サイトマップ 
 
 

singlyの意味・覚え方・発音

singly

【副】 単独で、一つずつ

【副】 逐一

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

singlyの意味・説明

singlyという単語は「単独で」や「一つずつ」を意味します。この言葉は、何かが一つずつ行われる場合や、単独の状態を示すときに使われます。たとえば、物事を一つずつ処理することや、個別の存在として扱う場合に適しています。

singlyは主に、数量や状態を強調する場面で用いられます。例えば、「singly presented」という表現は、「個別に提示された」という意味になり、項目が一つずつ表示されていることを示します。このように、singlyは物事が集まるのではなく、一つずつ独立していることを意識させるニュアンスがあります。

この単語は、特にリストや項目の説明に関して使われることが多く、単独での扱いや個別なアプローチを強調する際に重宝します。そのため、文学や学術的な文脈でも見かけることがあります。また、実生活では、例えば「singly focused」というフレーズで「一つの事に集中した」と表現し、特定の事柄に注力していることを示す際にも利用されます。

singlyの基本例文

She walked singly along the path.
彼女は独りで小道を歩いた。
The children played singly in the park.
子供たちは公園で一人ずつ遊んだ。
He sang the song singly, without any backup.
彼はバックアップなしで一人でその歌を歌った。

singlyの意味と概念

副詞

1. 一つずつ

「singly」は、一つずつ、または一度に一つだけという意味で使われます。この表現は、物事を個々に扱うことを強調する際に用いられ、特に数量や順序について言及する時に適しています。
The items were sold singly rather than in bulk.
その商品はバルクではなく、一つずつ販売されました。

2. 他と離れて

「singly」は、他のものから離れている、つまり個別に存在または行動することを指します。これは、独立した存在や振る舞いを強調する際に使われ、特定の状況や条件において重要です。
She decided to tackle the problem singly, without any help.
彼女は誰の助けも借りず、単独でその問題に取り組むことにしました。

singlyの覚え方:語源

singlyの語源は、古代英語の「syllic、syngl」や古フランス語の「singulier」に由来しています。これらは「一つの」という意味を持ち、一人または一つの事物を指す際に使用されました。「singly」は、その変化形として「一つずつ」や「単独で」というニュアンスを持っています。また、ラテン語の「singularis」(単独の、特異な)とも関連しており、そこから「一つの」「特定の」という意味が引き継がれています。このように、「singly」は、単一の存在を強調するために使われる言葉であり、他の同義語や表現と区別される際の重要な役割を果たしています。

語源 ly
〜のように
More

singlyの類語・関連語

  • individuallyという単語は、1つずつ、または個別に何かを行うことを示します。誰かや何かを他と区別して考える際に使います。例えば、「彼らは individually 参加しました」は「彼らは個別に参加しました」という意味です。
  • aloneという単語は、他に誰もいない状態、つまり孤独であることを示します。独りである時に使います。「彼は alone で座っている」というと、「彼は一人で座っている」という意味です。
  • separatelyという単語は、別々にという意味を持ち、グループの中の各部分が独立していることを表します。「彼女は項目を separately 分けた」は「彼女は項目を別々に分けた」という意味です。


singlyの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : individually

individually」は「個々に」や「それぞれ」という意味を持つ副詞です。この単語は、物事が一緒ではなく、1つずつ扱われることを強調します。「individually」は特に、個別の特徴や意見を強調する際によく使われます。
singly」と「individually」は共に「1つずつ」という意味を持ちますが、ニュアンスには違いがあります。ネイティブスピーカーは「singly」を使用する際、主に数量や選択を強調しながら、個々の要素が独立していることを示す場面で使います。一方、「individually」は、特定の個人や物事に焦点を当てる時に使われ、より個人的なニュアンスを持つことが多いです。例えば、選挙の結果を「個々に発表する」という場合には「individually」が適切ですが、アイテムを「1つずつ販売する」という場合には「singly」の方が自然です。このように、両者は似たような状況で使われることもありますが、文脈によって選ばれる言葉が異なることを理解することが重要です。
The students were evaluated individually based on their performance.
学生たちは自分のパフォーマンスに基づいて個々に評価されました。
The students were evaluated singly based on their performance.
学生たちは自分のパフォーマンスに基づいて1つずつ評価されました。
この場合、「individually」と「singly」は共に適切に使われますが、前者は個々の学生に焦点を当てており、後者は数量的な側面を強調しています。

