サイトマップ 
 
 

relentlessの意味・覚え方・発音

relentless

【形】 無情な

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ɹɪˈlɛntləs/

relentlessの意味・説明

relentlessという単語は「容赦ない」や「無情な」という意味です。この言葉は、変わらない、あるいは妥協しない姿勢を表し、特に目標に向かって努力し続ける様子を指します。たとえば、挑戦者が困難な状況にもかかわらず努力を続ける場合に「relentless」と表現されることがあります。

また、relentlessはどんな状況においても厳しい態度や行動を持続することを強調します。ビジネスの世界では競争相手と戦ったり、ある目標を達成するために諦めずに突き進む姿勢を指すことが多いです。例えば、規制や障壁があっても、それに屈せず挑戦し続ける状況を描写する際に使われます。このように、relentlessは非常に力強いポジティブな意味合いで使われることもありますが、同時に感情的または倫理的に厳しい側面も含みます。

使用する文脈によっては、より否定的なニュアンスを持つこともあります。容赦のない行動が他者を傷つける場合には、それに対して批判的に使われることがあります。このように、relentlessはその使われる文脈によって、さまざまな印象や感情を引き起こす表現となります。

relentlessの基本例文

The rain was relentless all day.
一日中雨は降り続けた。
He acted with relentless determination.
彼は執念深く行動した。
The teacher's relentless criticism demotivates the students.
先生の執拗な批判に生徒たちはやる気を無くす。

relentlessの意味と概念

形容詞

1. 始終変わらない

この意味の「relentless」は、物事を止めたり、妥協したりしない姿勢を表します。一般的には、困難や障害に対して決してあきらめず、努力を続けることを指します。このような強い意志は、時に周囲に強い影響を及ぼすことがあります。
Her relentless pursuit of excellence inspired her colleagues.
彼女の始終変わらない優秀さへの追求は、同僚たちに影響を与えました。

2. 執拗な

この言葉は、しつこく続けることを意味します。人や物事が何かに対してしつこく、または強い姿勢を持っている場合に使います。この意味では、他人の意見や感情を考慮せずに進む様子を示すことが多いです。
The relentless sound of the construction work made it hard to concentrate.
その執拗な工事の音は、集中するのを難しくしました。

3. 終わりのない

この意味は、常に続いていて終わらない状態を指します。何かが止まらず、永続的に存在している場合に使われ、その様子を強調するために使われることが多いです。この語は、映像や文学の表現でもよく見られます。
The relentless march of time waits for no one.
終わりのない時間の流れは、誰も待ってくれません。

relentlessの覚え方:語源

relentlessの語源は、ラテン語の「relentere」に由来しています。この言葉は「再び」や「戻る」といった意味を持ち、「re-」と「lentus」(緩やかな、ゆるい)から成り立っています。英語では、relentが「緩む」、「柔らかくなる」という意味を持つ動詞として使われましたが、そこに否定的な接頭辞「-less」が加わることで、意味が変わりました。この接頭辞は「~がない」という意味を持ち、したがってrelentlessは「緩むことがない」や「休むことのない」という意味を表します。要するに、relentlessは、頑固に容赦のない態度や特性を示す言葉として使われています。このように、語源を探ることで単語の奥深い意味合いを理解することができます。

語源 re
再び、 後ろ
More
語源 less
〜のない
More

relentlessの類語・関連語

  • persistentという単語は、物事をあきらめずに続ける様子を表します。relentlessはそれに加え、厳しさを伴った持続力を持ちます。例: 'He is persistent in his studies(彼は勉強において粘り強い)。'
  • unwaveringという単語は、決意や信念が揺らがないことを表します。relentlessは、もっと攻撃的で情熱的な持続性を示します。例: 'She had an unwavering belief in success(彼女は成功に揺るぎない信念を持っている)。'
  • tenaciousという単語は、粘り強く何かを持ち続けることを意味します。relentlessは、目標に向かう際の非情さが強調されています。例: 'He is tenacious in his efforts(彼は努力において粘り強い)。'
  • determinedという単語は、目標を達成するために強い意志を持つことを指します。relentlessは、その意志が攻撃的な態度を伴うことを示します。例: 'She was determined to finish the project(彼女はそのプロジェクトを終わらせると決意していた)。'
  • uncompromisingという単語は、妥協せずに強い態度を持つことを示します。relentlessも妥協しない姿勢を表しますが、より強い攻撃性があります。例: 'He had an uncompromising stance on the issue(彼はその問題に対して妥協しない立場を取っていた)。'


