サイトマップ 
 
 

overdriveの意味・覚え方・発音

overdrive

【動】 過度に駆動する

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˈəʊvədraɪv/

overdriveの意味・説明

overdriveという単語は「過剰な状態」や「加速状態」を意味します。この言葉は、特に機械や車両の動作に関連して使われることが多く、通常の運転状態を超えた高い速度や効率を指します。また、日常生活では、仕事や活動を通常以上に行う状態を比喩的に示すこともあります。

この単語は、特にテクノロジーや自動車の分野でよく使用されます。自動車のトランスミッションにおいては、過高回転や過剰な出力が「オーバードライブモード」として機能し、燃費の向上やエンジンの負荷軽減を図ることがあります。さらに、ビジネスやスポーツの文脈でも、目標達成のために通常以上の努力をすることを「overdrive」と表現することがあります。

このように、overdriveは特定の状況において通常以上のパフォーマンスや動作を示す言葉であり、アクセラレーションや労力を強調する際に使われることが多いです。文脈によって使い方が異なるため、その場面に応じて意味を理解することが重要です。

overdriveの基本例文

The guitarist is in overdrive tonight.
ギタリストは今夜は本調子だ。
He was in overdrive trying to finish the project.
彼はプロジェクトを終わらせるために必死だった。
Our team is in overdrive preparing for the deadline.
チームは締切に向けてハードスケジュールである。

overdriveの意味と概念

名詞

1. 過活動

「overdrive」は、非常に活発または過剰な活動状態を指します。特に、一つの目標に集中しすぎて他の事を犠牲にしているような状況で使われます。このような状態は、時にはストレスや疲れにつながることもあります。
During the busy season, he often works in overdrive to meet all the deadlines.
繁忙期には、彼はすべての締切に間に合うように頻繁に過活動状態で働きます。

2. 高速ギア

「overdrive」は車両の運転時に用いる用語で、高速時に運転速度を維持するために使用される高いギアを指します。このギアを使うことで、エンジンの出力を少なくしながらも効率よく走行できます。
When driving on the highway, it's best to switch to overdrive to save fuel.
高速道路では燃料を節約するために、高速ギアに切り替えるのが最適です。

動詞

1. 働きすぎる

この意味では、「overdrive」は過剰に働くことや、一生懸命に仕事をすることを指します。特に、疲れやストレスを無視して、限界を超えて働くような場面で使われます。仕事の負荷が高い状況やプロジェクトの締め切りが近い時に、強調して表現することが多いです。
She tends to go into overdrive when a big deadline is approaching.
彼女は大きな締め切りが近づくと、働きすぎる傾向があります。

2. 過度に利用する

この意味は、特定のリソースや能力をあまりにも頻繁に使用することに関連しています。たとえば、特定のスキルやテクノロジーを使い過ぎて、効果が薄れてしまうような場合に言われることが多いです。無理に利用することで、持続可能性が損なわれることにも注意が必要です。
The team was in overdrive during the project, relying too much on their software tools.
そのチームはプロジェクト中に過度にソフトウェアツールに頼っていました。

overdriveの覚え方:語源

overdriveの語源は、英語の前置詞「over」と名詞「drive」の組み合わせです。「over」は「超えて」や「上に」という意味を持ち、「drive」は「駆動」や「運転」を意味します。この二つの語が結びつくことで、「overdrive」は文字通り「駆動を超える」という意味合いが生まれました。もともと、自動車のトランスミッションにおいて、高速運転を可能にする機能を指して使われることが多かった言葉です。つまり、通常の運転状態を超えた状態や能力を表します。このように、overdriveは一般的に非常に高速な動作や効率的な運転状態を意味するようになり、さまざまな文脈で使われるようになりました。

