サイトマップ 
 
 

pollinateの意味・覚え方・発音

pollinate

【動】 受粉を促進させる

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

pollinateの意味・説明

pollinateという単語は「受粉する」や「花粉を運ぶ」という意味です。この言葉は主に植物の生殖過程に関連しています。花が咲くと、花粉は雄しべから雌しべに移動し、受粉が行われます。これにより、種子や果実が成長するための重要なプロセスが進行します。

この単語は、生態学や農業、植物学の文脈でよく使われます。特に、蜜蜂や蝶などの昆虫が花粉を運ぶ役割を果たすことから、これらの動物の重要性が強調されることが多いです。また、受粉は植物の繁殖に欠かせないため、環境保護や農業の持続可能性においても重要なテーマとなっています。

さらに、pollinateは比喩的に使われることもあります。例えば、アイデアや文化が他の場所に広がることを指す場合にも用いられます。このように、pollinateは単に植物の受粉を示すだけでなく、広がりや交流といった幅広い意味合いも持つ単語です。

pollinateの基本例文

Bees pollinate flowers.
蜂が花の受粉をする。
Farmers use machines to pollinate crops.
農民は機械で作物を受粉させます。
Wind can also be a way to pollinate plants.
風も植物を受粉させる方法の1つです。

pollinateの意味と概念

動詞

1. 花粉を運ぶ

この意味では、特に植物の繁殖において重要な役割を果たす過程を指します。花粉は雄しべから雌しべへ移動し、受精を助けることで新しい植物が生まれます。このプロセスは、風や昆虫などによって行われることが多く、自然界における生態系のバランスを保つために不可欠です。
Bees pollinate flowers as they search for nectar.
蜜を探すために蜂は花粉を運ぶ。

2. 受粉させる

この意味では、農業や園芸の現場で使われることが多く、特定の作物や花を受粉させて、実を結ばせることを指します。農家は、より良い収穫を得るために、人工的に受粉を行うことがあります。これにより、植物が健康に育ち、多くの果実を実らせることが期待されます。
Farmers often pollinate crops by hand for better yields.
農家は良い収穫のために作物を手で受粉させることがよくある。

pollinateの覚え方:語源

pollinateの語源は、ラテン語の「pollinare」に由来しています。このラテン語は、さらに「pollen」という言葉と関連しており、「花粉」を意味します。pollinateは、植物の受粉を指し、特に花粉が雌しべに運ばれる過程を表します。この受粉は、植物の繁殖において重要な役割を果たしており、動物や風によって行われることがあります。

「pollinare」という言葉は、「ポーリヌス」(pollen)というラテン語に語源を持ち、「粉」を意味する「pulvis」から派生しています。つまり、植物が花粉を使って次世代を作る際に、その花粉が重要な役割を果たすことから、pollinateという言葉が形成されました。

このように、pollinateは植物の生態系や繁殖の過程を示し、生物学や環境学においても重要な概念となっています。語源を理解することで、この単語の背景にある意味を知ることができるでしょう。

語源 ate
語源 ati
~にする、 ~になる
More

pollinateの類語・関連語

  • fertilizeという単語は、受粉の結果として植物の卵子が受精することを指します。pollinateは花粉を媒介することを強調するのに対し、fertilizeはその結果生じる受精に焦点を当てています。例:The bees fertilize the flowers.(蜂が花を受精させる。)
  • cross-pollinateという単語は、異なる個体間で花粉を移動させることを指します。pollinateが一般的な受粉を示すのに対し、cross-pollinateは種の多様性を高める行為に使われます。例:The wind can cross-pollinate plants.(風が植物を異種受粉させることができる。)
  • seedという単語は、受粉後に植物が作り出す生物学的な結果を指します。pollinateは受粉行為そのもので、seedはその結果植えられる種を示します。例:The flower will seed after pollination.(花は受粉後に種を作成する。)
  • sporeという単語は、特に胞子を持つ植物や菌類に関連します。pollinateは主に開花植物の受粉を指しますが、sporeは別の繁殖方法を考慮しています。例:Mosses reproduce by spores.(コケは胞子で繁殖する。)
  • disperseという単語は、花粉が散布される行為を示します。pollinateは特に受粉の過程に焦点を当てますが、disperseはより広範な植物の繁殖や成長を考慮します。例:Birds help disperse seeds.(鳥は種を散布するのを助ける。)