類語・関連語 2 : alone

単語aloneは「一人で」や「孤独に」という意味を持ち、誰かと一緒ではない状態を示します。通常、物理的に一人でいる場合や、感情的に孤独を感じている場合に使われます。aloneは、単に一人であることを強調する際に適しており、ポジティブな意味合いでも使われることがあります。
一方で、単語singlyは主に「単独で」や「一つずつ」という意味で使われ、特に物や人が個別に扱われる状況で用いられます。例えば、複数の選択肢の中から一つを選ぶ時や、一つずつ何かを行う場合に使います。ネイティブスピーカーは、aloneが感情的な孤独感を含む場合に使うのに対し、singlyは物理的または数量的な状況での単独性を強調する傾向があると感じています。このため、両者は文脈によって使い分けられることが多いです。
She prefers to work alone on her projects.
彼女は自分のプロジェクトを一人で作業するのを好みます。
She prefers to work singly on her projects.
彼女は自分のプロジェクトを単独で作業するのを好みます。
この文脈では、alonesinglyは互換性がありますが、ニュアンスが異なります。aloneは彼女が他の人と一緒に作業したくないという感情的な側面を強調し、singlyは単に作業の方法が個別であることに焦点を当てています。

類語・関連語 3 : separately

separately」は、何かを個別に、または分けて行うことを意味します。主に物事や人を一つずつ扱う場合に使われ、相対的に独立した存在としてのニュアンスが強いです。singlyと同様に、個別の扱いを示しますが、より「一つずつ」という具体的なイメージがあります。
singly」と「separately」の主な違いは、ニュアンスの違いにあります。singlyは「一人で」や「一つずつ」という意味合いが強く、特に「一つの単位として」という感覚が伴います。一方で、separatelyは「分けて」という意味が強く、物事を切り離して扱う場合に特に使われます。例えば、singlyは個々の人や物を強調する場面で使われることが多く、separatelyは異なる要素やグループを比較する場合や、異なる処理を行う場合に使われることが多いです。このように、どちらの単語も「個別に」という意味を持ちますが、使う場面によって微妙に異なる印象を与えます。
I will handle the requests separately.
私はそのリクエストを個別に処理します。
I will handle the requests singly.
私はそのリクエストを一つずつ処理します。
この場合、両方の単語は「個別に処理する」という意味になりますが、singlyを使うと一つ一つのリクエストに対する個別の注意を強調するニュアンスがあり、separatelyは異なるリクエストを分けて扱うことを強調しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

singlyの会話例

singlyのビジネス会話例

「singly」は、ビジネスの文脈において「個別に」や「単独で」という意味で用いられることがあります。この単語は、特定の個人やアイテムを強調する際に使われ、特にプロジェクトやタスクが複数ある場合に、個別の要素に注目する際に便利です。以下に、代表的な意味をリストアップします。

  1. 個別に
  2. 単独で

意味1: 個別に

この会話では、「singly」がプロジェクトのタスクを個別に扱う必要がある状況で使われています。特に、各タスクの進行状況を確認するために、それぞれを個別に評価することの重要性が強調されています。

【Example 1】
A: We need to evaluate the progress of each task singly to ensure we stay on track.
A: 各タスクの進捗を個別に評価する必要があります。そうしないと、予定通りに進まないでしょう。
B: That makes sense. We can't afford to overlook any task singly.
B: 確かにその通りです。どのタスクも個別に見落とすわけにはいきません。

【Example 2】

A: Do you think we should address the concerns singly or all together?
A: 懸念事項は個別に対処すべきだと思いますか、それとも一緒にした方が良いですか?
B: I believe it's better to handle them singly to avoid confusion.
B: 混乱を避けるために、個別に対処した方が良いと思います。

【Example 3】

A: Each client's needs should be addressed singly for better service.
A: 各クライアントのニーズは、より良いサービスのために個別に対応すべきです。
B: Agreed! We can't treat them all the same singly.
B: 同意します!すべてのクライアントを同じように扱うことはできません個別に対応する必要があります。

意味2: 単独で

この会話では、「singly」が単独で行動することの重要性を示しています。特定のタスクや決定を一人で行うことが、効率的な結果をもたらす場合に用いられます。

【Example 1】
A: I prefer to handle this task singly to maintain my focus.
A: このタスクは単独で処理した方が集中できるので、私がやりたいです。
B: That's a good idea. Sometimes working singly is more efficient.
B: それは良い考えですね。時には単独で作業する方が効率的です。

【Example 2】

A: Are you comfortable making this decision singly?
A: この決定を単独で下しても大丈夫ですか?
B: Yes, I believe I can handle it singly without any issues.
B: はい、問題なく単独で対処できると思います。

【Example 3】

A: If you tackle this project singly, how long do you think it will take?
A: このプロジェクトを単独で進めると、どのくらい時間がかかると思いますか?
B: I estimate about two weeks if I work singly.
B: 単独で作業すれば、約2週間だと見積もっています。

singlyの日常会話例

「singly」は、主に「単独で」や「一つずつ」という意味で使われます。日常会話では、特定の状況において個々の要素や行動を強調する際に用いられることが多いです。

  1. 単独で
  2. 一つずつ

意味1: 単独で

この意味での「singly」は、他と一緒にではなく、単独で行動することを強調するために使われます。特に、個人の意見や行動を際立たせる場合に用いられます。

【Example 1】
A: I prefer to travel singly instead of in a group.
私が旅行するのは、グループではなく単独での方が好きです。
B: That sounds interesting! Why do you like to travel singly?
それは面白いですね!どうして単独で旅行するのが好きなのですか?

