サイトマップ 
 
 

reproofの意味・覚え方・発音

reproof

【名】 非難、叱責

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

reproofの意味・説明

reproofという単語は「叱責」や「非難」を意味します。この言葉は、誰かが間違った行動をしたときに、その行動に対して注意を促す際に使われます。具体的には、行動に対して改善を求める意図が含まれることが多いです。reproofは、特に教育的な文脈や指導的な場面で使われることが一般的であり、相手を傷つけずに行動に対する改善を促すことを目的としています。

この単語のニュアンスには、単なる批判以上の意味があります。例えば、「叱責」はしばしば感情的な反応を伴いますが、reproofは冷静なトーンで行われることが多いです。また、reproofは必ずしも公に行われる必要はなく、個人的な場面でも適用されます。例えば、親が子供に対して良くない行動を改善するよう促すときや、上司が部下に対して業務上のミスを指摘するときなどがその例です。

さらに、reproofは時に相手の成長を促す重要な役割を果たすことがあります。適切に行われたreproofは、相手にとっての今後の行動に対する指針となり、学びや成長を促す要素と捉えられることもあります。このように、reproofは単なる非難にとどまらず、建設的なフィードバックや指導の一部として位置付けられる重要な概念です。

reproofの基本例文

He was filled with reproof when he realized his mistake.
彼は自分のミスに気付いた時、非難に満ちていました。
The boss gave him a reproof for not meeting the deadline.
上司は彼に締切に間に合わなかったことで叱責を与えました。
She received a reproof from her teacher for cheating on the test.
彼女は試験でカンニングしたことで先生から非難を受けました。

reproofの意味と概念

名詞

1. 批判

reproofは他者の行動や言動に対する批判的な表現や行為を指します。この言葉は、注意や警告の意味合いを含むことが多く、相手の行動が好ましくない場合に使われることが一般的です。特に、友人や同僚など親しい関係にある人に対して、注意喚起の意味で使用されることがあります。
His reproof was gentle, but it made her realize her mistake.
彼の批判は穏やかだったが、彼女は自分の間違いに気づいた。

2. 非難

reproofは時に他者に対して厳しい非難を示す場合もあります。この場合、感情的な要素や強い意図を伴うことがあり、相手に対する失望や不満が表出されることもあります。特に権威ある立場の人からの非難は、重要なメッセージとして受け取られることが多いです。
The teacher's reproof left the student feeling ashamed of his sloppy work.
先生の非難は、その生徒にずさんな仕事を恥じさせた。

動詞

1. 強く非難する

この意味では、誰かの行動や発言を厳しく非難することを指します。通常、相手の行動が好ましくないと感じたときに使われ、怒りや失望を伴うことが多いです。この表現は、ビジネスや教育の場など、正式なシチュエーションでも使われることがあります。
The manager reproved the employee for being late to the meeting.
マネージャーは、会議に遅れた社員を強く非難した。

reproofの覚え方:語源

reproofの語源は、ラテン語の「reprobare」に由来します。この言葉は「再び拒否する、否定する」という意味を持ち、そこから派生して英語の「reproof」が形成されました。「reprobare」は、「re-(再び)」と「probare(試す、証明する)」という2つの要素から成り立っています。この組み合わせにより、何かが適切でない、または受け入れられないとする否定的なニュアンスが生まれます。「reproof」は、過ちや不適切な行動に対する叱責や指摘を指し、他者に対して注意を促す際に用いられます。語源的に見ると、「再び試すことで未熟さや誤りを指摘する」という考え方が根底にあります。このように、reproofは単なる叱責にとどまらず、改善を促すための重要な行為として位置づけられています。

語源 re
再び、 後ろ
More

reproofの類語・関連語

  • rebukeという単語は、特に厳しい言い方で非難することを意味します。reproofよりも強い響きがあり、相手に対して明確に不満を表現する時に使います。例えば「She received a rebuke for her mistakes.(彼女は自分の過ちのために叱責を受けた。)」のように使われます。
  • scoldingという単語は、特に親や教師が子供に対して注意や叱りをする場合に使われます。reproofよりも感情的な響きがあり、注意を促す意図が強く表れます。例えば「He got a scolding from his teacher.(彼は先生に叱られた。)」のように使われます。
  • admonitionという単語は、優しい注意を促す形での非難を意味します。reproofよりも穏やかで、相手を思いやる気持ちが強い場合に使います。例えば「She received an admonition to be careful.(彼女は気を付けるように注意を受けた。)」のように使われます。
  • warningという単語は、何か悪いことが起こる可能性がある場合に警告することを指します。reproofとは違い、結果に対する予告の意味合いが強くなります。例えば「He gave her a warning about the consequences.(彼は彼女に結果について警告した。)」のように使われます。
  • reprimandという単語は、公式な場面での非難や叱責を意味します。reproofよりも形式的な響きがあり、特に仕事場での注意に用いられます。例えば「The manager issued a reprimand for tardiness.(マネージャーは遅刻について叱責を行った。)」のように使われます。


