サイトマップ 
 
 

prematureの意味・覚え方・発音

premature

【形】 時期尚早な

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˌprɛməˈtjʊə/

prematureの意味・説明

prematureという単語は「早すぎる」や「未熟な」を意味します。主に何かが本来のタイミングよりも早く発生したり、完成する前に起こったりする状況を指します。この言葉は、特に医療の文脈や成長過程においてよく使われます。

たとえば、赤ちゃんが予定より早く生まれる場合、その赤ちゃんは「premature baby(未熟児)」と言われます。このように、prematureは、物事が早く進みすぎたり、十分に準備が整わないまま進んでしまったりすることを示唆する言葉です。状況や結果が未熟であることに焦点を当てる際に使用されます。

また、prematureはそれ以外にも、意見や判断が早とちりである場合にも使われます。たとえば、情報が十分でないにもかかわらず結論を急ぐことを「premature conclusion(早すぎる結論)」と表現することがあります。このように、prematureは事象の進行においてタイミングや準備の不足を示す重要な言葉です。

prematureの基本例文

The baby was born premature.
赤ちゃんは早産で生まれました。
The baby was born prematurely.
その赤ちゃんは早産で生まれました。
The fruit is too small and premature to be picked.
その果物は摘めるには小さすぎ、未熟です。

prematureの意味と概念

形容詞

1. 出産が早すぎる

この意味の「premature」は、妊娠期間が通常より短い場合に生まれた子どもに使われます。具体的には、妊娠37週未満で生まれる場合を指します。早産児は一般的に健康上のリスクが高く、医療的な配慮が必要です。
The baby was born premature and needed special care in the hospital.
その赤ちゃんは早産で生まれ、病院で特別なケアが必要でした。

2. 早すぎる、急ぎすぎる

この意味では、「premature」は物事が期待される時期よりも早く、または急いで行われた場合に使われます。例えば、プロジェクトの成果を評価する際に、まだ準備が整っていない段階での評価を指すことができます。
It was premature to judge the results without complete data.
完全なデータなしに結果を評価するのは早すぎました。

3. 異常に早い

この意味では、特定の出来事や現象が通常よりも異常に早く起こる場合に使われます。たとえば、季節の変わり目に関して、通常より早く雪が降ったりするケースが該当します。
The premature snowfall surprised everyone in the town.
異常に早い雪が街の皆を驚かせました。

prematureの覚え方:語源

prematureの語源は、ラテン語の「praematurus」に由来しています。このラテン語は「prae-」(前に)と「maturus」(成熟した、完熟した)という二つの部分から構成されています。「prae-」は「前に」や「早く」という意味を持ち、「maturus」は「成熟」や「成長」を示します。つまり、「premature」は文字通り「まだ成熟していない状態で前に出る」という意味合いを持ちます。この言葉は、ある物事が通常の時間よりも早く発生すること、または望ましい状態に達していないにもかかわらず起こることを表現します。したがって、prematureは、特に性質や時期に関連して用いられ、例えば早産や早熟という文脈で使われることが多いです。

語源 pre
語源 pro
前に、 前の
More

prematureの類語・関連語

  • earlyという単語は、予定よりも早い、または開始が早いことを表します。予想より早いことに焦点を当てています。例:early morning(早朝)
  • untimelyという単語は、適切な時期を過ぎている、不適切な時期に起きたことを意味します。ネガティブなニュアンスがあります。例:untimely death(不適切な死亡)
  • hastyという単語は、十分に考える前に急いで行動することを指します。急がせる過程が問題を引き起こすことがあります。例:hasty decision(早急な決定)
  • preemptiveという単語は、何かを未然に防ぐ、先手を打つという意味があります。予防的な行動を強調しています。例:preemptive strike(先制攻撃)