pollinateの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : fertilize

fertilize」は、植物や土壌に栄養分を与え、成長を促進する行為を指します。主に農業や園芸の文脈で使われ、土壌の肥料を指すことが多いです。また、動物の生殖においても、卵子と精子が結びついて受精する過程を指すことがあります。
pollinate」と「fertilize」は、どちらも生物の繁殖に関わる用語ですが、ニュアンスに違いがあります。「pollinate」は、特に花粉が花の雌しべに移動し、受粉を行う行為を指します。これは主に植物に関連しており、花の生殖に必要な重要なプロセスです。一方で、「fertilize」は、より広範な意味を持ち、植物の成長を助けるための施肥や、動物の生殖における受精を含みます。つまり、「pollinate」は花粉の移動に特化した行為であり、「fertilize」はその結果としての受精や成長を促す行為と捉えることができます。日本語ではどちらも「受粉」や「肥料を与える」と訳されることがあるため、文脈によって使い分けることが重要です。
Bees help to fertilize the plants in the garden.
蜂は庭の植物を受粉じゅふんするのを助けます。
Bees help to pollinate the plants in the garden.
蜂は庭の植物を受粉じゅふんするのを助けます。
この文脈では、「fertilize」と「pollinate」が互換性がありますが、実際には「pollinate」の方が適切です。なぜなら、蜂は花粉を移動させることで植物の受粉を助けるからです。「fertilize」は、栄養を与えるという意味合いが強く、植物の成長を促す行為を指します。
Farmers often fertilize their crops to ensure a good harvest.
農家は良い収穫を確保するために作物に肥料を与えます。

類語・関連語 2 : cross-pollinate

cross-pollinate」は、異なる種類の植物や花粉が互いに受粉し合うことを指します。これは生物学的なプロセスだけでなく、アイデアや文化の交流を象徴するメタファーとしても使われます。異なる要素が交じり合い、新たな価値や創造を生み出すことを意味しています。
pollinate」が一般的に植物の受粉を指すのに対し、「cross-pollinate」は特に異なる種類の間での受粉を強調します。例えば、同じ種類の花同士が受粉する場合は「pollinate」を使うことが一般的ですが、異なる種類の花が互いに受粉する場合には「cross-pollinate」が適切です。ネイティブスピーカーは、後者の用語を多様性や革新の文脈でも使用します。例えば、ビジネスのアイデアや異文化交流の場面で「cross-pollinate」を用いることで、異なる視点やアプローチが融合して新たな成果が生まれることを表現できます。このように、両者は植物の生態系における役割の違いだけでなく、広義には人間の創造性や協力の重要性を示す言葉としても使われます。
The bees help to cross-pollinate the flowers, ensuring a diverse range of plants in the garden.
蜂は花を交配することで、庭の植物の多様性を確保します。
The bees help to pollinate the flowers, ensuring a diverse range of plants in the garden.
蜂は花を受粉することで、庭の植物の多様性を確保します。
この場合、cross-pollinatepollinate はどちらも「花を受粉する」という意味を持ち、文脈に応じて置き換え可能です。ただし、cross-pollinate は特に異なる花同士の受粉を強調するため、ニュアンスがわずかに異なります。
The workshop aimed to cross-pollinate ideas from different industries to foster innovation.
このワークショップは、革新を促進するために異なる業界からのアイデアを交配することを目的としていました。

