サイトマップ 
 
 

pliantの意味・覚え方・発音

pliant

【形】 柔軟

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

pliantの意味・説明

pliantという単語は「柔軟な」や「従順な」という意味を持っています。この言葉は物理的な柔軟性や、精神的な柔らかさを表す際に使われることが多いです。例えば、ゴムのように曲がりやすい物体を指して「pliant」と表現することができます。この場合、形を変えることができる特性を強調しています。

また、pliantは人の性格や態度にも使用されることがあります。従順で他人の意見に対して受け入れやすい態度を示す際に、この単語が当てはまります。つまり、意見や命令に耳を傾け、適応する能力を持つ人を指す際に使われるのです。これにより、対人関係の中での柔軟性や適応力を強調することができます。

このように、pliantは物理的な柔軟性と心理的な適応性の両方を示す言葉であり、特に何かに従う能力や形を変えることができる特性に関連しています。この単語を適切に使うことで、物や人の特性を的確に表現することができます。

pliantの基本例文

The rope was pliant and easy to bend.
そのロープは柔らかく曲がりやすかった。
She was a pliant student and always followed instructions.
彼女は柔軟な学生で、常に指示に従った。
The company had to be pliant to adjust to the changing market.
会社は変化する市場に対応するために柔軟でなければならなかった。

pliantの意味と概念

形容詞

1. 柔軟な

この意味での「pliant」は、物質的に形を変えたり、しなやかであったりする特性を示します。たとえば、柔らかい素材や細工が可能な物を指すことが多いです。金属やプラスチックなどの素材が、加工されてさまざまな形に成形できることを示しています。
The metal is pliant enough to be shaped into various forms.
その金属はさまざまな形に加工できるほど柔軟です。

2. 影響を受けやすい

この表現は人や状況において、他者や外的要因の影響を受けやすいという意味です。特に、意見や感情に流されやすい性質を持つ人を表現する際に使われます。優柔不断さや、周囲に合わせることを良しとする態度が含まれることがあります。
She has a pliant personality and often changes her opinions to fit in.
彼女は柔軟な性格で、周囲に合わせて意見を変えることがよくあります。

3. 適応力がある

この意味では、状況や環境に対して素早く適応できる能力を示します。ビジネスの場面や教育の場面で、新しい条件や変化に対して柔軟に対応する姿勢を持つことを強調します。こうした特性は、成功に必要なスキルとされることもあります。
A pliant employee can adjust easily to changes in the workplace.
柔軟な従業員は職場の変化にすぐに適応できます。

pliantの覚え方:語源

pliantの語源は、ラテン語の「plicare」という言葉に由来しています。この「plicare」は「折りたたむ」や「曲げる」という意味を持っています。この言葉がフランス語に渡る際に「pliant」という形に変化し、英語にも取り入れられました。英語の「pliant」は、柔軟性や順応性を表す形容詞として使われ、物理的にも比喩的にも「曲がりやすい」や「従順な」といった意味を持つようになりました。語源からもわかるように、pliantはその性質が「折り曲げられる」ことから派生しているため、実際の使い方においても柔軟さや適応性を強調する言葉です。

pliantの類語・関連語

  • flexibleという単語は、物理的な形状だけでなく、考え方や計画が変更可能であることを示します。たとえば、仕事の時間を変更することができる時などに使います。例文: "Her schedule is flexible."(彼女のスケジュールは柔軟です。)
  • yieldingという単語は、他のものに屈する、または妥協することを示します。この言葉は、主に人の性格や態度に関連して使われ、融通がきくことを表す時に用いられます。例文: "He has a yielding personality."(彼は妥協的な性格です。)
  • adaptableという単語は、特定の状況に応じて柔軟に変更できる能力があることを示します。仕事や環境に適応することが得意な人や物に対して使います。例文: "She is very adaptable."(彼女はとても適応性があります。)
  • suppleという単語は、特に身体や物が柔らかく、しなやかであることを強調します。例えば、運動やストレッチにおいて体が柔軟であることを表すときに使います。例文: "Her body is supple and agile."(彼女の体は柔軟で機敏です。)