relentlessの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : persistent

単語persistentは、「しつこい」「根気強い」という意味を持ち、特に物事をやり遂げるために長期間努力し続けることを指します。ポジティブなニュアンスで使われることが多く、目標達成のためにあきらめずに頑張る姿勢を強調します。
一方、単語relentlessは、同様に「しつこい」と訳されることもありますが、よりネガティブなニュアンスを含むことがあります。特に、相手を容赦なく攻撃するような、または非情に物事を進める様子を表すことが多いです。例えば、relentlessな人は、他人の感情を考慮せずに目標を追い求める場合があり、そのため周囲に与える影響が強くなります。つまり、persistentは努力や根気を評価するポジティブな意味合いが強いのに対し、relentlessは情け容赦ない態度や行動を強調しがちです。ネイティブスピーカーはこの微妙な違いを意識して使い分けています。
She was persistent in her studies, always trying to improve her grades.
彼女は勉強においてしつこく、常に成績を向上させようと努力していました。
Her relentless pursuit of perfection often stressed her friends.
彼女の完璧主義に対する容赦ない追求は、友人たちにしばしばストレスを与えました。
この例では、persistentは努力を称賛するニュアンスを持ち、ポジティブな感情を引き起こします。一方で、relentlessはその追求が他者に与える影響を示しており、よりネガティブな印象を与えます。したがって、両者は置き換え可能ではなく、それぞれの文脈での使用が重要です。

類語・関連語 2 : unwavering

unwavering」は、揺るぎない、変わらないという意味を持ちます。この単語は、信念や態度、支持が一貫している様子を表現する際に使用されます。困難な状況や逆境に直面しても、決して動じない姿勢や、強い意志を持ち続けることを示します。
relentless」は、容赦ない、執拗なという意味で、特に厳しい態度や行動を指します。「unwavering」と「relentless」はどちらも一貫性を示す言葉ですが、ニュアンスには違いがあります。「unwavering」は、強い意志や信念を持っていることを強調し、例えば、信念を貫く姿勢に使われることが多いです。一方で、「relentless」は、困難に立ち向かっていく姿勢や、執拗さを強調し、特に他者に対して厳しい態度を示す場合に使われることが多いです。つまり、「unwavering」はポジティブな意味合いが強いのに対し、「relentless」は時にネガティブな印象を与えることもあります。
She showed unwavering support for her friend during tough times.
彼女は友人の困難な時期に揺るぎない支援を示した。
She was relentless in her pursuit of success, never giving up.
彼女は成功を追求するのに容赦なく、決して諦めなかった。
この二つの文では、同じ行動を描写していますが、ニュアンスが異なります。「unwavering」は、友人を支え続ける姿勢を示す一方で、「relentless」は成功を求める姿勢が非常に強いことを示しています。前者は優しさを強調し、後者は執念を強調するため、状況によって使い分けることが重要です。

類語・関連語 3 : tenacious

tenacious」は、非常に粘り強く、決してあきらめないという意味を持つ形容詞です。この言葉は、目標に向かって努力を続けたり、困難な状況にも負けずに頑張る姿勢を表すのに使われます。特に、何かを達成するために強い意志を持っている場合に用いられることが多いです。
relentless」と「tenacious」はどちらも「あきらめない」や「粘り強い」といった意味を持っていますが、ニュアンスには違いがあります。「relentless」は、容赦なく、果てしなく続く様子を強調することが多く、場合によっては厳しさや冷酷さを含むことがあります。一方で、「tenacious」は、ポジティブな意味合いで使われることが多く、目標に対する強い意志や努力の姿勢を表します。例えば、スポーツや学問において、tenaciousな人は、困難に直面しても諦めずに挑戦し続ける姿が評価されますが、relentlessなアプローチは、時には他人に対して冷酷に感じられることもあります。このように、使う場面によって両者の印象が大きく異なることを理解しておくと良いでしょう。
She was tenacious in her pursuit of success, never giving up despite the challenges.
彼女は成功を追求する際に非常に粘り強く、困難にもめげずに決してあきらめませんでした。
She was relentless in her pursuit of success, never giving up despite the challenges.
彼女は成功を追求する際に容赦なく、困難にもめげずに決してあきらめませんでした。
この文脈では、「tenacious」と「relentless」は互換性がありますが、微妙なニュアンスの違いが存在します。「tenacious」は、ポジティブな努力を示し、逆境に対する強い意志を強調します。一方で、「relentless」は、同じくあきらめない姿勢を示しますが、時に厳しさや冷酷さが感じられることがあるため、注意が必要です。