【Example 2】

A: When I go to the gym, I usually go singly rather than with a friend.
ジムに行くときは、友達と一緒ではなく単独で行くことが多いです。
B: I understand. It can be nice to have some time singly to focus on yourself.
わかります。自分自身に集中するための時間を単独で持つのは良いことですよね。

【Example 3】

A: I like to read singly so I can really immerse myself in the story.
物語に没入できるように、私は単独で読書するのが好きです。
B: That makes sense! Reading singly allows for a deeper experience.
それは納得です!単独で読むことで、より深い体験ができますね。

意味2: 一つずつ

この意味では、「singly」は物事を一つずつ扱うことを意味します。物の数量や順序を強調する際に使われることが多いです。

【Example 1】
A: Can you hand me those papers singly, please?
その書類を一つずつ渡してもらえますか?
B: Sure! Here they are singly.
もちろん!こちらが一つずつです。

【Example 2】

A: Let’s review the test results singly to see where we can improve.
どこを改善できるかを見るために、テストの結果を一つずつ確認しましょう。
B: Good idea! It’s better to analyze them singly rather than all at once.
いい考えですね!一度に全部を見るよりも、一つずつ分析した方が良いです。

【Example 3】

A: I need to check these items singly before packing them.
これらのアイテムを詰める前に、一つずつ確認する必要があります。
B: That’s a smart move! Checking them singly ensures nothing is missed.
それは賢いですね!一つずつ確認することで、何も見落とさないようにできます。

singlyのいろいろな使用例

副詞

1. 一つずつ、順番に(one by one; one at a time)

プロセスの記述

この分類では、何かを順番に行うことに焦点を当てています。旅行やタスクの実行など、複数の要素を一つずつ扱うことが重要な場面で用いられます。
The researchers examined the data singly before drawing any conclusions.
研究者たちは結論を出す前に、データを一つずつ調べました。
  • singly examine - 一つずつ調べる
  • deal with singly - 一つずつ対処する
  • list singly - 一つずつリストする
  • analyze singly - 一つずつ分析する
  • handle the items singly - アイテムを一つずつ扱う
  • approach issues singly - 問題に一つずつ取り組む
  • treat questions singly - 質問を一つずつ扱う

取引や行動の実行

この分類は、取引や行動を一度に一つずつ実行することに関連しています。一般的に、業務や手続きにおいて効率的な進め方を示します。
She accepted the invitations singly to avoid overwhelming herself.
彼女は自己負担を避けるために、招待状を一つずつ受け入れました。
  • fill out singly - 一つずつ記入する
  • accept singly - 一つずつ受け入れる
  • process singly - 一つずつ処理する
  • vote singly - 一つずつ投票する
  • request singly - 一つずつ要求する
  • submit singly - 一つずつ提出する
  • review singly - 一つずつレビューする

2. 他から離れて(apart from others)

分離の概念

この分類では、何かが他から独立している、または分離されていることを強調しています。特に個別の特性や選択を強調したい場合に使用されます。
Singly, each element has its own significance.
それぞれの要素は、一つずつ独自の重要性を持っています。
  • stand singly - それぞれ独立して立つ
  • act singly - 一つずつ行動する
  • exist singly - 一つずつ存在する
  • represent singly - 一つずつ表す
  • consider each singly - 各々を一つずつ考慮する
  • present singly - 一つずつ提示する
  • address singly - 一つずつ取り上げる

強調された特異性

この分類では、個々の要素が際立って重要である場合に用いられます。特に比較や対比を行う場面で役立ちます。
Singly, his contributions cannot be overlooked.
彼の貢献は、一つずつ見ても無視できません。
  • evaluate singly - 各要素を一つずつ評価する
  • mention singly - 一つずつ言及する
  • highlight singly - 一つずつ強調する
  • recognize singly - 一つずつ認識する
  • discuss singly - 一つずつ議論する
  • consider singly - 一つずつ考える
  • categorize singly - 一つずつカテゴライズする

英英和

  • one by one; one at a time; "they were arranged singly"個々に独り
  • apart from others; "taken individually, the rooms were, in fact, square"; "the fine points are treated singly"他を除いて逐一