pliantの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : flexible

単語flexibleは、「柔軟な」や「適応可能な」という意味を持ちます。物理的なものや考え方、計画などが変化に対応できる様子を表現します。たとえば、柔らかい素材や、状況に応じて変更できる考え方に使われます。この言葉は、何かが容易に形を変えたり、変わることができる能力を強調します。
単語pliantは、一般的に「柔軟な」や「従順な」という意味を持ちますが、特に物理的にしなやかであることや、他の人の意見や要求に従うことが強調される場合に使われます。例えば、しなやかな素材や、他者に対して従順な態度を持つ人に使われます。英語ネイティブは、flexibleをよりカジュアルな場面で使うことが多く、日常会話やビジネスシーンで広く使われます。一方、pliantは、文学的な表現や特定の状況での従順さを強調する際に使われることが多く、少しフォーマルな響きがあります。このため、文脈によって使い分けられることが一般的です。
The manager is very flexible with the team’s work hours.
マネージャーはチームの勤務時間に非常に柔軟です。
The manager is very pliant with the team’s work hours.
マネージャーはチームの勤務時間に非常に従順です。
この文脈では、両方の単語が同じように使われていますが、flexibleはよりカジュアルで、従業員のニーズに応える姿勢を表しており、pliantは従順さを強調しているため、少し異なるニュアンスがあります。

類語・関連語 2 : yielding

単語yieldingは、「譲る」「従う」「柔軟な」といった意味を持ち、状況に応じて適応したり、他者の意見を受け入れたりすることを指します。特に、物理的にも精神的にも柔らかさや適応性を示す際に用いられます。
単語pliantも「柔軟な」「従順な」といった意味を持ちますが、特に物理的な柔軟性や、人格的な従順さに対して使われることが多いです。例えば、pliantは木材や素材などが曲がりやすいことを示す際に使われることが多く、また人が他者に対して従順であることを示す場合にも使われます。一方で、yieldingは、より広範な文脈で用いられ、特に他者の意見や要求に対して柔軟に対応することを強調するニュアンスがあります。このように、pliantが物理的な柔軟性や従順さに特化しているのに対し、yieldingはより広い適応力を示すため、使われる場面が異なることがあります。
The tree was yielding to the strong winds, bending without breaking.
その木は強風に対して譲り、折れることなく曲がっていた。
The tree was pliant in the strong winds, bending without breaking.
その木は強風の中で柔軟に曲がり、折れることなく耐えていた。
この文脈では、yieldingpliantは互換性があります。どちらも木が風に対して柔軟に対応している様子を表現していますが、yieldingはより「譲る」という行為を強調しているのに対し、pliantは物理的な柔軟性を強調しています。

類語・関連語 3 : adaptable

adaptable」は、状況や環境に応じて変化したり、調整する能力を持つことを示す形容詞です。これは人や物に対して使われ、柔軟性や適応力を強調します。例えば、新しい環境や状況においても効果的に行動できることを表現する際に用いられます。
pliant」と「adaptable」は、どちらも柔軟性を持つことを示す言葉ですが、ニュアンスに違いがあります。「pliant」は物理的な柔軟性や従順さ、特に他者に対する従い方を指すことが多いのに対し、「adaptable」はより広範な適応能力を意味し、特に環境や条件に応じた変化を強調します。例えば、ある人が新しい仕事環境に適応できる場合、「adaptable」が使われることが一般的です。一方で、「pliant」は、特に他者の指示に従いやすい性格を表すのに使われることが多く、柔軟性を持つだけでなく、従順さも含意しています。このように、文脈によって選ぶ単語が異なるため、使い分けが重要です。
She is very adaptable in her new job, quickly learning to handle different tasks.
彼女は新しい仕事でとても適応力がある、さまざまなタスクをすぐに習得しています。
She is very pliant in her new job, easily following instructions from her supervisor.
彼女は新しい仕事でとても従順で、上司の指示に簡単に従っています。
この例では、「adaptable」と「pliant」は異なる文脈で使用されており、前者は適応力を強調し、後者は従順さを強調しています。

