with emotional drama that resonated with the audience.
その劇は観客に響く感情的なドラマで満ちていました。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

suspenseの会話例

suspenseの日常会話例

「suspense」は、物語や状況における緊張感や期待感を表す言葉です。特に映画や小説などで、次に何が起こるのか分からない状態を指し、観客や読者の興味を引きつける役割があります。日常会話でも、何かの結果を待つドキドキ感や状況について語る際に使われることがあります。

  1. 緊張感や期待感

意味1: 緊張感や期待感

この会話では、映画を観た後の感想として「suspense」が使われています。映画のストーリー展開に対する期待感や緊張感を表現することで、観客の興奮を伝えています。

【Example 1】
A: Did you see that movie last night? It was full of suspense!
A: 昨晩の映画観た?すごく緊張感があったよ!
B: I know! I couldn't predict what would happen next. The suspense kept me on the edge of my seat!
B: わかる!次に何が起こるか予測できなかったよ。その緊張感で、ずっとドキドキしてた!

【Example 2】

A: I love books that have a lot of suspense in them.
A: 私はすごく緊張感のある本が好きなんだ。
B: Me too! The feeling of suspense makes reading so much more exciting.
B: 私も!その緊張感があると、読書がもっとワクワクするよね。

【Example 3】

A: The ending of that show had so much suspense!
A: あの番組の結末にはすごい緊張感があったね!
B: Absolutely! I was holding my breath until the last second because of the suspense.
B: 本当にね!その緊張感で、最後の瞬間まで息を呑んでたよ。

suspenseのビジネス会話例

「suspense」は、主に緊張感や期待感を表す言葉で、ビジネスシーンではプロジェクトやプレゼンテーションにおける不確実性や期待の高まりを指すことがあります。このような文脈では、結果や意思決定に対する待機の状態を表し、しばしば緊張した雰囲気を醸し出します。

  1. プロジェクトの進捗における不確実性
  2. プレゼンテーションでの成果に対する期待感
  3. 取引や契約に関する決定の待機状態

意味1: プロジェクトの進捗における不確実性

この会話では、プロジェクトの進捗に対する不安や緊張感について話しています。「suspense」は、プロジェクトが予定通りに進行しない場合の不安を表しています。

【Exapmle 1】
A: I feel a lot of suspense about the project's deadline.
このプロジェクトの締切に対してとても緊張感を感じています。
B: Yes, the delays are creating a lot of suspense among the team.
そうですね、遅れがチーム内に多くの緊張感を生んでいます。

【Exapmle 2】

A: The suspense is killing me; will we meet the deadline?
その緊張感がたまらないよ。締切に間に合うのだろうか?
B: I know, but we have to stay positive despite the suspense.
分かっているけれど、その緊張感にもかかわらず、前向きでいなければならないね。

【Exapmle 3】

A: The suspense around the project outcome is quite high.
プロジェクトの結果に対する緊張感はかなり高いですね。
B: Let's address the issues quickly to relieve the suspense.
早急に問題を解決して、その緊張感を和らげましょう。

意味2: プレゼンテーションでの成果に対する期待感

この会話では、プレゼンテーションの成果に対する期待感が語られています。「suspense」は、発表の結果に対する緊張した雰囲気を表しています。

【Exapmle 1】
A: There is so much suspense leading up to the presentation.
プレゼンテーションに向けて非常に期待感があります。
B: I agree, the suspense is palpable.
私もそう思います。その期待感は感じ取れますね。

【Exapmle 2】

A: The suspense before the big reveal is intense.
大発表の前の期待感はすごいですね。
B: I'm nervous; the suspense is overwhelming.
緊張しています。その期待感は圧倒的です。

【Exapmle 3】

A: The audience is filled with suspense as we start the presentation.
プレゼンテーションを始めると、聴衆は期待感に満ちています。
B: Yes, it's important to maintain that suspense throughout.
はい、その期待感を維持することが重要です。