prematureの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : early

単語earlyは「早い」「早く」という意味を持ち、時間的に前の方に位置することを示します。物事が予定より早く起こる場合や、何かが始まる前の段階を指します。一般的にはポジティブな文脈で使われることが多く、時間の早さを強調する際に用いられます。
一方で、単語prematureは「早すぎる」という意味を持ち、通常は望ましくない状況や結果に対して使われます。例えば、計画や準備が不十分なまま行動を起こすことを指し、ネガティブな含みを持つことが多いです。ネイティブはこの二つの言葉を使い分ける際、文脈によって適切な選択をします。earlyは一般的に良い意味で使われることが多く、prematureは何かが早すぎて問題を引き起こす可能性がある状況に使われるため、注意が必要です。
I arrived early to the meeting.
私は会議に早めに到着しました。
I arrived premature to the meeting.
私は会議に早すぎて到着しました。
この文では、earlyprematureが置換可能ですが、ニュアンスが異なります。earlyは好意的な意味合いで、会議に余裕を持って到着したことを示しますが、prematureは早すぎて、まだ誰も来ていない状況を暗示し、否定的な印象を与えることがあります。
She gave a speech early in the event.
彼女はイベントの早い段階でスピーチをしました。

類語・関連語 2 : untimely

untimely」は、適切な時期やタイミングではないことを示す形容詞です。何かが早すぎたり、遅すぎたりして、期待されるタイミングから外れている場合に使われます。「不適切な時期に」というニュアンスを持ち、主に出来事や行動が予想外のタイミングで発生した場合に用いられます。
premature」は、何かが期待される、あるいは望まれる時期よりも早く起こることを指します。一方で、「untimely」は、より広い意味で不適切なタイミングを強調します。例えば、prematureは特に生まれる、または発生することに関連して用いられることが多く、未熟や早熟の感覚が含まれます。一方、untimelyは、意図しない出来事や状況に焦点を当てることが多いです。このため、ネイティブスピーカーは、文脈によってどちらの単語を使うかを慎重に選びます。
His untimely departure left everyone in shock.
彼の不適切な時期での出発は、皆を驚かせた。
His premature departure left everyone in shock.
彼の早すぎる出発は、皆を驚かせた。
この文脈では、両方の単語が使えますが、untimelyは「不適切な時期」というニュアンスが強調され、prematureは「早すぎる」という直接的な意味合いが際立ちます。どちらも驚きを引き起こす状況を示していますが、使用する単語によって微妙なニュアンスが変わります。

類語・関連語 3 : hasty

hasty」は、「急いだ」「慌ただしい」といった意味を持ち、特に判断や行動が慎重でなく、軽率であることを示す言葉です。何かを急ぐあまり、必要な考慮が不足している状態を指すことが多いです。例えば、急いで決断を下すことによって、後で後悔するような状況に使われます。
premature」と「hasty」は、どちらも急いだ状況を示唆しますが、ニュアンスに違いがあります。「premature」は、物事が正しい時期よりも早く行われることを指し、結果的に不適切や未熟な状態を引き起こすことが多いです。一方、「hasty」は、行動や決定が急すぎて、注意を欠いた結果、望ましくない結果をもたらすことに焦点を当てています。つまり、「premature」は時間の早さに関連し、「hasty」は行動の急さや軽率さに関連しています。このため、ネイティブスピーカーは文脈に応じて使い分けます。
He made a hasty decision that he later regretted.
彼は後悔することになった急いだ決断を下した。
He made a premature decision that he later regretted.
彼は後悔することになった早すぎる決断を下した。
この文脈では、「hasty」と「premature」は置換可能ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。「hasty」は急いでいる様子を強調し、行動の軽率さを示していますが、「premature」はその決断が早すぎたために問題が生じたことを指しています。

類語・関連語 4 : preemptive

preemptive」は、何かを防ぐために先手を打つことを意味します。特に、危険や問題が発生する前に行動を起こすことに関連して使われます。この単語は、戦略的な行動や計画において、先を見越して手を打つことを強調します。
premature」は、何かが早すぎる、または適切な時期よりも前に起こることを示します。一方で「preemptive」は、問題を未然に防ぐことに焦点を当てています。このように、両者は「早さ」に関連していますが、「premature」はタイミングの不適切さを強調し、「preemptive」は意図的に行動を取ることに重きを置いています。ネイティブスピーカーは、前者をネガティブな文脈で使うことが多く、後者をポジティブな文脈で使う傾向があります。
The government took preemptive measures to address the potential crisis.
政府は潜在的な危機に対処するために先手を打った措置を講じた。
The report was deemed premature because it was released before all the data was collected.
その報告はすべてのデータが収集される前に発表されたため、早すぎると見なされた。
この場合、「preemptive」と「premature」は異なる意味を持ちます。「preemptive」は危機を未然に防ぐための措置を指し、積極的な行動を意味しますが、「premature」は結果や発表が早すぎることを指し、ネガティブなニュアンスを持っています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

prematureの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
早産:子どものための早産児の物語

【書籍の概要】
この書籍は、早産で生まれた赤ちゃんの入院生活を描写しています。白黒の写真を用いて、早産児が直面するさまざまな状況や感情を視覚的に表現し、子どもたちに理解を促す内容となっています。早産についての知識を深めると同時に、赤ちゃんやその家族の強さや希望を伝える物語です。

