サイトマップ 
 
 

mufflerの意味・覚え方・発音

muffler

【名】 消音器、消音装置

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

mufflerの意味・説明

mufflerという単語は「マフラー」や「消音器」を意味します。文脈によって使われる意味が異なりますが、主に2つの主要な用法があります。1つ目は、寒い季節に首に巻いて体を温めるための衣類、つまり「マフラー」を指します。2つ目は、自動車やバイクの排気音を抑えるための部品、つまり「消音器」です。

マフラーは、特に冬のファッションアイテムとして一般的で、ウールやカシミアなどの暖かい素材で作られることが多いです。色やデザインもさまざまで、コーディネートのアクセントとしても使われます。一方、消音器は自動車のエンジンから出る音を軽減し、環境への配慮にもつながる重要な部品です。

このように、mufflerは衣類としての役割と機械部品としての役割を持ち、それぞれの分野で使われる際の文脈が異なります。一般的に、日常会話やファッション関連の話題、または自動車のメンテナンスや性能について議論するときに登場します。

mufflerの基本例文

He bought a new muffler for his car.
彼は車のマフラーを新しく買いました。
She wrapped a colorful muffler around her neck.
彼女は首にカラフルなマフラーを巻きました。
I wore a muffler to keep warm in the cold weather.
寒い天気の中で温かくするためにマフラーを着用しました。

mufflerの意味と概念

名詞

1. マフラー

マフラーは自動車などの排気システムに取り付けられ、音を抑えるための筒状の装置です。この装置により、エンジンの音が静かになり、周囲の騒音が軽減されるため、快適に運転できます。特に都市部などでは、この装置によって騒音が緩和されることが重要です。
The car had a new muffler installed to reduce the noise from the engine.
その車はエンジンの音を減らすために新しいマフラーが取り付けられた。

2. スカーフ

マフラーは首に巻くスカーフとしても使われ、寒い季節に暖を取るための服飾アイテムです。デザインや素材も多様で、ファッション性が高く、外出時にアクセントとしても活用されます。特に冬に温かさを保つため、一年を通じて人気のあるアイテムです。
She wrapped a warm muffler around her neck to keep out the cold.
彼女は寒さをしのぐために温かいマフラーを首に巻いた。

mufflerの覚え方:語源

mufflerの語源は、古フランス語の「muffle」に由来しています。この言葉は「口を覆う」という意味を持ち、さらに古いラテン語の「mānsuētīnus」(手が覆われた、または保護されている)の影響を受けています。mufflerはもともと、首や顔を覆うための布やマフラーを指していました。

英語では、中世の頃からこの言葉が使われ始め、特に寒い季節に体温を保つために用いられるアイテムとして認識されていました。最近では、主に首に巻く服飾品を指すことが一般的ですが、元々の意味が「覆うこと」や「保護すること」に根ざしているため、音を遮るための用途などもあります。このように、mufflerという言葉は、さまざまな場面で「覆う」という概念を持ち続けています。

mufflerの類語・関連語

  • scarfという単語は、首を暖かくするために巻く布のことを指します。特に、冬の寒さを防ぐために使われることが多いです。「He wore a warm scarf.」は「彼は暖かいスカーフを身に着けていた」と訳せます。
  • wrapという単語は、物を包むことや、体に何かを巻きつけることを指します。用途が広く、単に温めるだけでなく、保護する意味も含まれます。「I used a wrap to keep warm.」は「暖かくするためにラップを使った」と訳せます。
  • stoleという単語は、主に女性が用いる、首からかける長い布やストールのことです。ファッションの一部として使われることが多いです。「She wore a beautiful stole.」は「彼女は美しいストールを身に着けていた」と訳せます。
  • blanketという単語は、寝るときや寒いときに体を覆う大きな布のことを指します。ここでは主に、体全体を温める目的で使われます。「I covered myself with a blanket.」は「私は毛布に包まった」と訳せます。
  • shawlという単語は、肩や背中を覆うための大きな布で、主に女性が着用します。装飾的なものが多く、ファッションに合う用途があります。「She draped a shawl over her shoulders.」は「彼女は肩にショールをかけた」と訳せます。


