サイトマップ 
 
 

solaceの意味・覚え方・発音

solace

【名】 慰め

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

solaceの意味・説明

solaceという単語は「慰め」や「安らぎ」を意味します。この言葉は、主に心の平穏や安心感を与えるもの、またはそれを提供する行為を指します。痛みや悲しみを感じている時に得られる心の支えを表すために用いられます。

solaceはしばしば、友人や家族からの支援や、芸術や自然など、外的な要因による慰めを指すことがあります。このような状況では、solaceは精神的な救いを与える存在となり、人々が困難な時期を乗り越えるための助けとなります。

また、solaceは文学や詩の中で感情表現に使われることが多く、感情的な体験を深く思索するためのテーマとして楽しまれることがあります。この単語は、他者との関係や自己の感情の探求において重要な役割を果たします。

solaceの基本例文

Her dog was a source of solace during her difficult times.
彼女の犬は辛い時期に慰めの源でした。
In times of grief, people often turn to religion for solace.
悲しみのときには、人々はしばしば安心や慰めを求めて宗教に頼ることがあります。
The sound of the waves provided solace to the grieving woman.
波の音がその女性を慰めました。

solaceの意味と概念

名詞

1. 慰め

慰めは、失望や苦痛などの辛い状況に際して、他者から受ける安心感や労りを指します。この言葉は、誰かが困難な時にサポートを受けることによって心が軽くなる様を表現するために使われます。例えば、友人の悲しみを和らげるための言葉や行動が慰めになることがあります。
She found solace in her friends' supportive words during her tough times.
彼女は困難な時期に友人の支えとなる言葉に慰めを見出した。

2. 安らぎ

安らぎは、心が穏やかになり、安心感を得ることを指します。この意味では、特に心の痛みやストレスから解放される感覚を強調します。音楽や自然の景色を楽しむことで得られる安らぎは、日常生活の中で重要な要素となります。
He sought solace in nature, taking long walks in the park.
彼は公園で長い散歩をしながら自然の中に安らぎを求めた。

3. 軽減

軽減は、苦痛や悲しみを和らげる行動やプロセスを指します。特に、他人が自分の痛みを理解し、共感してくれることで生まれる感情に関連しています。誰かと話をすることや、支え合うことで得られるものが軽減に含まれます。
Talking to a counselor provided her with solace from her worries.
カウンセラーと話すことで、彼女は心配事からの軽減を得ることができた。

動詞

1. 慰める

この意味では、誰かが悲しんでいるときにその人を支えたり、勇気を与えたりすることを指します。励ましや精神的な支えを通じて、相手が感じている苦痛や悲しみを軽減し、気持ちを楽にする行為を示します。例えば、友人が失恋したときに、「大丈夫だよ」という言葉をかけることが慰めることになります。
She tried to solace her friend after the breakup.
彼女は、友人の失恋の後に慰めようとした。

2. 励ます

この意味は、誰かが困難な状況にあるときに、その人の気持ちを高め、自信を与えることに関連しています。特に、逆境に立ち向かう際に必要なエネルギーや勇気を与える場合に使われます。例えば、試験に不安を感じる学生に対して、「自分を信じて頑張って!」と声をかけることも励ます行為です。
His words helped to solace the team during the tough match.
彼の言葉は、厳しい試合中にチームを励ます助けとなった。

3. 安心させる

この場合、誰かの恐れや不安を軽減し、その人を安心させる行動を意味します。特に、状況が不明確だったり不安を感じる場面で、相手に信頼感を与えられるような言葉や行動を取ることが求められます。例えば、子供が暗い部屋にいるときに、親が「ここにいるから大丈夫だよ」と言うことで安心させることが該当します。
The teacher sought to solace her students before the exam.
教師は試験前に、学生たちを安心させようとした。

solaceの覚え方:語源

solaceの語源は、ラテン語の「solari」に由来しています。この言葉は「慰める」や「安らげる」という意味を持ち、古代から心の平安や安堵感を表す際に使われていました。英語に取り入れられたのは中世の時代で、主に痛みや悲しみからの解放を意味するようになりました。