【「premature」の用法やニュアンス】
premature」は「早産の」という意味で、通常は妊娠期間を満たさずに生まれる赤ちゃんを指します。この書籍では、早産児の特別な状況を強調するために用いられており、早産がもたらす様々な医療的な課題や、家族が直面する感情的な試練を描いています。早産は単なる医学的な用語ではなく、愛情や不安、希望が絡み合う深い意味を持つ言葉であり、著者はそれを通じて読者に感情的な共鳴を促しています。このように「premature」は、ただの状態を示すだけでなく、早産の赤ちゃんとその家族の物語に重要な文脈を与える言葉として機能しています。


【書籍タイトルの和訳例】
神のタイミング:早すぎる曝露の危険を避ける

【「timing」の用法やニュアンス】
「timing」は、物事が起こるべき適切な時期を指し、特に何かを始めたり決断したりする際の重要性を強調します。この文脈では、早すぎる行動がもたらすリスクを避けるための「最適なタイミング」を意味しています。


prematureの会話例

prematureの日常会話例

「premature」は、日常会話で使われる際には主に「早すぎる」という意味で使われます。この言葉は、行動や状況が適切な時期よりも早く行われることを指しています。例えば、計画が早く実行されたり、結果が得られる前に判断を下したりする場合に使います。日常会話では、特に人々が何かを急いで行ったり、判断を下したりする際にこの言葉が使われることが多いです。

  1. 早すぎる、時期尚早

意味1: 早すぎる、時期尚早

この意味では、「premature」は何かが適切な時期よりも早く行われることを示しています。例えば、何かの決定を下す前に十分な情報が得られていない場合などに使われます。

【Example 1】
A: I think it’s a bit premature to make a decision now.
A: 今決定を下すのは少し早すぎると思う。
B: You might be right. We need more information first.
B: あなたの言う通りかもしれない。まずはもっと情報が必要だね。

【Example 2】

A: I’m excited about the results, but it feels premature to celebrate yet.
A: 結果にワクワクしているけど、まだ祝うのは早すぎる気がする。
B: Yes, let’s wait until we get the final confirmation.
B: そうだね、最終確認が取れるまで待とう。

【Example 3】

A: I think we should go ahead with the project.
A: プロジェクトを進めるべきだと思う。
B: It seems premature without a proper plan.
B: 正しい計画なしでは時期尚早のようだね。

prematureのビジネス会話例

「premature」は、ビジネスの文脈においても使われる多義語であり、主に「早すぎる」や「未成熟な」という意味で用いられることが一般的です。プロジェクトや決定が予定よりも早く行われる場合に使われ、リスクや影響を考慮する必要性を示唆します。また、準備が不足している状態を指すこともあります。この言葉は、特に計画や戦略に関わる議論でよく見られます。

  1. 早すぎる(タイミングが合わない)
  2. 未成熟な(準備が整っていない)

意味1: 早すぎる(タイミングが合わない)

この意味では、ビジネスプロジェクトや決定が、適切なタイミングを逸していることを示すために「premature」が使われます。適切な調査や準備が不足している場合、意思決定が早すぎると後の問題につながることがあるため、慎重な判断が求められます。

【Example 1】
A: I think launching the product now is premature. We need more market research.
A: 今製品を発売するのは早すぎると思います。もっと市場調査が必要です。
B: You're right. We should wait until we gather enough data before making a move.
B: あなたの言う通りです。十分なデータを集めてから行動すべきです。

【Example 2】

A: I received an offer for a merger, but I find it premature to consider it now.
A: 合併の提案を受けましたが、今それを考えるのは早すぎると思います。
B: Agreed. We need to evaluate our current position first.
B: 同意します。まずは私たちの現状を評価する必要があります。