語源 over
超えて
More
語源 tive
語源 ive
〜的な
More

overdriveの類語・関連語

  • turboという単語は、エンジンや機械の性能を向上させるために使用されます。日常的にスピードや効率が上がる様子を表現するのが特徴です。例えば「The car has a turbo engine.」(その車はターボエンジンを搭載しています。)と使われます。
  • boostという単語は、物事を増強したり、力を与えたりすることを意味します。成長や改善を助けるニュアンスがあります。例えば「We need to boost sales.」(私たちは売上を増加させる必要があります。)という具合です。
  • accelerationという単語は、物体が速度を増すことを表します。運動の物理的なプロセスに特に焦点を当てています。例えば「The car's acceleration was impressive.」(その車の加速は印象的でした。)という文で使われます。
  • enhanceという単語は、何かの質や価値を高める行為を指します。改善や向上を強調することが多いです。例えば「This feature will enhance user experience.」(この機能はユーザー体験を向上させます。)という使われ方をします。


overdriveの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : turbo

単語turboは、主に「ターボチャージャー」を指し、エンジンの性能を向上させる装置として使われます。また、比喩的に「急加速」や「スピードアップ」という意味でも使われ、様々な文脈で「強化」や「促進」を表現するのに適しています。
単語overdriveは、主に機械やエンジンの運転状態を示す言葉で、特に速度やパフォーマンスを最大限に引き上げることを意味します。ネイティブスピーカーは、overdriveを使う時、特に「全力を尽くす」や「限界を超える」というニュアンスを感じます。一方で、turboは、よりスピード感や急激な変化を強調する際に使われることが多いです。例えば、プロジェクトを迅速に進めるときはturboを使い、全体的な努力を示す際にはoverdriveを選ぶことがあります。このように、両者は似た意味を持ちながら、使う場面やニュアンスに違いがあります。
We need to put the project into turbo to meet the deadline.
締切に間に合わせるために、プロジェクトを急加速させる必要があります。
We need to put the project into overdrive to meet the deadline.
締切に間に合わせるために、プロジェクトを全力で進める必要があります。
この例では、turbooverdriveが置換可能であり、どちらも「プロジェクトを加速させる」という意味を持っています。ただし、turboはより速さや強化を意識させる表現で、overdriveは全力で取り組む姿勢を強調します。

類語・関連語 2 : boost

単語boostは、「増加させる」「後押しする」という意味を持ち、何かを強化したり、向上させたりする際に使われます。日常会話やビジネスの文脈でよく見られ、自信を持たせるためや、パフォーマンスを向上させるために用いられることが多いです。
一方、overdriveは、基本的に「過剰に力を発揮する」という意味で、特に自動車の運転や、人間の努力に関する文脈で使われます。ネイティブスピーカーは、boostを使う際には、よりポジティブで軽いニュアンスを意識することが多く、日常的な使い方に適しています。対して、overdriveは、何かを最大限に引き出す際の緊張感や努力を強調するため、より強い感情や緊迫した状況に関連付けられることが多いです。
The new advertising campaign aims to boost sales this quarter.
新しい広告キャンペーンは、今四半期の売上を増加させることを目的としています。
The team needs to overdrive their efforts to meet the sales target this quarter.
チームは、今四半期の売上目標を達成するために全力を尽くす必要があります。
この場合、boostoverdriveは、「増加させる」と「全力を尽くす」という意味合いの違いはありますが、両方とも成果を上げるために必要なアクションを示している点で共通しています。
We need to boost our online presence to attract more customers.
私たちは、より多くの顧客を引き寄せるためにオンラインの存在感を増加させる必要があります。

類語・関連語 3 : acceleration

単語accelerationは、「加速」や「加速すること」を意味します。物理学的には物体の速度が時間に対してどのように変化するかを示す概念です。一般的には、何かが速くなる過程や状態を指し、運動や成長のスピードが増すことを強調する際に使われます。たとえば、車が速くなる様子や、学習の進度が早まることなどに使われることが多いです。
単語overdriveaccelerationは共に「速くなること」を表す言葉ですが、ニュアンスに違いがあります。overdriveは通常、特定の状況や条件下での「過剰な加速」を指し、自動車の運転やエネルギーの使用において特に使われることが多いです。たとえば、走行中の車がエンジンを過度に働かせる際に使われます。一方で、accelerationはより一般的で、物理的な現象やプロセス全般に適用されます。つまり、overdriveは特定の技術的な文脈に依存することが多く、より強い速度の増加を示す場合に使われることが多いのに対し、accelerationは広く使われ、単に物事が速くなる様子を表すのに適しています。
The car's acceleration was impressive as it sped down the highway.
その車の加速は、ハイウェイを疾走する際に印象的だった。
The car was in overdrive as it sped down the highway.
その車はハイウェイを疾走する際にオーバードライブに入っていた。
この文脈では、accelerationoverdriveは互換性がありますが、accelerationは通常の加速を示し、overdriveはより強い加速の状態を示します。

