サイトマップ 
 
 

mousseの意味・覚え方・発音

mousse

【名】 ムース

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

mousseの意味・説明

mousseという単語は「ムース」や「泡立てたデザート」を意味します。主にフランス料理に由来し、軽やかで滑らかな口当たりを持つデザートを指します。ムースは通常、卵白や生クリームを使って泡立てたものに、チョコレートやフルーツピューレを加えて作られます。このため、軽やかでフワフワした食感が特徴です。

mousseはさらに、甘いデザートだけでなく、 savoury(塩味の)な料理にも使われることがあります。たとえば、魚や肉を使ったムースは、アペタイザーやメインディッシュとして提供されることがあります。この場合、ムースのテクスチャーはクリーミーであり、濃厚な味わいを楽しむことができます。

この単語は料理や食事の文脈でよく使われ、その特徴的な形状や食感から、特別な場面やお祝い事でのデザートとして人気があります。また、ムースは家庭で簡単に作れるため、料理のレシピでもよく見かける単語です。特にデザートの一つとして、宴会やディナーの締めくくりに重宝されます。

mousseの基本例文

She styled her hair with mousse.
彼女はムースで髪をセットした。
The chocolate mousse was rich and creamy.
チョコレート・ムースは濃厚でクリーミーだった。
He used a raspberry mousse to fill the cake.
彼はケーキにラズベリーのムースを詰めた。

mousseの意味と概念

名詞

1. デザート

ムースは、卵白と生クリームを泡立てて作られるリッチで夢のようなデザートです。軽やかな食感で、特にチョコレートやフルーツのフレーバーが人気です。お祝いの場や特別なディナーで提供されることが多く、その見た目も美しいため、目でも楽しませてくれます。
For dessert, I chose a chocolate mousse that was rich and creamy.
デザートには、濃厚でクリーミーなチョコレートムースを選びました。

2. 魚や肉の料理

ムースは、魚や肉を使って作られる軽いクリーミーな料理でもあります。ゼラチンで固められ、前菜やメインディッシュとして楽しむことができます。このタイプのムースは、食感が滑らかで上品なため、特別な会食などで供されることが多いです。
The chef prepared a salmon mousse that was light and delicately flavored.
シェフは、軽やかで繊細な味を持ったサーモンムースを用意しました。

3. ヘアスタイリング用のフォーム

ムースは、ヘアスタイリングで使用されるエアロゾル状のフォームのことを指します。これを使うことで髪にボリュームを与えたり、セットを長持ちさせたりできます。特にスタイルを崩したくないときやボリュームを出したいときに役立ちます。
She applied some mousse to her hair to give it extra volume.
彼女は髪にボリュームを出すためにムースを塗りました。

動詞

1. ヘアスタイリングをする

この意味での「mousse」は、髪にスタイリング用のジェルやムースを適用することを指します。主におしゃれを目的に、髪のボリュームや形を整えるために使われます。美容室や自宅でのスタイリング時に使用され、特にパーマやウェーブのスタイルを強調したい時に適しています。
She likes to mousse her hair before going out for parties.
彼女はパーティーに出かける前に髪にムースをつけるのが好きです。

mousseの覚え方:語源

mousseの語源は、フランス語の「mousse」に由来しています。このフランス語の単語は、「泡」や「霜」を意味します。mousseは、特に食べ物の分野で用いられ、クリーミーで軽やかなデザートや料理を指すことが多いです。そのため、泡立てた卵白や生クリームを使って作る食感が特徴的な料理を表す際に使われます。また、フランス語での「mousse」の使用は17世紀頃から見られ、時間と共にさまざまな料理に影響を与えてきました。現代では、チョコレートムースやフルーツムースなど、甘味だけでなく savory な料理でも使われるようになっています。このように、mousseはその名に中に軽やかさとクリーミーさを表現する要素が込められた、非常に興味深い語源を持っています。