【Example 3】

A: Announcing the new strategy this week feels premature.
A: 今週新しい戦略を発表するのは早すぎると感じます。
B: Yes, we should finalize the details before going public.
B: はい、公開する前に詳細を確定させるべきです。

意味2: 未成熟な(準備が整っていない)

この場合、「premature」は、プロジェクトやアイデアがまだ成熟していない状態を指します。ビジネスにおいては、十分な準備や計画が整っていない段階での行動がリスクを伴うことを示唆しています。このニュアンスは特に新しいビジネスモデルや製品開発に関連して用いられます。

【Example 1】
A: This proposal seems premature given our current resources.
A: 現在のリソースを考えると、この提案は未成熟に見えます。
B: I agree. We need to build a stronger foundation first.
B: 同意します。まずはもっと強固な基盤を築く必要があります。

【Example 2】

A: Rushing into international markets feels premature for us.
A: 国際市場に急いで進出するのは、私たちには未成熟に感じます。
B: Absolutely. We should focus on solidifying our domestic presence first.
B: 全くその通りです。まずは国内のプレゼンスを固めるべきです。

【Example 3】

A: I think investing in new technology is premature at this stage.
A: この段階で新しい技術に投資するのは未成熟だと思います。
B: I agree. We need to assess our current capabilities before proceeding.
B: 同意します。進める前に現在の能力を評価する必要があります。

prematureのいろいろな使用例

形容詞

1. 早産に関する意味

早期の出産

premature という単語は、通常の妊娠期間よりも短い期間で生まれたことを指します。この用語は医療においてよく使われ、未熟な状態で生まれる赤ちゃんを指します。
The baby was born premature, requiring special care in the neonatal intensive care unit.
その赤ちゃんは早産で生まれ、 neonatal intensive care unit で特別なケアが必要でした。
  • premature infant - 早産児
  • premature birth - 早産
  • premature delivery - 早期出産
  • premature baby - 早産で生まれた赤ちゃん
  • premature stage - 早期の段階
  • premature labor - 早期の出産労働
  • premature development - 早期の発達
  • premature growth - 早期の成長
  • premature death - 早死に
  • premature weaning - 早期離乳

2. 早すぎる、急ぎすぎることに関する意味

早期の判断や行動

premature は早すぎる判断や行動を示す場合にも使われ、まだ満足のいく情報が得られていない時の行動を指します。
The company's decision to launch the product was considered premature, as market research was incomplete.
その会社の製品発売の決定は、市場調査が完了していないため、早すぎると考えられました。
  • premature conclusion - 早すぎる結論
  • premature announcement - 早期の発表
  • premature celebration - 早すぎる祝い
  • premature speculation - 早すぎる推測
  • premature decision - 早急な判断
  • premature assessment - 早すぎる評価
  • premature optimism - 早急すぎる楽観主義
  • premature investment - 早すぎる投資
  • premature action - 早急な行動
  • premature statement - 早すぎる発言

3. 異常な早さに関する意味

通常よりも早いこと

この場合、premature は想定外の早さで何かが起こることを指します。たとえば、季節外れの気候変動などにも使われます。
The premature arrival of spring surprised the farmers in the region.
春の訪れが早すぎたことは、その地域の農家たちを驚かせました。
  • premature summer - 早すぎる夏
  • premature snow - 早すぎる雪
  • premature heat - 早急な熱
  • premature thaw - 早すぎる解氷
  • premature ripening - 異常な早さで熟す
  • premature flowering - 早すぎる開花
  • premature hibernation - 異常な早さで冬眠
  • premature migration - 早すぎる移動
  • premature decay - 早死にすること
  • premature aging - 早期老化

英英和

  • uncommonly early or before the expected time; "illness led to his premature death"; "alcohol brought him to an untimely end"非凡に初期に、あるいは予期された時間の前に時期尚早
    例:illness led to his premature death 病気は彼の早死に結びついた
  • too soon or too hasty; "our condemnation of him was a bit previous"; "a premature judgment"あまりにすぐに、あるいは早急すぎる時期尚早
    例:a premature judgment 時期尚早の判断
  • born after a gestation period of less than the normal time; "a premature infant"標準時間より少しの妊娠期間の後に誕生する未熟
    例:a premature infant 未熟児

この単語が含まれる単語帳