この語の根幹には、感情的な支えや安らぎを求める人間の本能的な欲求が反映されています。solaceは、心の苦痛から逃れるための慰めや癒しを表現するために、多くの文学作品や詩の中でも頻繁に使用されてきました。ラテン語の派生語や関連語が多数存在する中で、solaceは特有の強い感情的なニュアンスを持った言葉として、今もなお広く使われています。このように、solaceは歴史的に心の支えを象徴する重要な語であると言えるでしょう。

solaceの類語・関連語

  • comfortという単語は、心の安らぎや痛みの軽減を意味します。主に、誰かが辛い時に寄り添うことで与えられる支えや快適さを指します。例として、「She found comfort in her friend’s words.(彼女は友達の言葉に安らぎを見つけた)」があります。
  • reliefという単語は、特に痛みやストレスから解放されることを指します。身体的または精神的な負担が軽くなる状態を強調しており、イメージとしては一時的な安堵感を含みます。例として、「She felt relief after hearing the good news.(彼女は良い知らせを聞いて安堵した)」があります。
  • easeという単語は、困難や緊張がない状態を指します。心が軽やかで、ストレスを感じずにリラックスした感覚を持ちます。comfortやsolaceよりもカジュアルな表現として使われることが多いです。例として、「He spoke with ease in front of the crowd.(彼は群衆の前で簡単に話した)」があります。
  • peaceという単語は、内面的な平和や穏やかな状態を意味します。心に乱れがなく、安定している状態を指し、solaceやcomfortよりも幅広い意味で使用されることがあります。例として、「She found peace in meditation.(彼女は瞑想で平和を見つけた)」があります。


solaceの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : comfort

comfort」は、心の安らぎや安心感を与えることを指します。この単語は、物理的な快適さだけでなく、精神的な支えや慰めを表すことができ、特に誰かが困難な状況にあるときに使われることが多いです。友人や家族からの支え、温かい言葉、あるいは安らぎを感じる場所など、様々なコンテキストで使用されます。
solace」は「comfort」と非常に似た意味を持っていますが、微妙なニュアンスの違いがあります。solaceは、特に悲しみや苦痛からの慰めを指すことが多く、少し文学的またはフォーマルな響きを持っています。一方で、comfortはより一般的な言葉で、日常的な状況で使われることが多いです。例えば、友人が悲しんでいるときに「I want to offer you comfort」と言うのは自然ですが、「I want to offer you solace」は少し堅苦しく感じるかもしれません。また、solaceはしばしば自己慰めや内面的な安寧を求める際に使われることが多いのに対し、comfortは他者からの支えを強調することが多いです。
She found comfort in the warm embrace of her friend.
彼女は友人の温かい抱擁の中で慰めを見つけました。
She found solace in the warm embrace of her friend.
彼女は友人の温かい抱擁の中で慰めを見つけました。
この場合、comfortsolaceは同じ文脈で使用可能であり、両方とも「慰め」を意味します。ただし、solaceの方が少し文学的で深い感情のニュアンスを持つため、状況によっては使い分けが必要です。

類語・関連語 2 : relief

「relief」は、苦痛やストレスからの解放や安心感を指す言葉です。何かから解放されることで得られる安堵感や快適さを表します。例えば、病気が治ったときや、仕事のプレッシャーがなくなったときに感じる「安堵」や「軽減」を表現する際に使われます。
一方で、solaceは、特に心の痛みや悲しみを和らげるための「慰め」や「安らぎ」を指します。reliefは一般的に身体的または精神的な負担の軽減を示すのに対し、solaceは心の深い部分での癒しや慰めに重点を置いています。たとえば、悲しい出来事があったときに友人からの励ましを受けて感じる心の安らぎはsolaceの例です。ネイティブは、これらの単語を使い分ける際に、対象の感情や状況の深さを考慮します。つまり、reliefは一時的な安堵を示すことが多く、solaceは長期的な心の癒しを含む場合が多いです。
I felt a great sense of relief after finishing my exams.
試験が終わった後、私は大きな安堵感を感じました。
After the loss of her pet, she found solace in spending time with her friends.
彼女はペットを失った後、友人と過ごすことで慰めを見つけました。
この例文では、reliefは試験のストレスから解放される安堵感を表し、solaceは心の痛みに対する慰めを示しています。状況によっては、両者が持つ感情のニュアンスが異なるため、置換は自然ではありません。