reproofの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : rebuke

類義語rebukeは、「叱責」や「非難」を意味します。これは、誰かの行動や言動に対して否定的な意見を伝える行為を指します。特に、権威や立場を持つ人がそのような行動を行うことが多く、感情的な反応を伴うこともあります。
一方で、reproofは、より穏やかなニュアンスを持ち、注意や指摘をすることを意味します。reproofは、相手の行動を改善するための助言や指導として行われることが一般的であり、感情的な要素は少なく、より建設的な意図が込められています。ネイティブスピーカーは、rebukeを用いる場合、より強い非難の感情を持っていることが多いですが、reproofは、相手を傷つけずに、行動を見直させるための手段として使われることが多いです。
The teacher gave a stern rebuke to the student for not completing the assignment.
先生は宿題を終わらせなかった生徒に厳しい叱責をしました。
The teacher offered a gentle reproof to the student for not completing the assignment.
先生は宿題を終わらせなかった生徒に優しい注意をしました。
この例文では、rebukereproofは、同じ状況において使われていますが、感情の強さが異なります。rebukeは強い非難を含む一方で、reproofはより穏やかで建設的な注意を示しています。

類語・関連語 2 : scolding

scolding」は、誰かが間違ったことをしたり、悪い行動をしたときに、その人を叱ることを指します。この単語は特に親や教師が子供や生徒に対して用いることが多く、感情的なトーンを伴うことが一般的です。叱責は、注意や警告を与える行為であり、相手に自分の行動を反省させることが目的です。
reproof」と「scolding」は似た意味を持ちますが、微妙なニュアンスの違いがあります。「reproof」はより形式的で、相手の行動に対して指摘や非難をすることに重点が置かれています。一方、「scolding」は感情的な要素が強く、通常は親しい関係にある人々の間で使われることが多いです。そのため、「reproof」はビジネスや教育の場面でも使われることがありますが、「scolding」は家庭や学校での叱責に特化しています。また、「scolding」は相手を叱る際に強い感情が込められることが多く、場合によっては相手に対する愛情や心配が含まれることもあります。このように、両者は行動を指摘する点では共通していますが、使用される文脈や感情の含有において異なります。
The teacher gave the student a scolding for not turning in the homework on time.
教師は、生徒が宿題を期限内に提出しなかったことで叱責しました。
The teacher offered the student a reproof for not turning in the homework on time.
教師は、生徒が宿題を期限内に提出しなかったことで注意を促しました。
この例では、「scolding」と「reproof」は同じ文脈で使われており、どちらも生徒の行動に対する注意を示しています。ただし、「scolding」はより感情的で、叱るという強い意味合いがあるのに対し、「reproof」はより形式的で冷静な指摘を示すことが多いです。

類語・関連語 3 : admonition

admonition」は、注意や警告を与える行為や言葉を指します。一般的に、相手に何かをするべきではないことや、改善すべき点を示す際に使用されます。優しさや配慮を持った注意を含むことが多く、相手の行動を変えるための助言や警告として理解されます。
reproof」に対して、「admonition」はより柔らかい表現とされます。reproofは、相手の間違いや不適切な行動に対して、より強い非難や批判を含むことが多いです。一方で、admonitionは、相手を傷つけないように配慮した注意や助言を意味し、相手との関係を保ちつつ改善を促すニュアンスがあります。英語のネイティブスピーカーは、状況に応じてこれらの言葉を使い分けます。厳しい指摘が必要な場合はreproofを、優しく注意したい場合はadmonitionを選ぶことが多いでしょう。
The teacher gave her student an admonition about completing homework on time.
先生は生徒に宿題を時間通りに提出するように注意した。
The teacher gave her student a reproof for not completing homework on time.
先生は宿題を時間通りに提出しなかったことに対して生徒を叱った。
この文脈では、両方の単語が使えるものの、admonitionは優しい注意を示し、関係を保ちながら改善を促すニュアンスがあるのに対し、reproofはより強い批判を含んでいます。

