サイトマップ 
 
 

rimの意味・覚え方・発音

rim

【名】 容器や他の容器の上端

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

rimの意味・説明

rimという単語は「端」や「ふち」を意味します。この言葉は、物の外側や境界を指す際に使われることが多いです。たとえば、皿や窓の外周部分を指すことがあります。また、車のホイールの外縁部分も「rim」と呼ばれ、特にホイールデザインや性能に関する話題で頻繁に使用されます。

この単語は、何かの枠や限界を示す場合にも使われます。例えば、「知識の範囲」や「社会の規範」を話す際に比喩的に用いられることもあります。このように、rimは物理的な形状だけでなく、抽象的な概念に対しても使われることがあります。

文脈によって使い分けられるため、rimは多様な場面で見かけることが多い言葉です。そのため、日常会話や専門的な議論の中で、状況に応じて適切に理解し、使用することが重要です。

rimの基本例文

rimの意味と概念

名詞

1. 縁

縁は、円形の物体の上部に突き出している部分を指します。例えば、皿や杯の外側の部分などがこれに当たります。この部分は物体の全体的な形状やデザインに重要な役割を果たし、見た目や機能にも影響を与えます。
The rim of the plate was beautifully designed, adding elegance to the table setting.
その皿の縁は美しくデザインされており、テーブルセッティングにエレガンスを加えていた。

2. バスケットボールのリング

バスケットボールの試合では、リング部分が得点が決まる場所です。このリングはネットと一緒に設置されており、ボールが入ることによって得点が上がります。選手たちはこのリングを狙ってシュートを行います。
The player made a perfect shot as he aimed at the rim of the basketball hoop.
その選手はバスケットボールのリングを狙って完璧なシュートを決めた。

3. ホイールの外周

車両のホイールには、タイヤが取り付けられている外周部分が存在します。この部分は車両の安定性や安全性に重要で、摩耗や破損が起こりやすい場所でもあります。
The mechanic checked the rim of the wheel for any signs of damage before the trip.
整備士は旅行前に車輪の外周部分に損傷がないか確認した。

4. プロジェクション

構造物や装置において、強度を高めたり他の物体に取り付けたりするために用いられる突起部分を指します。この部分はデザインによって異なり、実用性や美観を兼ね備えたものが多いです。
The rim of the shelf was designed to support additional weight and prevent items from falling off.
その棚の縁は、追加の重さを支えたり、物が落ちないようにするためにデザインされていた。

5. 容器の上部縁

液体を保持する容器の上部部分は、縁と呼ばれます。この部分は飲み物を注ぐ際や飲む際に重要で、適切な形状が機能性を持っています。様々なデザインがあり、用途によって違いが見られます。
She carefully poured the juice, making sure the rim of the glass didn't spill.
彼女はジュースを注ぐ際、グラスの縁からこぼれないように慎重に注いだ。

動詞

1. 周囲を動き回る

この意味は、何かの周囲を移動または回転することを指します。特に、円形や線形の物体の周りを動くさまを表現する際に使われます。この動作は、スポーツやゲームなどでボールやプレーヤーがずっと回ることを示す場面に適しています。
The children ran around the rim of the playground.
子供たちは遊び場の周囲を走り回った。

2. 縁を装飾する

この意味では、物体の周囲に装飾や枠をつけることを指します。例えば、皿やフレームなどの外周にデザインを施す際によく用いられます。この行為は、視覚的な美しさを加えたり、形を強調するために行われます。
She decided to rim the vase with gold paint.
彼女は花瓶の縁に金のペンキを塗ることに決めた。

