サイトマップ 
 
 

pocket vetoの意味・覚え方・発音

pocket veto

【名】 仮拒否

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˈpɑːkɪt ˈviːtoʊ/

pocket vetoの意味・説明

pocket vetoという単語は「ポケット・ビート」と「拒否権」を意味します。これは主にアメリカ合衆国の議会制度に関連する用語で、大統領が新しい法律に対して行使する特別な拒否権の一形態です。通常、法律が議会を通過すると、大統領はそれに署名するか拒否するかの選択をしますが、ポケット・ビートの場合は、大統領が法律に署名せず、かつ10日以内に拒否もせず放置することにより、自動的に法律が成立しない状況を指します。このように、法律の施行を見送ることができるため、非常に独特な権限と言えます。

ポケット・ビートは何らかの理由で特定の法律に対する立場を示さず、その効果を消す手法として使われることがあります。たとえば、議会が通過させた法律が大統領にとって好ましくない場合、大統領はこの方法を用いて自らの意思を表現することができます。このプロセスは、正式な拒絶とは異なり、議会に対する直接的な対抗手段ではないため、一種の静かな拒否と言えるでしょう。

このように、pocket vetoは政治的な文脈で用いられる難解な用語ですが、州や国の法律におけるリーダーシップや権限の行使に関する重要な側面を示しています。特にアメリカの政治システムにおいては、大統領の意向が法律の成立に大きな影響を及ぼすため、この用語はその政治的ダイナミクスを理解するための重要なキーワードといえます。

pocket vetoの基本例文

The president used a pocket veto to reject the bill without directly vetoing it.
大統領は、直接否決することなく法案を拒否するために仮拒否を行いました。
Congress was unable to override the pocket veto, so the bill did not become law.
議会は仮拒否を覆すことができず、したがって法案は成立しませんでした。
The pocket veto power allows the president to reject a bill by taking no action on it.
仮拒否権は、大統領に行動を起こさずに法案を拒否する権限を与えます。

pocket vetoの覚え方:語源

pocket vetoの語源は、アメリカ合衆国の政治に関連しています。この言葉は、1842年に初めて使用されました。具体的には、アメリカ合衆国の大統領が議会から送られてきた法案に対して行使できる特別な権限を指します。

「pocket」とは「ポケット」を意味し、「veto」はラテン語の「veto」から来ており、「私は拒否する」という意味です。大統領が法案に署名する代わりに、手元に留めておくことで署名を行わず、法案を拒否することができるこの権限を指して「pocket veto」と呼ぶようになりました。これは、大統領が法案を無視することで、自動的に法として成立させない手段となります。

「pocket veto」という用語は、なぜこのような名称がつけられたかというと、法案が大統領の懐に留まるイメージから来ています。つまり、大統領がその法案を「ポケット」に入れてしまうことで、議会への返答ができず、結果的に法案が成立しなくなるという意味合いがあります。

pocket vetoの類語・関連語

  • vetoという単語は、特定の権限を持つ者が提案や決定を拒否することを意味します。例えば、法案を拒否する権限を持つ大統領がいる場合、彼はその法案に対してvetoを行うことができます。この用語は公式な文脈でよく使われ、強い拒絶の意図を示します。シンプルな例として、「The president exercised his veto.」(大統領は彼のvetoを行使した)があります。
  • denyという単語は、要求や事実を拒絶することを意味しますが、より一般的で口語的な表現です。法的または公式な文脈で使われることは少なく、日常会話でよく見られます。例えば、「She denied the request.」(彼女はその要求を拒否した)という表現が考えられます。
  • rejectという単語は、何かを受け入れない、あるいは受け取らないことを意味します。これは、提案や申し出に対する強い拒絶として使われることが多く、感情的なニュアンスが含まれることがあります。例えば、「I reject your idea.」(私はあなたのアイデアを拒否します)という表現が一般的です。
  • dismissという単語は、提案や意見を考慮せずに却下することを意味します。これは、無視するニュアンスがあり、相手の意見を軽視することが含まれています。例えば、「He dismissed her concerns.」(彼は彼女の懸念を却下した)という表現が適しています。
  • overrideという単語は、何かを無視して上書きすることを意味します。特に、上位者が下位者の意見や権限を覆す時に使われます。公式な場面での決定が反映されないことが多いです。「The court can override the decision.」(裁判所はその決定を覆せる)という例が使われます。


pocket vetoの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : veto

veto」は、ある提案や法律案に対して拒否権を行使することを指します。主に政治や法的な文脈で使われ、特定の権限を持つ人(例えば、国家のトップや議会のリーダー)がその提案を受け入れないと決定する行為を表します。この単語は、権力の行使や政治的な対立の場面でよく見られる重要な概念です。
pocket veto」は、特定の状況下で行使される拒否権の一種で、法律案が議会を通過した後、特定の期限内に署名しないことで自動的に拒否することを指します。つまり、法律案が成立するのを防ぐために積極的に行動しないという形です。ネイティブスピーカーは「veto」が一般的な拒否権を指すのに対し、「pocket veto」はそれが特定の状況に限定されることを理解しています。したがって、両者は似ているようで異なるニュアンスを持ち、使う場面や文脈によって適切に選択されます。
The president decided to exercise his veto on the new bill, preventing it from becoming law.
大統領は新しい法案に対して拒否権を行使し、それが法律になるのを防ぐことに決めました。
The president decided to exercise his pocket veto on the new bill, preventing it from becoming law.
大統領は新しい法案に対してポケット・ビートゥーを行使し、それが法律になるのを防ぐことに決めました。
この例文では、vetopocket vetoが同じ文脈で使われており、どちらも「拒否権」を行使することを表しています。ただし、vetoは一般的な拒否権を指すのに対し、pocket vetoは特に期限内に署名をしないことで拒否するという特定の行為を指します。この違いに留意することが重要です。
The government is considering whether to use its veto on the proposed legislation.
政府は提案された法律に対して拒否権を行使するかどうかを検討しています。