mufflerの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : scarf

scarf」は主に首に巻くファッションアイテムで、寒さから身を守るためやスタイルを引き立てるために使われます。素材やデザインは多様で、ウールやカシミヤ、シルクなどが一般的です。特に冬の季節には必須のアイテムとして人気があります。
muffler」は、特に首や顔を暖かく保つために使用される厚手の布やニット製のアイテムを指します。一般的に、mufflerは冬に着用されることが多く、特に寒冷地区での防寒具として重要な役割を果たします。一方で、scarfは装飾的な要素が強く、季節を問わないファッションアイテムとしても使用されます。このため、ネイティブスピーカーはそれぞれの単語を使い分ける際に、機能性やデザイン、季節感を考慮します。mufflerは主に実用性を重視し、scarfはファッション性が強調される傾向があります。
I wrapped my scarf around my neck to keep warm.
温かくするために首にスカーフを巻きました。
I wrapped my muffler around my neck to keep warm.
温かくするために首にマフラーを巻きました。
この文では、scarfmufflerは同じ文脈で使用されており、どちらも「首を温かくするために巻く」という意味で置換可能です。ただし、mufflerはより厚手で暖かさを重視したアイテムを指すことが多いです。

類語・関連語 2 : wrap

単語wrapは、物を包む、覆う、または囲むことを指します。布や紙などで物を包む場合や、何かを保護するために覆う行為に使われます。特に、食べ物を包む際や、贈り物に使うラッピングなど、具体的な状況でよく見られます。
一方で、単語mufflerは、主に暖かさを提供するために首に巻く布やストールを指します。つまり、両者は「包む」という行為に関連しているものの、ニュアンスは異なります。wrapは一般的に物を包み込む行為を広く指し、特に包装や保護の文脈で使われるのに対し、mufflerは特定の用途、すなわち寒さから身を守るための衣類に特化しています。そのため、ネイティブスピーカーは、wrapをより多様な文脈で使用し、mufflerは特定の状況に限って使用します。
I like to wrap my gifts in colorful paper.
私は贈り物をカラフルな紙で包むのが好きです。
I like to wear a muffler when it's cold outside.
私は外が寒いときにマフラーを巻くのが好きです。
この例文では、wrapmufflerは異なる状況で使われており、互換性はありません。wrapは贈り物を包む行為を指し、mufflerは防寒具としての用途を示しています。

類語・関連語 3 : stole

stole」は、主に女性が着る長い布状のアクセサリーや衣服を指します。一般的には、肩にかけたり、首に巻いたりして使用され、特にフォーマルな場面で用いられることが多いです。暖かさを提供することもありますが、主に装飾的な役割が強いのが特徴です。
一方で「muffler」は、主に首に巻く防寒用のアイテムで、通常は厚手の素材で作られています。mufflerは暖かさを重視しており、中でも冬の寒さから身を守るために使用されます。stoleは装飾的な要素が強いのに対し、mufflerは機能性が重視される傾向があります。このように、両者は外見や使用目的が異なり、使われる状況も異なるため、英語ネイティブは場面に応じて使い分けます。
She wore a beautiful stole over her evening gown.
彼女はイブニングドレスの上に美しいストールを身に着けていました。
She wrapped a warm muffler around her neck to keep out the cold.
彼女は寒さを防ぐために温かいマフラーを首に巻きました。
この例文では、stolemufflerは異なる状況で使われています。stoleはフォーマルな装飾としての用途が強調されているのに対し、mufflerは防寒対策としての役割が強調されています。
She decided to wear a stylish stole for the wedding.
彼女は結婚式のためにスタイリッシュなストールを身に着けることにしました。

類語・関連語 4 : blanket

blanket」は、主に体を覆うための布や毛布を指し、温かさや快適さを提供するものとして使われます。また、比喩的に「包括的な」や「全体的な」という意味でも使われることがあります。特に寒い季節や寝るときに使われることが多く、リラックスや安心感を与えるアイテムです。
一方で「muffler」は、主に首に巻くことで防寒や防風の役割を果たすアイテムです。特に冬に外出する際に着用されることが多く、ファッションの一部としても重要です。「blanket」は体全体を覆うことを目的とするのに対し、「muffler」は首元を重点的に暖かくするためのもので、使用されるシーンや用途が異なります。ネイティブスピーカーは、これらの単語を文脈によって使い分けます。たとえば、家の中でくつろぐ時には「blanket」を使うことが多く、外出時には「muffler」を選ぶことが一般的です。
I wrapped myself in a warm blanket while watching TV.
テレビを見ている間、私は暖かい毛布にくるまりました。
I wrapped a cozy muffler around my neck before going outside.
外に出る前に、私は首に暖かいマフラーを巻きました。
この二つの例文は、どちらも「巻く」という行為が共通しており、どちらも温かさを提供するアイテムですが、使用される場面が異なります。「blanket」は家の中でリラックスする時に使われ、「muffler」は外出時に使用されるため、置換は不自然です。