類語・関連語 4 : warning

単語warningは「警告」や「注意」を意味し、何か危険な事態や問題が発生する可能性について知らせることを指します。一般的には、行動を促すための注意喚起として使われ、相手に何らかの行動を取ってもらうことを目的としています。
一方、単語reproofは「叱責」や「非難」を意味し、特に他者の行動や判断に対する否定的な評価を示します。warningは危険や注意点を指摘するのに対し、reproofは過去の行動や決定に対する否定的な反応であるため、ニュアンスが異なります。ネイティブスピーカーは、warningを使う際には相手に対して心配や配慮を表すことが多く、reproofでは相手の行動を直接的に責めるようなニュアンスを持つため、使い方に注意が必要です。
The teacher gave a warning to the students about the upcoming exam.
先生は生徒たちに、迫っている試験について警告しました。
The teacher issued a reproof to the students for not studying for the upcoming exam.
先生は生徒たちに、迫っている試験の勉強をしていないことについて叱責しました。
このように、warningは注意を促すための表現であり、相手に行動を変えるよう促す意図があります。一方で、reproofは過去の行動に対する評価であり、相手を非難する形になりますので、使う場面が異なります。

類語・関連語 5 : reprimand

類義語reprimandは、誰かの行動や発言に対して公式に、または厳しく注意を促すことを意味します。この単語は、特に上司が部下に対して使うことが多く、権威を持つ立場からの注意を示すニュアンスがあります。
一方でreproofは、一般的に注意や叱責をすることを指しますが、あまりフォーマルな印象はなく、親しい関係の中で用いられることもあります。また、reproofはその内容が少し穏やかであることが多く、感情的な批判よりも具体的な行動への指摘として使われることが多いです。例えば、教師が学生に対して行う指摘や、親が子供に対しての注意など、比較的非公式な状況で使われることが一般的です。このように、両者は似たような意味を持ちますが、使用される場面や感情の強さにおいて明確な違いがあります。
The manager decided to reprimand the employee for his repeated mistakes.
マネージャーは、その従業員の繰り返されるミスについて叱責することに決めた。
The manager decided to reproof the employee for his repeated mistakes.
マネージャーは、その従業員の繰り返されるミスについて注意することに決めた。
この場合、両方の文で使用されている単語は置換可能です。どちらの例文も、同じ状況で行われる注意や叱責を示しており、reprimandはより公式で強い印象を持ち、reproofは少し柔らかいニュアンスを持っています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

reproofのいろいろな使用例

名詞

1. 批判と非難の行為または表現

公開の場でのreproof

この分類では、公共の場や公式な場で行われる批判や非難の表現に焦点を当てています。特に、他者に対して公然と行われる指摘や注意が含まれます。
The teacher's reproof was heard by all the students in the class.
教師のreproofは、クラスのすべての生徒に聞こえました。
  • public reproof - 公開の非難
  • formal reproof - 正式な批判
  • loud reproof - 大声での非難
  • harsh reproof - 厳しい批判
  • immediate reproof - 即座の非難
  • collective reproof - 集団による非難
  • visible reproof - 目に見える非難
  • serious reproof - 深刻な非難
  • public reprimand - 公の叱責
  • official reproof - 当局による非難

個人的なreproof

この分類ーでは、個人間で行われる批判や注意に焦点を当てています。公的な場面とは異なり、もっとプライベートな会話ややり取りでの非難が含まれます。
Her reproof came in a quiet, private conversation.
彼女のreproofは静かなプライベートな会話の中で行われました。
  • private reproof - プライベートな批判
  • gentle reproof - 穏やかな非難
  • discreet reproof - 控えめな非難
  • personal reproof - 個人的な批判
  • casual reproof - カジュアルな非難
  • kind reproof - 優しい非難
  • informal reproof - インフォーマルな批判
  • subtle reproof - 微妙な非難
  • direct reproof - 直接的な批判
  • constructive reproof - 建設的な批判