類語・関連語 4 : determined

単語determinedは、強い意志や決意を持っている様子を表します。目標に対して揺るぎない姿勢で取り組むことを意味し、何があってもその目標を達成しようとする姿勢を示します。例えば、困難な状況でもあきらめずに努力することが含まれます。
単語relentlessは、「容赦ない」や「執拗な」という意味を持ち、特に負のニュアンスで使われることが多いです。つまり、非常に強い意志を持ちながらも、他者や状況に対する配慮がない場合を指します。一方で、determinedは主にポジティブな決意を示す言葉です。ネイティブは、relentlessが他者に対して冷酷さや厳しさを伴う場合が多いと感じますが、determinedは単に目標達成のための強い意志を表現するため、文脈によって使い分けられます。例えば、スポーツの場面では、determinedが選手の頑張りを称賛する際に使われることが多いのに対し、relentlessは相手に厳しいプレッシャーを与える様子を描写する際に使われることがあります。
She was determined to win the competition, despite the challenges she faced.
彼女は直面した困難にもかかわらず、競技に勝つことを決意していました。
She was relentless in her pursuit of victory, not letting any obstacles stand in her way.
彼女は勝利を追求することにおいて容赦なく、どんな障害も彼女の道を妨げさせませんでした。
この2つの例文では、determinedrelentlessは異なるニュアンスを持っています。前者はポジティブな意志を強調していますが、後者はその意志が他者に対する配慮を欠いていることを示唆しています。

類語・関連語 5 : uncompromising

uncompromising」は、妥協を許さない、または譲歩しないという意味を持つ形容詞です。この単語は、特に意見や信念に関して非常に強い姿勢を示す際に使われます。「uncompromising」は、自らの価値観や原則を守り、他者の意見に流されない態度を強調します。
relentless」は、執拗で止まることがないという意味を持ちますが、「uncompromising」とはニュアンスが異なります。「relentless」は、何かを達成するために厳しく、時には容赦なく物事を推し進める様子を表します。一方で、「uncompromising」は、譲歩しない強い意志を示し、主に人の態度に焦点を当てています。たとえば、ある人が目標を追求する際、「relentless」はその過程の中での厳しさやしつこさを意味しますが、「uncompromising」はその人の信念や価値観が揺るがない様子を強調します。両者は強い意志を表現しますが、使用される文脈によって異なるニュアンスが生まれます。
The manager was uncompromising in her expectations for the project deadline.
マネージャーはプロジェクトの締切に対する期待において妥協を許さなかった。
The manager was relentless in her pursuit of the project deadline.
マネージャーはプロジェクトの締切を追求する上で執拗だった。
ここでは、「uncompromising」と「relentless」が同じ文脈で使用されていますが、意味は微妙に異なります。「uncompromising」は期待に対する態度を強調し、一方で「relentless」は締切を追求する様子に焦点を当てています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

relentlessの会話例

relentlessの日常会話例

「relentless」という単語は、主に「容赦ない」「執拗な」といった意味を持っています。日常会話では、特に人や物事の態度、行動を強調する際に使われることが多いです。例えば、誰かの努力や追求が「relentless」である場合、その人が決してあきらめず、最後までやり抜く姿勢を示します。こうした意味合いで使われることが一般的です。

  1. 容赦ない、厳しい
  2. 執拗な、やめない

意味1: 容赦ない、厳しい

この会話では、Aが厳しい状況について話しており、Bがその厳しさを「relentless」と表現しています。ここでの「relentless」は、変わらず厳しい状況や態度を指し示しています。