3. 縁に沿って転がる

この意味は、物体が縁に沿って転がることを表します。特に、ボールや他の円形の物体が物の縁に触れながら移動する様子を示します。この動作は、特定のゲームや動きにおいてよく見られる現象です。
The ball began to rim along the edge of the table.
ボールはテーブルの縁に沿って転がり始めた。

rimの覚え方:語源

rimの語源は、古英語の「rima」に由来しています。この古英語は、さらに古いゲルマン語系の言葉に遡ります。「rima」は「ふち」「縁」を意味し、同様の意味を持つ言葉は他のゲルマン語にも見られます。たとえば、ドイツ語の「Rand」やオランダ語の「rand」も「ふち」や「端」を示す言葉として関連しています。

言葉が進化する過程で、rimは特に円形の物体の外側や周囲を指す意味を持つようになりました。例えば、自転車の車輪やホイールの外側部分を示す際に使われることが多く、物理的な構造の一部を明確にするための用語として定着しています。このように、rimは物体の形状に関わる重要な要素を表す言葉として歴史的な背景を持っています。

rimの類語・関連語

  • borderという単語は、何かの端や境界を意味します。rimが物体の周囲を指すのに対し、borderは二つの領域の分かれ目としての意味が強いです。例えば、'The border between the two countries is heavily guarded.'(二国の国境は厳重に警備されています。)のように使います。
  • edgeという単語は、物の一番外側の部分を示します。rimが特に円形のものに焦点を当てるのに対し、edgeは様々な物の外周を指します。例えば、'She stood at the edge of the cliff.'(彼女は崖の端に立っていました。)といった使い方があります。
  • lipという単語は、何かの縁や突出した部分を指します。rimが周囲を囲んでいる印象があるのに対し、lipは突き出た感じが強調されます。例えば、'The lip of the cup was chipped.'(カップの縁が欠けていました。)というように使います。
  • fringeという単語は、通常は何かの周辺に存在するものを指しますが、rimが物理的な輪郭を意味するのに対し、fringeはより抽象的な周辺や余剰を指します。例えば、'The festival attracted fringe groups.'(祭りは周辺団体を引き付けました。)のように使われます。
  • circumferenceという単語は、円の周の長さを指します。rimが物体の周囲を表すのに対し、circumferenceはその長さの尺度を意味します。例えば、'We measured the circumference of the circle.'(円の周囲の長さを測りました。)というふうに用いられます。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

rimの会話例

rimの日常会話例

日常会話における「rim」は、主に物の端や縁を指す言葉です。例えば、カップや皿の縁、タイヤの外周部など、物理的な形状に関連して使われることが多いです。また、比喩的に何かの境界や限界を表現する際にも用いられます。日常生活の中で具体的な物の話をする時に見られる単語です。

  1. 物の縁や端
  2. 境界や限界

意味1: 物の縁や端

この意味では、カップや皿などの物理的なアイテムの縁を指して使われます。会話の中では、日常的な物の話題として「rim」が登場し、具体的な物の特徴を説明する際に便利です。

【Example 1】
A: I love the design of this cup, especially the rim.
このカップのデザインが大好きで、特にそのが気に入っているの。
B: Yes, it gives it a unique look!
そうだね、それが独特な見た目を与えているよね!

【Example 2】

A: Be careful not to touch the rim of the hot pan.
熱い鍋のには触れないように気をつけてね。
B: Good point! I’ll use a towel.
いい指摘だね!タオルを使うよ。

【Example 3】

A: The rim of this plate is chipped.
この皿のが欠けているね。
B: We should get a new one then.
じゃあ、新しいのを買わなきゃね。

意味2: 境界や限界

この意味では、物理的なものだけでなく、抽象的な境界や限界を指して使われます。特に、何かの範囲や限度を示す際に用いられ、会話の中で重要な役割を果たします。

【Example 1】
A: I think we need to push the rim of our creativity further.
私たちの創造性の限界をもっと押し広げる必要があると思う。
B: Absolutely! Let's try new ideas.
その通り!新しいアイデアを試してみよう。

【Example 2】

A: There’s a rim to how much we can improve in this project.
このプロジェクトで私たちが改善できる限界があるね。
B: True, we should focus on what works best.
確かに、効果的なことに集中すべきだね。