2. 道徳的または倫理的な観点からの批判

道徳的な基準に基づくreproof

この分類では、倫理や道徳に基づいて行われる批判や非難を取り上げています。人との関係における道徳的な期待に対する違反を指摘することが含まれます。
His reproof was based on a strong moral conviction.
彼のreproofは強い道徳的信念に基づいていました。
  • moral reproof - 道徳的批判
  • ethical reproof - 倫理的非難
  • principled reproof - 原則に基づく非難
  • righteous reproof - 正義の見地からの非難
  • judgmental reproof - 評価的な非難
  • virtuous reproof - 美徳に基づく批判
  • principled reprimand - 原則に基づく叱責
  • clear reproof - 明確な批判
  • unyielding reproof - 譲れない非難
  • strong reproof - 強い批判

衛生や治安に関するreproof

この分類ーでは、公共の安全や衛生に関する規範に対する違反に焦点を当てています。これにより、法的や社会的な責任を伴う批判を指摘します。
The inspector delivered a sharp reproof for the unsanitary conditions.
検査官は不衛生な状態に対して厳しいreproofを行いました。
  • safety reproof - 安全に関する批判
  • health-related reproof - 健康に関する非難
  • welfare reproof - 福祉に関する批判
  • compliance reproof - 法令遵守に関する非難
  • sanitation reproof - 衛生に関する批判
  • security reproof - 治安に関する批判
  • regulatory reproof - 規制に基づく非難
  • policy reproof - 政策に関する非難
  • health code reproof - 健康コードに基づく批判
  • public health reproof - 公衆衛生に関する非難

動詞

1. 厳しく非難する

反省を促す

この分野では、行動に対して再評価を促すことが重視され、個人が自己改善のために取り組むきっかけとなる。反省を促す行為は、他者とのコミュニケーションを通じて行われることが多い。
He received a reproof from his mentor for not submitting his report on time.
彼はレポートを期限内に提出しなかったことで、指導者から叱責を受けた。
  • reproof for negligence - 怠慢への叱責
  • reproof to encourage growth - 成長を促すための叱責
  • gentle reproof - 穏やかな叱責
  • public reproof - 公の場での叱責
  • constructive reproof - 建設的な叱責
  • swift reproof - 迅速な叱責
  • verbal reproof - 言葉による叱責
  • firm reproof - 厳しい叱責
  • private reproof - 内密の叱責
  • timely reproof - 適切なタイミングでの叱責

教育的アプローチ

教育的な場面では、叱責は学ぶ機会として扱われ、学習者が間違いから教訓を得ることが求められる。このアプローチは、反省を促し、より良い行動を導くことを目的とする。
The teacher’s reproof was meant to guide the student towards better decision-making.
教師の叱責は、学生がより良い意思決定をできるように導くためのものであった。
  • reproof as a learning tool - 学習ツールとしての叱責
  • reproof to promote responsibility - 責任を促進するための叱責
  • reproof in educational settings - 教育的環境での叱責
  • positive reproof - ポジティブな叱責
  • reproof to enhance skills - スキルを向上させるための叱責
  • empathetic reproof - 共感的な叱責
  • disciplinary reproof - 懲戒的な叱責
  • reproof aimed at improvement - 改善を目指す叱責
  • motivational reproof - 動機づけのための叱責
  • reproof followed by discussion - 話し合いに続く叱責

2. 激しく非難する

感情的な非難

激しい非難は、感情的な反応に基づいて行われる場合が多く、個人間の関係に影響を与えることもある。このような非難は時に誤解を生むことがあるため、注意深い対応が求められる。
Her reproof was filled with anger, making the conversation tense and uncomfortable.
彼女の叱責は怒りに満ちており、会話を緊張させ、不快なものにした。
  • harsh reproof - 厳しい叱責
  • emotional reproof - 感情的な叱責
  • aggressive reproof - 攻撃的な叱責
  • public reproof with anger - 怒りを伴う公の叱責
  • reproof during conflict - 衝突中の叱責
  • reproof that damages relationships - 関係を損なう叱責
  • reproof that escalates tension - 緊張を高める叱責
  • reproof leading to argument - 議論につながる叱責
  • destructive reproof - 破壊的な叱責
  • reproof that creates division - 分断を生み出す叱責

このように、'reproof' という単語は、厳しい非難や教育的な側面を持つことから、文脈に応じて様々な使用方法が存在します。

英英和

  • an act or expression of criticism and censure; "he had to take the rebuke with a smile on his face"批判と非難の行為または表現譴責
  • censure severely or angrily; "The mother scolded the child for entering a stranger's car"; "The deputy ragged the Prime Minister"; "The customer dressed down the waiter for bringing cold soup"厳しくあるいは怒って避難する譴責