類語・関連語 2 : deny

単語denyは、「拒否する」や「否定する」という意味を持ち、何かを受け入れない、または承認しないことを表します。例えば、事実を認めない場合や、要求を断るときに使われます。日常会話や書き言葉で頻繁に使用されるため、英語学習者にとって重要な単語です。
一方で、pocket vetoは特に政治的な文脈で使われ、アメリカ合衆国の大統領が法案を意図的に無視することで、法案を成立させない手段を指します。つまり、denyは一般的な拒否の意味を持ち、さまざまな状況で使えるのに対し、pocket vetoは特定の政治的状況にのみ関連しています。この違いから、denyはより広い文脈で利用される一方で、pocket vetoは専門的な用語であり、政治に関する会話や文章で使われることが多いです。
She decided to deny his request for a day off.
彼女は彼の休暇のリクエストを拒否することに決めた。
The president chose to pocket veto the bill, leaving it unsigned.
大統領はその法案をポケット・ビトーを使って、署名せずに放置することを選んだ。
この例文の中では、denypocket vetoはそれぞれ異なる文脈で使われています。denyは一般的な要求を拒否する際に使われ、日常的な状況に適用可能です。一方で、pocket vetoは特定の政治的な手段を指すため、両者は完全に置き換えられるわけではありません。

類語・関連語 3 : reject

単語rejectは、「拒否する」「却下する」という意味を持つ動詞です。何かを受け入れない、または受理しない場合に使われます。この単語は、提案、申し出、アイデア、商品など、さまざまなものに対して使用できるため、非常に汎用性があります。
一方で、pocket vetoは特定の政治的な文脈で使われる用語で、主に法案の承認を遅らせる手段を指します。具体的には、アメリカ合衆国の大統領が法案に署名せず、議会が休会中の場合に自動的に法案が失効することを指します。rejectはより一般的で広範な使い方ができるのに対し、pocket vetoは特定の法的手続きに関連しており、幅広い場面では使われません。このように、rejectは日常会話やビジネスシーンで頻繁に使用されますが、pocket vetoは特に政治や法律に関する文脈に限定されるため、使用される状況に大きな違いがあります。
The committee decided to reject the proposal due to insufficient funding.
委員会は資金不足のため、提案を却下することに決定しました。
The president chose to use a pocket veto on the bill, allowing it to expire without approval.
大統領はその法案に対してポケット・ビトーを使用し、承認なしで失効させることにしました。
この例文では、rejectは提案に対する拒否を表現しており、日常的な文脈で自然に使われています。一方で、pocket vetoは特定の法案に対する政治的な手段を示しており、法律的な文脈で使われるため、一般的な会話ではあまり使用されません。このように、二つの単語は異なる状況で使用されるため、置換可能ではないことに注意が必要です。

類語・関連語 4 : dismiss

類義語dismissは、「解雇する」「却下する」「無視する」といった意味を持つ動詞です。何かを受け入れず、重要性を認めないというニュアンスが含まれます。特に、提案や要求を受け入れない際に使われることが多いです。
一方で、pocket vetoは、政治的なコンテキストで使われる特有のフレーズで、特にアメリカ合衆国の大統領が法案に署名せず、議会が休会中に自動的に法案が成立しない状態を指します。両者の違いは、dismissが一般的にさまざまな状況で使われる動詞であるのに対し、pocket vetoは特定の政治的手続きを示す専門用語である点です。ネイティブスピーカーは、dismissの方が日常的に使われるため、より広範な状況での使用に慣れています。pocket vetoは、主に法的・政治的な議論において使用され、一般の会話ではあまり見かけません。
The manager decided to dismiss the proposal due to budget constraints.
マネージャーは予算の制約のためにその提案を却下することに決めました。
The president used his pocket veto to prevent the bill from becoming law.
大統領はその法案が法律になるのを防ぐためにポケット・ビートゥーを使いました。
この例文では、dismisspocket vetoは異なる文脈で使用されています。前者は予算制約に基づく提案の却下を示す一方、後者は政治的な手続きに関連する特定の行動を指します。
The committee decided to dismiss the application because it did not meet the requirements.
委員会はその申請が要件を満たしていなかったため、却下することに決めました。

類語・関連語 5 : override

override」は、何かを無効にしたり、上書きしたりすることを意味します。特に、法律や規則においては、既存の決定や意見を優先し、それに反する形で新しい決定を下すことを指します。この単語は、特に権限や支配を持つ者が、他者の意見や決定を覆す際に使用されます。
pocket veto」は、特にアメリカの政治において用いられる用語で、議会が通過させた法案を大統領が署名せずに、一定の期間放置することによって法案を拒否する手段を指します。一方で、「override」は、通常、議会が大統領の拒否を覆すために使用される手段です。ここでの大きな違いは、「pocket veto」は消極的な拒否を示し、特定の状況下でのみ行われるのに対し、「override」は議会が積極的に行動を起こすことを示します。したがって、これらの単語は共に拒否を意味しますが、その方法や文脈は異なります。ネイティブスピーカーは、これらの違いを理解して使い分けています。
The Congress tried to override the President's decision to veto the bill.
議会は、大統領の法案拒否を覆そうとした。
The President chose to use a pocket veto by not signing the bill.
大統領は、その法案に署名せずにポケット vetoを行うことにした。
この例文からわかるように、両方の用語は法案の拒否に関連していますが、「override」は議会による積極的な行動を示し、「pocket veto」は大統領が消極的に拒否する手段を指しています。したがって、文脈によって使い分けることが重要です。


pocket vetoの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。