【Example 3】

A: Knowing the rim of your abilities is important.
自分の能力の限界を知ることは重要だよ。
B: Yes, it helps us set realistic goals.
うん、それが現実的な目標を設定するのに役立つね。

rimのビジネス会話例

ビジネスにおいて「rim」という単語は、主に製品やサービスのデザインや仕様に関連する文脈で使われます。特に、製造業やデザイン業界では、プロダクトの外周部やフレームに関連する話題で登場することがあります。以下はその代表的な意味です。

  1. 製品の外縁部やフレームを指す

意味1: 製品の外縁部やフレームを指す

この意味では、「rim」は製品のデザインや構造に関する会話で使われることが多いです。特に、自動車や機械部品などの設計において、外周部の形状や材質について話し合われる際に登場します。

【Example 1】
A: We need to discuss the rim of the new bicycle model. It's crucial for the overall design.
新しい自転車モデルのリムについて話し合う必要があります。それは全体のデザインにとって重要です。
B: Agreed. The rim should be lightweight yet durable to enhance performance.
同意します。リムは軽量でありながら耐久性が必要です。そうすればパフォーマンスが向上します。

【Example 2】

A: How do you feel about the color of the rim for our new product line?
私たちの新しい製品ラインのリムの色についてどう思いますか?
B: I think a matte finish would make the rim stand out more.
マット仕上げにすると、リムがより目立つと思います。

【Example 3】

A: The rim design needs to align with our branding strategy.
リムのデザインは、私たちのブランド戦略と一致する必要があります。
B: Absolutely, it should reflect our brand's identity and values through the rim.
その通りです。それは私たちのブランドのアイデンティティと価値をリムを通じて反映させるべきです。

rimのいろいろな使用例

名詞

1. 物体の円形の raised edge (円形の盛り上がった縁)

建物や物体の縁

このカテゴリでは、物体の形状やデザインの一部としての「rim」を扱います。円形のオブジェクトや建築物に見られる、盛り上がったエッジです。
The rim of the cup was beautifully decorated.
そのカップの縁は美しく装飾されていました。
  • rim of the table - テーブルの縁
  • rim of the glass - グラスの縁
  • rim of the vase - 花瓶の縁
  • rim of the plate - 皿の縁
  • rim of the bowl - ボウルの縁
  • rim of the mirror - 鏡の縁
  • rim of the window - 窓の縁

スポーツや競技における rim

スポーツ用語としての「rim」は、主にバスケットボールに関連し、リングやフープのことを指します。
He scored by shooting the ball into the rim.
彼はボールをリングにシュートして得点しました。
  • rim of the basketball hoop - バスケットボールリングの縁
  • hit the rim - リムに当たる
  • dunk over the rim - リムを越えてダンクする
  • adjust the rim height - リムの高さを調整する
  • missing the rim - リムを外す
  • rim shot - リムショット
  • rebound off the rim - リムから跳ね返る

2. 車両の wheel rim (車両のホイールのリム)

自動車やバイクのリム

車両のリムは、タイヤを取り付ける外側の部分を意味します。リムはタイヤの支持や操作に重要な役割を果たします。
He changed the tire after noticing the damaged rim.
彼は損傷したリムに気づき、タイヤを交換しました。
  • wheel rim of the car - 車のホイールのリム
  • alloy rim - アロイリム
  • damaged rim - 損傷したリム
  • replace the rim - リムを交換する
  • polish the rim - リムを磨く
  • rim size - リムのサイズ
  • lightweight rim - 軽量リム

3. 物の外部の一部または装飾

プロジェクションや装飾的機能を持つ rim

このカテゴリでは、物体の外側の装飾や強度を増すためのプロジェクションとしての「rim」を扱います。
The rim on the furniture added an elegant touch.
家具の縁は優雅さを添えました。
  • decorative rim - 装飾的なリム
  • strong rim - 強固なリム
  • rim for support - 支え用のリム
  • rim of a lamp - ランプのリム
  • rimmed edge - 縁取りされたエッジ
  • rim of a bed - ベッドの縁
  • round rim - 丸いリム