【Example 1】
A: The weather has been relentless this week; it just won't stop raining.
A: 今週の天気は容赦なく雨が降り続いているよ。
B: I know! It's like the rain is relentless and doesn't want to let up.
B: 本当に!雨は容赦なく降り続いていて、全然止まる気配がないね。

【Example 2】

A: My boss is relentless with deadlines. I feel so stressed!
A: 私の上司は締切に対して容赦なくて、すごくストレスを感じるよ!
B: Yeah, she's known for being relentless about her expectations.
B: そうだね、彼女は期待に対して容赦ないことで有名だよね。

【Example 3】

A: The competition in this market is relentless. We have to innovate constantly.
A: この市場の競争は容赦ないね。私たちは常に革新しなければならない。
B: Absolutely! Staying ahead means being relentless in our efforts.
B: 確かに!リードを保つためには、私たちの努力が容赦ないものでなければならないね。

意味2: 執拗な、やめない

この会話では、Aが何かに対する執拗な努力について話しており、それをBが「relentless」と表現しています。ここでは、やめない姿勢や継続的な努力を強調しています。

【Example 1】
A: She is relentless in her pursuit of success. Nothing can stop her.
A: 彼女は成功を求める姿勢が執拗で、何も彼女を止められない。
B: That’s what makes her special! Her relentless attitude is inspiring.
B: それが彼女の特別なところだね!彼女の執拗な姿勢は感動的だよ。

【Example 2】

A: He has a relentless drive to improve his skills every day.
A: 彼は毎日スキルを向上させようとする執拗な意欲を持っている。
B: That’s true! His relentless effort is really paying off.
B: 確かに!彼の執拗な努力は本当に実を結んでいるね。

【Example 3】

A: I admire her relentless spirit in facing challenges.
A: 彼女が挑戦に立ち向かう執拗な精神を尊敬している。
B: Definitely! Her relentless approach is what helps her succeed.
B: 確かに!彼女の執拗なアプローチが成功に繋がっているんだね。

relentlessのビジネス会話例

ビジネスにおいて「relentless」は、特に競争や成果に対する姿勢を表す際に使われます。この単語は「容赦のない」「絶え間ない」といった意味を持ち、強い意志を持って目標に向かう姿勢を示すことが多いです。ビジネスシーンでは、競合他社に対する姿勢や、目標達成のための努力を強調する際に使われることが一般的です。

  1. 容赦のない努力や姿勢
  2. 絶え間ない競争

意味1: 容赦のない努力や姿勢

この会話では、Aが社員の努力について話し、Bがその姿勢の重要性を強調しています。「relentless」は、目標達成に向けた揺るぎない姿勢を示す言葉として使われています。

【Exapmle 1】
A: Our team's relentless pursuit of excellence has really paid off this quarter.
私たちのチームの容赦のない卓越性の追求が、今四半期に本当に実を結びました。
B: Absolutely! That kind of relentless attitude is what sets us apart from the competition.
その通りです!そのような容赦のない態度こそが、私たちを競合から際立たせるのです。

【Exapmle 2】

A: We need to maintain our relentless focus on customer satisfaction.
私たちは顧客満足に対する容赦のない焦点を維持する必要があります。
B: I agree, a relentless approach will help us retain our clients.
私も同意します。容赦のないアプローチが私たちの顧客を維持するのに役立ちます。

【Exapmle 3】

A: His relentless dedication to the project inspired the whole team.
彼のプロジェクトに対する容赦のない献身が、チーム全体に刺激を与えました。
B: Yes, that kind of relentless commitment is essential for success.
はい、そのような容赦のないコミットメントは成功のために不可欠です。

意味2: 絶え間ない競争

この会話では、Aが市場の競争について話し、Bがその厳しさを強調しています。「relentless」は、競争が厳しい状況を表すのに使われ、ビジネス環境の厳しさを示しています。

【Exapmle 1】
A: The tech industry is relentless right now; we need to innovate constantly.
現在、テクノロジー業界は容赦のない状況です。私たちは常に革新する必要があります。
B: I know, the relentless pace of change can be overwhelming.
分かります。変化の容赦のないペースは圧倒されることがあります。