類語・関連語 3 : seed

seed」は、植物の種子を指し、特に新しい植物が成長するための重要な要素です。この言葉は、比喩的にも使用され、アイデアやプロジェクトの「種」を育てるという意味でも使われます。また、発芽や成長の過程を含むことから、未来の可能性や希望を象徴することがあります。
pollinate」は、花粉を植物の雌しべに移す行為を意味します。これは植物が種を作るために不可欠なプロセスです。一方で、「seed」は、具体的な物体である「種子」を指しますが、「pollinate」はそのプロセスを表します。ネイティブスピーカーは、植物の生殖に関する話題では「pollinate」を使い、具体的な植物やその種に言及する場合には「seed」を用います。両者は関連性がありながらも、使う場面によって意味が異なるため、注意が必要です。
Bees help to seed the flowers in the garden.
蜂は庭の花に種をまく手助けをします。
Bees help to pollinate the flowers in the garden.
蜂は庭の花に花粉を運ぶ手助けをします。
ここでは「seed」と「pollinate」が置換可能です。ただし、「seed」は種をまく行為を強調し、「pollinate」は花粉を運ぶ行為を強調していますが、同じ文脈で植物の繁殖に関する話として自然に使うことができます。
The gardener decided to seed the new flower bed with a variety of plants.
庭師は新しい花壇にさまざまな植物の種をまくことにしました。

類語・関連語 4 : spore

単語sporeは、主に植物や菌類が繁殖のために作る微細な細胞や構造を指します。これらは新しい個体を形成するために環境中に放出され、発芽して成長することができます。例えば、胞子はカビやシダ植物に見られます。胞子は風や水によって運ばれ、適切な条件が整うと新しい植物や菌類が育つことができます。
一方、単語pollinateは、主に花粉の移動を通じて植物が繁殖する過程に関連しています。具体的には、花粉が雌しべに運ばれることを指し、その結果、果実や種子が形成されます。つまり、sporeは生物の繁殖のための単位であり、主に無性生殖に関連していますが、pollinateは有性生殖の一部として機能します。また、sporeは多くの植物や菌類に共通して見られるのに対し、pollinateは特に花を持つ植物に特有のプロセスです。このように、両者は繁殖に関与していますが、その過程や生物の種類によって意味が異なります。
Mushrooms release millions of spores into the air to reproduce.
キノコは繁殖のために空中に何百万もの胞子を放出します。
Bees help to pollinate flowers by transferring pollen from one bloom to another.
ハチは花から花へ花粉を移すことで、花を受粉させる手助けをします。
この二つの文では、sporepollinateは異なるプロセスを説明しているため、置換は不可能です。前者は無性生殖の一部である胞子の放出を示し、後者は有性生殖における花粉の移動を示しています。

類語・関連語 5 : disperse

disperse」は、広がる、散らばる、分散するという意味を持ちます。主に物質や人々が一つの場所から離れ、それぞれ異なる方向に移動することを指します。自然界では、種や花粉が風や動物によって広がる過程に使われることが多いです。
pollinate」は、花粉を媒介して植物が受粉することを意味します。このプロセスは、植物の繁殖に欠かせない重要な役割を果たします。一方で「disperse」は、単に物質や人が広がることを指し、受粉という特定の生物学的プロセスには関与しません。ネイティブスピーカーは、pollinateが特に植物の生殖に関連し、生命のサイクルにおいて重要な意味を持つことを意識して使いますが、disperseはより一般的な広がりを表現します。
The seeds were dispersed by the wind across the field.
種は風によって畑の中に散らばった。
The flowers were pollinated by bees to produce new seeds.
花は新しい種を作るために、ミツバチによって受粉された。
この場合、dispersepollinateはどちらも植物の種や花粉が広がることを示していますが、特定の文脈で使われることが異なります。前者は単に物質が広がることを指しますが、後者は植物の繁殖に特化した行為を示しています。
The crowd began to disperse after the event ended.
イベントが終了した後、群衆は散り始めた。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

pollinateの会話例

pollinateの日常会話例

「pollinate」という単語は、主に植物の受粉に関連する意味を持ちます。日常会話ではあまり頻繁に使用されることはありませんが、自然や農業に関心のある人々との会話で出てくることがあります。以下では、植物が花粉を媒介する行為としての意味を中心に説明します。

  1. 植物の受粉を行うこと

意味1: 植物の受粉を行うこと

この会話例では、「pollinate」が植物の受粉の文脈で使われています。友人同士が庭で育てている植物について話しており、受粉を手助けすることの重要性について議論しています。