4. 容器や vessel の top edge (器や容器の上端)

容器や容器の縁

器や容器の上端部分を指し、液体を盛り込むための重要な部分です。縁は、容器のデザインにも影響を与えます。
The rim of the bowl was carefully crafted.
そのボウルの縁は慎重に作られていました。
  • rim of the pot - 鍋の縁
  • rim of the cup - カップの縁
  • beveled rim - 斜めに加工された縁
  • rim of the pitcher - ピッチャーの縁
  • decorative rim – 装飾的な縁
  • rim of the bucket - バケツの縁
  • smooth rim - 滑らかな縁

その他

「rim」という言葉は、特定の文脈に応じて多くの異なる意味を持つことがあり、そこから派生する表現も多様です。特に、スポーツや装飾に関する使い方が一般的です。

動詞

1. 「周囲を走り回る、囲む」

rim + 名詞(周囲)

この分類では、'rim' の用法として、何かの周囲を囲む、または周囲を走り回る動作を表現します。対象となる名詞によって、具体的な情景や状況が異なるため、使い方のバリエーションが豊富です。
The children rim the playground with laughter and joy.
子供たちは遊び場を笑い声と喜びで囲みます。
  • rim the track - トラックを囲む
  • rim the field - フィールドを囲む
  • rim the pool - プールを囲む
  • rim the garden - 庭を囲む
  • rim the building - 建物を囲む
  • rim the vehicle - 車両を囲む

rim + 名詞(転がす)

この分類では、'rim' を用いて物が周囲を転がる様子を表現します。特に丸い物体が動くときの描写に関連し、物理的な運動感を強調します。
The ball rims the edge of the table before falling off.
ボールはテーブルの端を転がってから落ちます。
  • rim the wheel - ホイールを転がす
  • rim the ball - ボールを転がす
  • rim the coin - コインを転がす
  • rim the marble - 大理石を転がす
  • rim the glass - グラスを転がす

2. 「装飾、枠をつける」

rim + 名詞(枠をつける)

この分類では、何かに装飾的な枠をつける動作を表現します。芸術作品やデザインの分野でよく見られる使い方で、装飾性や独自性を強調する場面が多いです。
She rims the painting with a beautiful golden frame.
彼女はその絵を美しい黄金の額縁で飾ります。
  • rim the photograph - 写真に枠をつける
  • rim the mirror - 鏡に縁をつける
  • rim the artwork - アート作品に枠をつける
  • rim the window - 窓に枠をつける
  • rim the paper - 紙に枠をつける

rim + 名詞(何かで飾る)

この分類では、特定の素材やデザインで囲むことによって、物や空間の特徴を引き立てる意味合いがあります。特にインテリアや物の質感が際立つ表現に関連しています。
They rim the chair with colorful fabric for a vibrant look.
彼らは椅子をカラフルな布で飾って生き生きとした印象を与えます。
  • rim the table with cloth - 布でテーブルを飾る
  • rim the door with lights - ドアに照明を飾る
  • rim the cake with icing - ケーキにアイシングを飾る
  • rim the bowl with herbs - ボウルをハーブで飾る
  • rim the room with pictures - 部屋に写真を飾る

英英和

  • the top edge of a vessel or other container船または他の容器の一番上の端飲み口
  • run around the rim of; "Sugar rimmed the dessert plate"縁の周りを走る縁どる
  • the outer part of a wheel to which the tire is attachedタイヤが付けられている車輪の外側の部分リム
  • the shape of a raised edge of a more or less circular objectおおよそ円形である物の、盛りあがった縁の形リム
  • a projection used for strength or for attaching to another object強さのためあるいは他の物体との接触用に用いられる

この単語が含まれる単語帳