類語・関連語 4 : enhance

enhance」は、何かをより良くする、または強化することを意味します。この単語は、特に品質や効果を高める際に使われることが多く、ポジティブな響きを持ちます。例えば、技術、スキル、体験などを向上させる場合に適しています。
overdrive」は、通常、機械やエンジンの動作を超えて、最大限の能力を発揮させることを指します。この単語は比喩的に使われることもあり、特に人やチームが全力を出す状況に言及する際に用いられます。例えば、仕事や努力を「全開」にするという意味合いで使われます。両者の違いは、enhanceが「質の向上」を強調するのに対し、overdriveは「最大限の能力を引き出す」ことに焦点を当てています。したがって、enhanceは改善や進化を意味する一方で、overdriveは極限の努力を示すため、ニュアンスが異なります。
Using this new software will enhance your productivity.
この新しいソフトウェアを使うことで、あなたの生産性が向上します。
Working late at the office will put us in overdrive to meet the deadline.
オフィスで遅くまで働くことで、私たちは締め切りに間に合うために全力を尽くします。
この場合、enhanceは生産性の向上を示しており、改善を意味しています。一方、overdriveは、締め切りに向けて全力で努力することを示し、強度や緊迫感を強調しています。したがって、両者は文脈によって使い分けられる必要があります。


overdriveの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

overdriveの会話例

overdriveの日常会話例

「overdrive」という単語は、通常の運転状態を超えた状態や、通常以上の力を発揮することを示す表現として使われます。日常会話では主に比喩的に使われ、何かを全力でやっている状態や、精神的に高まっている状況などを表すことがあります。例えば、仕事や勉強に対する集中力が高まっている様子を伝えるのに使われることが多いです。

  1. 全力で働く・活動する状態
  2. 感情や状況が高まっている状態

意味1: 全力で働く・活動する状態

この意味では、何かに対して全力を尽くしている状態を表します。特に、仕事や趣味に没頭している時に使われることが多いです。会話では、相手に現在の状態を伝えたり、励ましたりする場面で使われます。

【Example 1】
A: I've been working in overdrive lately to finish this project on time.
A: 最近このプロジェクトを時間通りに終わらせるために全力で働いているんだ。
B: That's impressive! Just make sure you take breaks.
B: それは素晴らしいね!でも、ちゃんと休憩は取るようにね。

【Example 2】

A: During the holidays, I usually go into overdrive with all my baking.
A: ホリデーの間、私はいつもお菓子作りに全力を尽くすんだ。
B: I can’t wait to try your cookies!
B: あなたのクッキーを食べるのが待ちきれないよ!

【Example 3】

A: I think we need to go into overdrive if we want to finish the renovation this month.
A: この月のうちにリノベーションを終わらせたいなら、全力で取り組む必要があると思うよ。
B: Agreed! Let’s get everyone involved.
B: 同意!みんなを巻き込もう。

意味2: 感情や状況が高まっている状態

この意味では、特に感情や状況が高まっている時に使われます。例えば、興奮や緊張感が高まっている時など、日常会話で使われることがあります。気持ちの高ぶりを表現するのに役立ちます。

【Example 1】
A: I was in overdrive when I heard the good news!
A: 良いニュースを聞いた時、私は興奮していたよ!
B: That’s awesome! It’s great to celebrate.
B: それは素晴らしいね!お祝いするのが楽しみだね。

【Example 2】

A: The crowd was in overdrive during the concert.
A: コンサート中、群衆は高揚していたよ。
B: I can imagine! It must have been an amazing atmosphere.
B: 想像できるよ!すごい雰囲気だったんだろうね。

【Example 3】

A: I feel like I’m in overdrive just thinking about the upcoming vacation.
A: 今度の休暇のことを考えるだけで、私は高揚している気分だよ。
B: That’s a great feeling! Do you have any plans?
B: それはいい気分だね!何か計画はあるの?

overdriveのビジネス会話例

「overdrive」は、ビジネスの文脈において主に「過剰な努力をすること」や「通常の限界を超えて働くこと」を指します。この用語は、特にプロジェクトやタスクが急を要する場合に、チームや個人が通常のパフォーマンスを超えて働く様子を表現するのに使われます。ビジネスシーンでは、納期が迫っている時や高い成果を求められる状況で、チームに「overdrive」をかけることで目標達成を目指すことが多いです。