意味3: 取引や契約に関する決定の待機状態

この会話は、取引や契約に関する決定を待つ緊張感について話しています。「suspense」は、結果の不確実性による待機状態を表しています。

【Exapmle 1】
A: The suspense regarding the contract is nerve-wracking.
契約に関する緊張感は神経をすり減らします。
B: I know, we are all waiting for the suspense to end.
分かります、私たちは皆その緊張感が終わるのを待っています。

【Exapmle 2】

A: The suspense around the negotiation is quite high.
交渉に対する期待感はかなり高いですね。
B: We should prepare for any outcome while dealing with the suspense.
その緊張感に対処する際には、どんな結果にも備えておくべきです。

【Exapmle 3】

A: The suspense of waiting for approval is exhausting.
承認を待つその緊張感は疲れますね。
B: Let’s focus on what we can control during this suspense.
この緊張感の間、私たちが制御できることに焦点を当てましょう。

suspenseのいろいろな使用例

名詞

1. 緊張感、懸念

シチュエーションにおける緊張

この分類では、特定の状況や出来事に対する期待と不安が交錯するときの様子を説明します。特に、物語や映画などのエンターテイメントの場面で顕著に見られます。
The movie built suspense that kept the audience on the edge of their seats.
その映画は緊張感を醸成し、観客をハラハラさせました。
  • suspense in the air - 緊張感が漂っている
  • create suspense - 緊張感を生み出す
  • sense of suspense - 緊張感の感覚
  • build suspense - 緊張感を高める
  • suspenseful moments - 緊張感あふれる瞬間
  • filled with suspense - 緊張感で満たされている
  • maintain suspense - 緊張感を維持する
  • suspenseful atmosphere - 緊張感のある雰囲気
  • evoke suspense - 緊張感を呼び起こす
  • rising suspense - 高まる緊張感

期待感

このカテゴリでは、何か大きな出来事や結果に対する期待感と興奮が中心テーマです。特に、結末が分からない状況での高揚感を表現します。
The suspense of the final match kept fans cheering loudly.
決勝戦の緊張感は、ファンを大いに盛り上げました。
  • suspense of the unknown - 未知の緊張感
  • heightened suspense - 高まった緊張感
  • suspense and excitement - 緊張感と興奮
  • suspenseful journey - 緊張感のある旅
  • leave in suspense - 緊張感を残す
  • generate suspense - 緊張感を生み出す
  • suspenseful climax - 緊張感のあるクライマックス
  • suspenseful build-up - 緊張感のある盛り上がり
  • sense of suspense - 緊張感の感覚
  • suspenseful storyline - 緊張感のある物語

2. 不確実性、理解の欠如

状況の不確実性

この分類では、結果や結論が不明な状況に対して感じる緊張を探ります。人々が何が起こるか分からないときの不安感を表します。
There was a sense of suspense as they awaited the doctor’s report.
医者の報告を待つ間、緊張感が漂っていました。
  • atmosphere of suspense - 緊張感のある雰囲気
  • feeling of suspense - 緊張感の感覚
  • build a sense of suspense - 緊張感を高める
  • live with suspense - 緊張感を抱えて生きる
  • caught in suspense - 緊張感に捕われている
  • maintain an air of suspense - 緊張感を保つ

期待される結果への不安

ここでは、期待される結末に対して不安を感じる状況に焦点を当てます。この感情は、特に重要な選択が迫った場合に強くなります。
The suspense surrounding her decision was palpable.
彼女の決断に関する緊張感は明らかでした。
  • suspenseful decision-making - 緊張感を伴う意思決定
  • atmosphere of suspense during discussions - 議論中の緊張感のある雰囲気
  • decisions filled with suspense - 緊張感に満ちた決断
  • create suspenseful scenarios - 緊張感のあるシナリオを作る

このように、'suspense'という単語は、主に緊張感や期待感、そして不確実性や理解の欠如に関連する状況で使われます。これらの用例を通じて、英語における本単語の使い方を理解することができます。

英英和

  • an uncertain cognitive state; "the matter remained in suspense for several years"不確かな認識状態宙ぶらり
    例:The matter remained in suspense for several years. その問題はもう数年間も宙に浮いている。
  • apprehension about what is going to happenこれから起こることへの不安不安心