類語・関連語 5 : shawl

shawl」は、肩や体を覆うために使用される大きな布やストールを指します。一般的に、寒い季節に着用され、女性がファッションとして使うことが多いですが、時には男性も使用します。素材はウールやカシミヤ、シルクなど多岐にわたり、デザインも様々です。
muffler」は主に首を温めるためのアイテムで、多くの場合は長い布でできたもので、特に冬に使用されます。shawlと同様に温かさを提供しますが、mufflerは通常、狭い範囲に巻きつけて使用し、よりカジュアルな印象を与えます。一方で、shawlはより広い面積を覆うことができ、装飾的な要素が強いため、フォーマルな場面でも使用されることがあります。つまり、mufflerは実用性重視のアイテムであり、shawlはファッション性も兼ね備えたアイテムという違いがあります。
She wrapped a warm shawl around her shoulders as she stepped outside into the cold evening.
寒い夕方に外に出るとき、彼女は温かいショールを肩に巻きました。
She wrapped a warm muffler around her neck as she stepped outside into the cold evening.
寒い夕方に外に出るとき、彼女は温かいマフラーを首に巻きました。
この場合、shawlmufflerはどちらも温かさを提供するアイテムであり、置換可能です。ただし、shawlは肩を覆うために広く使われ、mufflerは首を中心に巻きつける点で異なりますので、状況に応じて使い分けることが重要です。
The elegant shawl she wore at the ceremony made her look very graceful.
彼女が式典で着ていたエレガントなショールは、非常に優雅に見えました。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

mufflerのいろいろな使用例

名詞

1. 音響装置としての意味

マフラー(車両の)

マフラーは、車両の排気システムに取り付けられ、エンジンの音を減少させる役割を果たします。これにより、車両の騒音が抑えられ、周囲の環境に与える影響を軽減することができます。
The car's muffler helps to reduce the engine noise.
その車のマフラーはエンジン音を減らすのに役立ちます。
  • muffler replacement - マフラーの交換
  • exhaust muffler - 排気マフラー
  • performance muffler - パフォーマンスマフラー
  • muffler installation - マフラーの取り付け
  • custom muffler - カスタムマフラー
  • muffler system - マフラーシステム
  • muffler noise - マフラーの音
  • muffler shop - マフラー専門店
  • muffler check - マフラーの点検
  • muffler maintenance - マフラーのメンテナンス

2. スカーフとしての意味

スカーフ(首元を温める)

マフラーは冬の暖かさを保つために使用される服飾アイテムであり、首元を包むことで体温を逃がさない役割があります。このファッションアイテムは、寒い季節の必須アイテムの一つです。
She wrapped her neck with a cozy muffler to stay warm.
彼女は暖かく保つために首に心地よいマフラーを巻いた。
  • warm muffler - 暖かいマフラー
  • knitted muffler - 編み物のマフラー
  • winter muffler - 冬のマフラー
  • stylish muffler - スタイリッシュなマフラー
  • thick muffler - 厚手のマフラー
  • colorful muffler - カラフルなマフラー
  • cashmere muffler - カシミヤのマフラー
  • long muffler - 長めのマフラー
  • wool muffler - ウールのマフラー
  • fleece muffler - フリースのマフラー

3. 振動を抑えるデバイスとしての意味

振動抑制装置

マフラーは、機械的な振動や音の振幅を減少させるために使用される装置も指します。これにより、静音化や安定した動作を実現します。特に工業機械などでの使用が一般的です。
The muffler effectively reduced the vibrations from the machinery.
そのマフラーは機械からの振動を効果的に抑制した。
  • mechanical muffler - 機械用マフラー
  • acoustic muffler - 音響マフラー
  • vibration muffler - 振動マフラー
  • electronic muffler - 電子マフラー
  • noise reduction muffler - 音減少マフラー
  • aerodynamic muffler - 空気力学的マフラー
  • muffler treatment - マフラー処理
  • vibrating muffler - 振動するマフラー
  • muffler design - マフラーの設計
  • passive muffler - パッシブマフラー

英英和

  • a scarf worn around the neck首につけられるスカーフ襟巻き
  • a tubular acoustic device inserted in the exhaust system that is designed to reduce noise雑音を減らすように設計されている排気システムに挿入される管状音響の装置消音装置