  1. 過剰な努力をすること
  2. 通常の限界を超えて働くこと

意味1: 過剰な努力をすること

この意味では、タスクやプロジェクトの達成のために通常以上の努力をする状況で「overdrive」が使われます。特に時間的な制約がある場合や、困難な状況に直面している時に言及されることが多いです。

【Exapmle 1】
A: We really need to go into overdrive to finish the project on time.
A: プロジェクトを期限通りに終わらせるために、私たちは本当に過剰な努力をしなければならない。
B: I agree, let's push our limits and get it done!
B: 同意するよ、限界を超えてやり遂げよう!

【Exapmle 2】

A: If we want to impress the client, we need to put the team in overdrive.
A: クライアントを感心させたいなら、チームを過剰な努力にさせる必要がある。
B: That's true, but we must be careful not to burn out.
B: 確かにそうだけど、燃え尽きないように気を付けなければならないね。

【Exapmle 3】

A: The deadline is approaching fast; we need to go into overdrive right away.
A: 締切が急速に迫ってきているので、すぐに過剰な努力に入る必要がある。
B: Let’s hold a meeting to strategize how to make this happen.
B: これを実現するための戦略を立てるために会議を開こう。

意味2: 通常の限界を超えて働くこと

この意味では、特に仕事やプロジェクトにおいて、通常のパフォーマンスを超えて働く必要がある状況を示します。これは、目標達成のために必要な状況を強調する際に使われます。

【Exapmle 1】
A: To meet the quarterly targets, we’ll need to shift into overdrive.
A: 四半期の目標を達成するために、私たちは通常の限界を超えて働く必要がある。
B: Absolutely, I’ll start working extra hours from tomorrow.
B: もちろん、明日からは残業を始めるよ。

【Exapmle 2】

A: The competition is tough, so we have to go into overdrive to stay ahead.
A: 競争が厳しいので、私たちは先を行くために通常の限界を超えて働く必要がある。
B: Let’s brainstorm some innovative ideas to outpace them.
B: 彼らを上回るために革新的なアイデアを出し合おう。

【Exapmle 3】

A: If we want to launch the product successfully, we must enter overdrive mode.
A: 製品を成功裏にローンチするためには、私たちは通常の限界を超えて働くモードに入らなければならない。
B: I’ll rally the team to get everyone on board.
B: チームをまとめて、全員を巻き込むよ。

overdriveのいろいろな使用例

名詞

1. 高いまたは過剰な活動、製品性、集中の状態

過剰な集中

overdriveは、特に高い集中力や生産性の状態を表します。この状態では、人が通常よりも多くのエネルギーやリソースを使い、タスクに没頭していることを示します。
In times of stress, she often goes into overdrive.
ストレスがかかると、彼女はしばしば過剰な集中状態に入る。
  • overdrive mode - 過剰動作モード
  • go into overdrive - 過剰な集中に入る
  • operate in overdrive - 過剰に作業する
  • work in overdrive - 過剰に働く
  • put in overdrive - 過剰に取り組む
  • function in overdrive - 過剰に機能する
  • be in overdrive - 過剰な状態にある

高い生産性

この状態は、特に仕事やプロジェクトに対して非常に高い生産性を達成することを指します。課題に対して意欲的になり、通常以上の成果を上げることが期待されます。
His creativity went into overdrive during the brainstorming session.
ブレインストーミングセッション中に彼の創造性は過剰な状態になった。
  • work at overdrive - 過剰に働く
  • operate at overdrive - 過剰に運営される
  • achieve in overdrive - 過剰に達成する
  • perform in overdrive - 過剰にパフォーマンスを発揮する
  • produce in overdrive - 過剰に生産する
  • innovate in overdrive - 過剰に革新する
  • create in overdrive - 過剰に創造する