類語・関連語 4 : supple

単語suppleは、柔軟であり、しなやかさや適応性を持つことを示します。この単語は、物理的な柔軟性だけでなく、考え方や行動における柔軟さも含まれる場合があります。例えば、体操選手やダンサーの体がsuppleであることは、彼らの技術において非常に重要です。また、物事に対する考え方がsuppleであることは、変化に対応しやすいことを表します。
単語pliantは、主に「柔軟な」「従順な」という意味で使われ、特に人や物が他の意志や要求に対してどれだけ従いやすいかを表すのに適しています。例えば、pliantな人は他人の意見に容易に同調することができる一方で、suppleな人は自分の考えを持ちつつも柔軟に対応できるというニュアンスがあります。ネイティブスピーカーは、pliantという言葉を使うとき、通常は人や物の従順さや適応性を強調し、suppleを使用する場合は、より物理的な柔軟性やしなやかさを指すことが多いです。
The gymnast's body is very supple, allowing her to perform amazing routines.
その体操選手の体は非常にしなやかで、驚くべき演技を行うことができます。
The gymnast's body is very pliant, allowing her to perform amazing routines.
その体操選手の体は非常に柔軟で、驚くべき演技を行うことができます。
この文脈では、supplepliantはどちらも「柔軟」を表し、入れ替えて使うことができます。ただし、一般的に物理的な柔軟性を強調する際にはsuppleが好まれ、従順さを含む場合はpliantが適しています。
The leather used for the jacket is supple and easy to wear.
ジャケットに使用されている革はしなやかで、着やすいです。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

pliantの会話例

pliantの日常会話例

「pliant」は、柔軟性や適応性を持つことを表す単語で、特に物理的なものや人の性格・行動に関連して使われます。日常会話では、特に人の性格や態度について話す際に用いられることが多いです。以下に代表的な意味を示します。

  1. 柔軟な、しなやかな
  2. 従順な、素直な

意味1: 柔軟な、しなやかな

この意味では、物理的に柔らかいものや、状況に応じて形を変えられるものに対して使われます。例えば、スポーツの話題で、柔軟性のある運動器具について言及する際に使われます。

【Example 1】
A: I really like this pliant yoga mat. It feels comfortable to use.
A: この柔軟なヨガマットが本当に気に入ってる。使うのが快適だよ。
B: That's great! I need a pliant mat for my practice too.
B: それはいいね!私も練習用に柔軟なマットが必要だな。

【Example 2】

A: The new design is more pliant than the old one.
A: 新しいデザインは古いものよりもしなやかだね。
B: I agree, it really adapts well to different spaces.
B: 同意するよ。本当にさまざまな空間に適応するね。

【Example 3】

A: This material is pliant, making it perfect for outdoor gear.
A: この素材は柔軟だから、アウトドア用ギアに最適だね。
B: Yes, it will hold up well against the elements.
B: そうだね、自然の中でもしっかり耐えてくれるよ。

意味2: 従順な、素直な

この意味では、人の性格や行動に関連して使われ、特に他人の意見や指示に対して素直に従う様子を表します。会話では、友人の性格について話しているときに使われることが多いです。

【Example 1】
A: I think she's quite pliant when it comes to group decisions.
A: 彼女はグループの決定に関してはかなり従順だと思うよ。
B: True, she always goes along with what everyone else wants.
B: その通り、彼女はいつもみんなが望むことに従うよね。

【Example 2】

A: My brother is really pliant; he never argues back.
A: 私の兄は本当に素直で、決して反論しないんだ。
B: That's good in some ways, but he should stand up for himself too.
B: それは良い面もあるけど、彼も自分を主張すべきだよね。

【Example 3】

A: I appreciate how pliant you are with my suggestions.
A: 君が私の提案に素直に応じてくれるのはありがたいよ。
B: Of course! I'm always open to your ideas.
B: もちろん!いつも君のアイデアにはオープンだよ。

pliantのビジネス会話例

「pliant」は、ビジネスにおいて特に「柔軟な」や「適応性のある」という意味で使われることが多いです。この言葉は、企業や組織が市場の変化や顧客のニーズに迅速に対応できる能力を示す際に重要な要素となります。

  1. 柔軟な、適応性のある

意味1: 柔軟な、適応性のある

この会話では、「pliant」が企業の対応力を表すために使われています。柔軟性が必要とされるビジネス環境において、企業がどのように顧客の要望に応えているかが焦点です。

【Example 1】
A: Our company needs to be more pliant to meet changing customer demands.
私たちの会社は、変化する顧客の要求に応えるためにもっと柔軟である必要があります。
B: I agree. A pliant strategy will help us stay competitive.
私も同意します。柔軟な戦略は私たちが競争力を維持するのに役立ちます。