類語・関連語 3 : ease

単語easeは、「楽さ」や「気楽さ」を意味し、主に物理的または精神的な苦痛や緊張がない状態を表します。日常生活の中で感じる安らぎや快適さを強調する際に使われることが多いです。
一方、solaceは、「慰め」や「安らぎ」を意味し、主に悲しみや苦痛からの心の支えを指します。easeはより一般的で日常的な状況で使われることが多く、身体的・精神的な快適さを示すのに対し、solaceは感情的な苦痛を軽減するための支えや慰めを強調します。ネイティブスピーカーは、easeを日常的な安らぎや快適さを表現するのに対し、solaceは特に悲しみや辛い状況からの心の支えを示す際に使うことが多いです。この違いを理解することで、より自然な英語の使い方ができるようになります。
After a long day at work, I find ease in reading a good book.
仕事で長い一日を終えた後、私は良い本を読むことで楽さを感じます。
After a long day at work, I find solace in reading a good book.
仕事で長い一日を終えた後、私は良い本を読むことで慰めを感じます。
この二つの文は、両方とも読書によって得られる快適さを表現していますが、easeは一般的な楽さを指し、solaceは心の慰めを強調しています。状況によって使い分けることで、感情のニュアンスをより豊かに表現できるでしょう。

類語・関連語 4 : peace

単語peaceは、「平和」や「静けさ」を意味します。心の安らぎや、争いのない状態を表す際に使われ、特に感情的な落ち着きや内面的な安らぎを指すことが多いです。日常会話や文学作品で広く使われ、ポジティブな意味合いを持つことが特徴です。
一方、solaceは「慰め」や「安らぎ」を意味し、特に悲しみや苦痛を和らげる感情的な支えを指します。peaceはより一般的な状態を表すのに対し、solaceは特定の状況における心の安堵感に焦点を当てています。例えば、悲しい出来事があったときに友人の言葉がsolaceを与えると表現しますが、peaceは心の状態そのものを指します。このため、peaceは広く使われる用語であるのに対し、solaceはより特定の文脈で使われます。
Finding peace in nature helped her calm her racing thoughts.
自然の中での平和を見つけることで、彼女は焦る思考を落ち着けることができた。
Finding solace in nature helped her calm her racing thoughts.
自然の中での慰めを見つけることで、彼女は焦る思考を落ち着けることができた。
この文では、peacesolaceが共に使われ、置換可能です。しかし、peaceは心の穏やかさを強調する一方で、solaceは特に感情的な痛みやストレスを和らげるというニュアンスがあります。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

solaceの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
オープンスペースの慰め

【書籍の概要】
この書籍はアメリカ西部の生活に関する詩的なエッセイ集で、著者グレーテル・アーリッヒが1975年にワイオミングに移り住んだ経験を描いています。彼女は自然の美しさと厳しさ、独特な住人たちの生活を描写し、個人的な旅を通じてこの地への愛情を表現しています。著者の深い洞察とユーモアに満ちた作品は、彼女が選んだ人生と地理への賛歌です。

【「solace」の用法やニュアンス】
solace」は「慰め」や「安らぎ」といった意味を持つ名詞で、この書籍では著者が自然の中で見出した心の平穏を象徴しています。アーリッヒは、彼女のパートナーの死後、ワイオミングでの生活を通じて、孤独や悲しみの中で自然が与えてくれる慰めを探求しています。自然の厳しさや美しさが描かれ、彼女はその中で人々との関わりを通じて心の安らぎを見出しています。このように、solaceはただの慰めではなく、自然との深いつながりを通じて得られる内面的な安定感を表現しています。