2. 高速運転時の高いギア

ギアとしての使い方

overdriveは、自動車などの運転状況で、エンジン出力を少なくしつつ運転速度を維持するために使用される高いギアの状態も意味します。これにより、より効率的な燃料消費が可能になります。
The car's overdrive helps save fuel on the highway.
その車のオーバードライブは、高速道路で燃料を節約するのに役立つ。
  • switch to overdrive - オーバードライブに切り替える
  • engage overdrive - オーバードライブを起動する
  • drive in overdrive - オーバードライブで運転する
  • use overdrive - オーバードライブを使用する
  • activate overdrive - オーバードライブを活性化する
  • reach overdrive - オーバードライブに達する
  • set in overdrive - オーバードライブに設定する

バックアップとしての機能

このギアは、急加速や走行中の追い越し時に必要なパワーを提供するために使用されることがあります。
In emergencies, overdrive can be engaged for an extra boost.
緊急時には、オーバードライブを使用して追加のパワーを得ることができる。
  • utilize overdrive - オーバードライブを利用する
  • call upon overdrive - オーバードライブを使う
  • enable overdrive - オーバードライブを有効にする
  • rely on overdrive - オーバードライブに依存する
  • benefit from overdrive - オーバードライブの利点を受ける
  • need overdrive - オーバードライブを必要とする
  • depend on overdrive - オーバードライブに頼る

動詞

1. 力を入れすぎる、働きすぎる

仕事に対して

この説明では、特に仕事やタスクに過度に力を入れ、多くのリソースや時間を費やすことについて述べています。
He tends to overdrive himself with work and rarely takes a break.
彼は仕事に力を入れすぎて、ほとんど休みを取らない。
  • overdrive oneself - 自分を過度に働かせる
  • overdrive a team - チームを過度に働かせる
  • overdrive a project - プロジェクトを過度に進める
  • overdrive a schedule - スケジュールを過度に詰める
  • overdrive efforts - 努力を過度に注ぐ
  • overdrive performance - パフォーマンスを過度に追求する
  • overdrive productivity - 生産性を過度に押し上げる

休息の不足

ここでは、必要な休息を怠ることで、身体的または精神的な健康を損なうことについて説明します。
If you keep overdriving, you're going to burn out soon.
もしあなたが働きすぎていれば、すぐに燃え尽きてしまうだろう。
  • overdrive without rest - 休息なしで働く
  • overdrive for results - 結果を出すために過度に働く
  • overdrive during crunch time - 締切の時期に過度に働く
  • overdrive at work - 仕事で過度に働く
  • overdrive at the expense of health - 健康を犠牲にして働く
  • overdrive on weekends - 週末に過度に働く
  • overdrive and neglect self-care - 自己管理を無視して働く

2. 過度に利用する、使いすぎる

資源や機会について

この説明では、特定のリソースや機会を過剰に利用することによって、リスクを伴う状況を引き起こすことについて述べています。
To overdrive the company's resources could lead to significant setbacks.
会社の資源を過度に使うことは、大きな後退をもたらす可能性がある。
  • overdrive resources - 資源を過度に使う
  • overdrive funding - 資金を過度に使用する
  • overdrive technology - 技術を過度に活用する
  • overdrive inventory - 在庫を過度に使用する
  • overdrive opportunities - 機会を過度に活用する
  • overdrive support - 支援を過度に頼る
  • overdrive benefits - 利益を過度に引き出す

スペースや時間について

この説明では、与えられたスペースや時間を過度に利用し、結果的に問題が生じることについて述べています。
If you overdrive the schedule, some tasks will inevitably suffer.
もしスケジュールを過度に詰めると、いくつかのタスクが確実に影響を受ける。
  • overdrive schedules - スケジュールを過度に詰める
  • overdrive timelines - タイムラインを過度に短縮する
  • overdrive deadlines - 締切を過度に厳しくする
  • overdrive space - スペースを過度に使う
  • overdrive opportunities in meetings - 会議での機会を過度に使用する
  • overdrive discussions - 議論を過度に続ける
  • overdrive communication - コミュニケーションを過度に求める

英英和

  • the state of high or excessive activity or productivity or concentration; "Troops are ready to go into overdrive as soon as the signal is given"; "Melissa's brain was in overdrive"高度、または過度な活動、生産、集中状態オーバードライブ
    例:Troops are ready to go into overdrive as soon as the signal is given 合図があるとすぐに、軍はオーバードライブを行う準備ができている
  • a high gear used at high speeds to maintain the driving speed with less output power少ない出力で運転速度を維持するために高速時に使用されるトップギアオーバードライブ