【Example 2】

A: To thrive in this market, we must develop a pliant business model.
この市場で成功するためには、私たちは柔軟なビジネスモデルを開発しなければなりません。
B: Absolutely, a pliant approach will allow us to adapt quickly.
確かに、柔軟なアプローチは私たちが迅速に適応することを可能にします。

【Example 3】

A: Our team must be pliant in handling customer feedback.
私たちのチームは、顧客のフィードバックに対処する際に柔軟である必要があります。
B: Yes, being pliant will enhance our customer satisfaction.
はい、柔軟性があることで顧客満足度が向上します。

pliantのいろいろな使用例

形容詞

1. 形状や影響を受けやすいこと

柔軟性

pliant という単語は、形状や影響を受けやすい性質を持つことを示します。特に、柔らかい素材や人の性格を評する際に使われることが多いです。
The material is pliant, allowing it to be shaped into various designs.
その材料は柔軟で、さまざまなデザインに形作ることができます。
  • pliant material - 柔軟な材料
  • pliant personality - 柔軟な性格
  • pliant structure - しなやかな構造
  • pliant limbs - 柔らかい四肢
  • pliant fabric - 柔軟な生地
  • pliant interface - ユーザーフレンドリーなインターフェース
  • pliant regulations - 柔軟な規制
  • pliant policies - 適応可能な政策
  • pliant methods - 柔軟な手法
  • pliant decision-making - 柔軟な意思決定

適応力

pliant という単語は、異なる条件にすぐに適応できる能力も指します。この意味では人や組織に対して使用されることが一般的です。
In a rapidly changing market, a pliant strategy is essential.
急速に変化する市場では、柔軟な戦略が不可欠です。
  • pliant strategy - 柔軟な戦略
  • pliant workforce - 適応力のある労働力
  • pliant systems - 柔軟なシステム
  • pliant approach - 適応的なアプローチ
  • pliant organization - 柔軟な組織
  • pliant community - 適応力のあるコミュニティ
  • pliant technology - 柔軟な技術
  • pliant response - 柔軟な対応
  • pliant culture - 適応しやすい文化
  • pliant leadership - 柔軟なリーダーシップ

2. 曲げやすさや変化に富むこと

しなやかさ

pliant という単語は、物理的に曲げやすく、変形しやすい性質を持つことを指し、通常は素材や物体に使用されます。
The pliant branches swayed gently in the wind.
しなやかな枝が風で優雅に揺れました。
  • pliant branches - 柔らかい枝
  • pliant plastic - 曲げやすいプラスチック
  • pliant wire - 柔軟なワイヤー
  • pliant rubber - しなやかなゴム
  • pliant hose - 柔軟なホース
  • pliant silicone - しなやかなシリコン
  • pliant clay - 曲げやすい土
  • pliant metal - 柔軟な金属
  • pliant rope - しなやかなロープ
  • pliant design - 変形可能なデザイン

柔らかな特性

pliant という単語は、物体が曲げたり、ねじったりしても破れない特徴を示しています。この特性は特に工業材料や日常用品について言及されます。
The pliant material prevents breakage during use.
その柔軟な材料は、使用中に破損を防ぎます。
  • pliant components - 柔軟な部品
  • pliant surface - 曲げやすい表面
  • pliant design elements - 柔軟なデザイン要素
  • pliant construction - 柔らかな構造
  • pliant strap - しなやかなストラップ
  • pliant panel - 柔軟なパネル
  • pliant cases - 柔軟なケース
  • pliant tubing - 曲げやすいチューブ
  • pliant packaging - 柔らかい包装
  • pliant grips - しなやかなハンドル

英英和

  • capable of being bent or flexed or twisted without breaking; "a flexible wire"; "a pliant young tree"壊れずに、曲げるか、屈曲するか、またはねじることができる柔軟
    例:a pliant young tree 従順な幼木
  • capable of being influenced or formed; "the plastic minds of children"; "a pliant nature"影響されるか、形成されることができる軟らかい
    例:a pliant nature 柔軟な性質
  • able to adjust readily to different conditions; "an adaptable person"; "a flexible personality"; "an elastic clause in a contract"すぐに異なる状況に適応することができる柔軟
  • capable of being shaped or bent or drawn out; "ductile copper"; "malleable metals such as gold"; "they soaked the leather to made it pliable"; "pliant molten glass"; "made of highly tensile steel alloy"形づくられるか、曲げられるか、引き出されることができる柔軟