【Example 1】
A: I heard that bees are essential to pollinate flowers in our garden.
A: 私たちの庭の花を受粉するために、蜂が必要だと聞いたよ。
B: Yes, without them, many plants won't pollinate properly.
B: そうだね、彼らがいないと多くの植物がうまく受粉できないよ。

【Example 2】

A: Do you think we need to pollinate these flowers manually?
A: これらの花を手動で受粉させる必要があると思う?
B: It might help, especially if the weather is bad for the bees to pollinate.
B: 特に天気が悪くて蜂が受粉できないときには助けになるかもしれないね。

【Example 3】

A: I read that some flowers rely on wind to pollinate instead of insects.
A: いくつかの花は昆虫ではなく風で受粉することに頼っていると読んだよ。
B: That's interesting! I didn't know that they could pollinate that way.
B: 面白いね!そんな風に受粉できるなんて知らなかったよ。

pollinateのビジネス会話例

「pollinate」は主に植物の受粉を指す言葉ですが、ビジネスの文脈ではアイデアや情報の共有を意味する場合があります。この場合、異なる部門やチーム間での協力やコラボレーションを通じて新しいプロジェクトやイノベーションが生まれる様子を表現します。ビジネスにおける「pollinate」は、知識やリソースの交流を促進する重要な要素です。

  1. アイデアや情報の共有

意味1: アイデアや情報の共有

この会話では、「pollinate」が部門間でのアイデアの共有や協力を促進することを指しています。ビジネスの場で、新しいプロジェクトのために異なる視点を持つチームメンバーが意見を交換する重要性が強調されています。

【Example 1】
A: We need to find a way to pollinate our ideas across departments to enhance innovation.
私たちは、革新を高めるために、部門間でアイデアを共有する方法を見つける必要があります。
B: Absolutely! Regular meetings can help us pollinate our thoughts effectively.
その通りです!定期的な会議があれば、私たちの考えを効果的に共有するのに役立ちます。

【Example 2】

A: How can we ensure that different teams pollinate their strategies?
異なるチームがどのように戦略を共有できるかを確保できますか?
B: We should implement a collaborative platform to facilitate the pollination of ideas.
アイデアの共有を促進するために、コラボレーションプラットフォームを導入すべきです。

【Example 3】

A: I think we should have brainstorming sessions to pollinate our creative processes.
私たちの創造的なプロセスを共有するために、ブレインストーミングセッションを開催するべきだと思います。
B: Great idea! This will encourage everyone to pollinate their unique perspectives.
いい考えですね!これにより、みんなが自分の独自の視点を共有することを促すでしょう。

pollinateのいろいろな使用例

動詞

1. 受粉させる、花粉を媒介する

自然界での受粉

pollinateという単語は、植物の生殖過程において、花粉を雌しべに運び受粉させる行為を表します。昆虫や鳥、風などが自然な媒介者となって花粉を運ぶ場合と、人工的に受粉させる場合の両方で使用されます。農業や園芸の分野でも重要な専門用語として使われています。
Bees pollinate flowers as they collect nectar.
ミツバチは蜜を集める際に花を受粉させます。
Wind helps pollinate many types of grasses.
風は多くの種類の草を受粉させる手助けをします。
  • pollinate crops - 農作物を受粉させる
  • pollinate flowers - 花を受粉させる
  • naturally pollinate - 自然に受粉させる
  • bees pollinate - ミツバチが受粉させる
  • wind-pollinate - 風によって受粉させる

人工的な受粉

Farmers manually pollinate apple trees to ensure a good harvest.
農家は豊作を確実にするためにリンゴの木を人工的に受粉させます。
Scientists pollinate rare orchids in the laboratory.
科学者は研究室で希少なランを受粉させます。
  • artificially pollinate - 人工的に受粉させる
  • manually pollinate - 手作業で受粉させる
  • cross-pollinate - 交配させる
  • successfully pollinate - 上手く受粉させる
  • carefully pollinate - 慎重に受粉させる

英英和

  • fertilize by transfering pollen花粉を移して受精させる受粉