【書籍タイトルの和訳例】
「私の人生を救った本:知恵、慰め、楽しみのための読書」

【「solace」の用法やニュアンス】
solace」は「慰め」や「安らぎ」を意味し、困難や悲しみからの癒しを提供する存在を指します。このタイトルでは、読書が心の安らぎを与える力を示唆しています。


【書籍タイトルの和訳例】
罪の慰め

【「solace」の用法やニュアンス】
solace」は「慰め」や「安らぎ」を意味し、特に苦しみや悲しみの中で得られる心の安らぎを指します。タイトルでは、罪から得られる一時的な心の安らぎや逃避を示唆しています。


solaceの会話例

solaceの日常会話例

「solace」は、主に「慰め」や「安らぎ」といった意味を持つ英単語です。特に、困難や悲しみの中で心の平安を見出す時に使われます。日常会話では、感情的なサポートや慰めを表現する際に用いられることが多いです。人々が心の安らぎを求める瞬間に使われるため、感情的な文脈での使用が中心となります。

  1. 慰めや安らぎ

意味1: 慰めや安らぎ

この会話では、友人が失恋した後に慰めを求めており、もう一人の友人がその気持ちに寄り添っています。「solace」は、友人の苦しみを和らげるための言葉として使われています。

【Example 1】
A: I really need some solace after my breakup.
あなたと別れた後、私は本当に慰めが必要だ。
B: I understand. Let's go for a walk; it might bring you some solace.
わかるよ。散歩に行こう。少しは安らぎをもたらしてくれるかもしれない。

【Example 2】

A: Sometimes I find solace in music when I'm feeling down.
落ち込んでいる時は、音楽に慰めを見出すことがある。
B: That's a great way to cope. Music can really provide solace.
それは素晴らしい対処法だね。音楽は本当に安らぎを与えてくれるよ。

【Example 3】

A: After losing my job, I sought solace in my family.
仕事を失った後、家族に慰めを求めた。
B: Family is always a good source of solace during tough times.
厳しい時期には、家族がいつも良い安らぎの源になるよね。

solaceのビジネス会話例

「solace」は、ビジネスシーンでは主に「慰め」「安らぎ」という意味で使われることがあり、特にストレスや困難な状況に対処する際に重要な概念です。従業員のメンタルヘルスや職場の雰囲気を改善するために、企業が「solace」を提供することが求められることもあります。この単語は、ビジネスにおける人間関係や労働環境の質を向上させるために役立つことが多いです。

  1. 慰めや安らぎを提供すること
  2. ストレスや困難な状況に対する心の支え

意味1: 慰めや安らぎを提供すること

この会話では、職場でのストレスを感じているAが、同僚Bに対して「solace」を求めています。Bは、Aの心を軽くするためのサポートを提供しようとしています。

【Exapmle 1】
A: I really need some solace after the tough meeting we had today.
A: 今日の厳しい会議の後、私は本当に慰めが必要だ。
B: I understand. Let’s grab a coffee and talk about it. Sometimes, talking helps find solace.
B: わかるよ。コーヒーを飲みに行って話そう。時には話すことで慰めを見つけられるからね。

【Exapmle 2】

A: I feel overwhelmed with all the deadlines. I could use some solace.
A: すべての締切に圧倒されている。少し安らぎが必要だ。
B: How about we take a short break? A little time away can provide solace.
B: 短い休憩を取るのはどう?少し離れることで慰めが得られるよ。

【Exapmle 3】

A: After the recent layoffs, it’s hard to find solace in our work environment.
A: 最近の解雇の後、私たちの職場環境で慰めを見つけるのは難しい。
B: It’s important to support each other during tough times. We can create solace within our team.
B: 厳しい時期にはお互いを支えることが大切だ。私たちのチームの中で安らぎを作ることができるよ。

英英和

  • give moral or emotional strength to道徳的、または感情的な強さを与える慰謝
  • comfort in disappointment or misery失望や苦痛への慰め慰謝
  • the act of consoling; giving relief in affliction; "his presence was a consolation to her"慰める行為救い
  • the comfort you feel when consoled in times of disappointment; "second place was no consolation to him"失望している時に慰められて感じる心地よさ慰めるもの