【Exapmle 2】

A: Competitors are relentless in their marketing strategies.
競合他社はマーケティング戦略において容赦のないです。
B: We must respond to that relentless competition effectively.
私たちはその容赦のない競争に効果的に対応しなければなりません。

【Exapmle 3】

A: The relentless drive of our competitors keeps us on our toes.
競合他社の容赦のない推進力が私たちを緊張させています。
B: Exactly! We need to keep up with that relentless energy.
その通りです!私たちはその容赦のないエネルギーについていく必要があります。

relentlessのいろいろな使用例

形容詞

1. しつこい、容赦ない

人格や性質に関する表現

この表現は、性格や態度がしつこく、妥協や譲歩を許さない様子を表します。特に、何かを達成するために絶え間なく努力する人物を指す際に用いられます。
He is a relentless competitor in any tournament.
彼はどんな大会でも容赦ない競争者です。
  • relentless pursuit - 容赦ない追求
  • relentless determination - しつこい決意
  • relentless effort - 絶え間ない努力
  • relentless spirit - 屈しない精神
  • relentless focus - 毅然とした集中
  • relentless drive - しつこい原動力
  • relentless commitment - 容赦ないコミットメント
  • relentless will - 止まらない意志
  • relentless innovation - 絶えず進化する革新
  • relentless ambition - 止まらない野心

状況や行動に関する表現

この表現は、行動が途切れず、持続して行われる様子を指します。特に、仕事や挑戦に対して妥協を許さず、最後までやり遂げるという意味合いが強いです。
Her relentless efforts eventually led to success.
彼女の容赦ない努力は最終的に成功を収めました。
  • relentless training - 絶え間ない訓練
  • relentless improvement - 容赦ない改善
  • relentless testing - 終わらない試験
  • relentless pressure - 絶え間ないプレッシャー
  • relentless quest - 終わりなき探求
  • relentless challenges - 容赦のない挑戦
  • relentless research - 絶え間ない研究
  • relentless pursuit of excellence - 卓越性の容赦なき追求
  • relentless elimination - 容赦ない排除
  • relentless growth - 止まらない成長

2. 終わらない、続く

繰り返しや持続に関する表現

この表現は、物事が永続的に続く場合や、休むことなく進む様を指し、特にネガティブな意味合いで使われることが多いです。
The relentless noise made it hard to concentrate.
その容赦ない音は集中するのを難しくしました。
  • relentless noise - 終わらない音
  • relentless rain - 容赦ない雨
  • relentless troubles - 終わることのない悩み
  • relentless demands - 終わらない要求
  • relentless chaos - 終わらない混乱
  • relentless fight - 終わりのない戦い
  • relentless cycle - 終わることのないサイクル
  • relentless struggle - 終わらない奮闘
  • relentless suffering - 終わらない苦しみ
  • relentless time - 止まらない時間

感情や精神状態に関する表現

この表現は、感情や精神が落ち着くことなく続く場合に使われます。特に不安やストレスに関連する言葉と組み合わせることが多いです。
The relentless anxiety kept him awake at night.
その容赦ない不安は、彼を夜通し起こしていました。
  • relentless fear - 終わらない恐怖
  • relentless anxiety - 終わることのない不安
  • relentless pressure - 終わらないプレッシャー
  • relentless sadness - 尽きることのない悲しみ
  • relentless doubt - 終わりのない疑念
  • relentless guilt - 繰り返す罪悪感
  • relentless frustration - 終わらないフラストレーション
  • relentless hope - 終わることのない希望
  • relentless anger - 続く怒り
  • relentless stress - 終わらないストレス

英英和

  • never-ceasing; "the relentless beat of the drums"決して終わらないさま持続的
    例:The relentless beat of the drums. ドラムスの激しいビート。
  • not to be placated or appeased or moved by entreaty; "grim determination"; "grim necessity"; "Russia's final hour, it seemed, approached with inexorable certainty"; "relentless persecution"; "the stern demands of parenthood"懇願によって静められない、なだめられない、または、動かされないさま厳然たる