mousseの類語・関連語

  • creamという単語は、乳製品の一種で、滑らかさとリッチさを持っています。デザートや料理に使われることが多いです。例:"Heavy cream is used in desserts."(生クリームはデザートに使われます。)
  • fluffという単語は、軽くて柔らかい感触を持つことを指します。特に、軽い泡立てた食感のものに使われることが多いです。例:"The fluff of the cake is delightful."(ケーキのフワフワ感が素晴らしいです。)
  • whipという単語は、空気を含ませて軽くするために素早く混ぜることを指します。この調理法を使った食材は、軽やかです。例:"You need to whip the cream for a light texture."(クリームを泡立てて軽い食感にする必要があります。)
  • foamという単語は、液体に空気が混ざってできた泡を指します。飲み物やデザートに使われることが多いです。例:"The latte has a rich foam on top."(ラテの上にはリッチな泡があります。)
  • meringueという単語は、卵白を泡立てて作る甘い菓子やデザートを指します。軽くてサクサクした食感が特徴です。例:"The meringue is sweet and airy."(メレンゲは甘くて軽いです。)


mousseの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : cream

単語creamは、主に乳製品として知られ、牛乳から分離された脂肪分を指します。料理やデザートにおいて、滑らかさやリッチな風味を加えるために使われることが多いです。また、クリームは甘いものから塩味の料理まで幅広く利用され、ホイップクリームやソースなど、多様な形態があります。
一方、単語mousseは、通常、卵白や生クリームを加えた軽やかでふわふわしたデザートを指します。creamは広範囲の料理に使われるのに対し、mousseは特定のデザートとしての位置づけが強いです。creamは料理に風味やクリーミーさを加えることが主な用途ですが、mousseは食感や見た目が重視され、多くの場合、デザートとして特別な場面で提供されます。ネイティブスピーカーは、食べ物の文脈に応じてこれらの単語を使い分け、creamの方が広範に使われるのに対し、mousseは特別なデザートを指すために使用されることが多いという感覚を持っています。
I love to add whipped cream on top of my dessert.
私はデザートの上にホイップクリームを加えるのが大好きです。
I love to add mousse on top of my dessert.
私はデザートの上にムースを加えるのが大好きです。
この場合、creammousseはどちらもデザートを飾ることができるため、文脈によっては置換可能ですが、通常は上にのせるのはcreamが一般的です。mousseは通常、デザートそのものとして提供されるため、厳密には異なる役割を持っています。

類語・関連語 2 : fluff

fluff」は、軽くて柔らかい、または空気を含んでふわふわした質感を持つものを指します。特に、食品や繊維において「ふわふわしたもの」や「軽いもの」という意味で使われることが多いです。また、非公式な文脈では、重要でない、あるいは価値のない内容を指して「無駄話」や「どうでもいいもの」としても用いられます。
mousse」と「fluff」はどちらも軽やかさや柔らかさを持つ食べ物を表す際に使われますが、ニュアンスには違いがあります。「mousse」は特定のデザートを指し、クリーミーで滑らかな質感が重要です。一方で「fluff」は、一般的に軽くて空気を含んだ状態を表すため、食品以外にも広く使われます。例えば、ビデオゲームや映画のレビューで「fluff」を使うと、内容が薄いことを示します。このように、ニュアンスの違いを理解することで、英語ネイティブがどのように言葉を使い分けるのかを学ぶことができるでしょう。
The dessert was light and airy, with a delightful fluff that melted in my mouth.
そのデザートは軽やかでふわふわしていて、口の中で溶けました。
The dessert was light and airy, with a delightful mousse that melted in my mouth.
そのデザートは軽やかでクリーミーなムースで、口の中で溶けました。
この文脈では、「fluff」と「mousse」は置き換え可能ですが、特に「mousse」はデザートの種類を指定しているため、食べ物に関しては「mousse」の方が適切です。
The pillow was so soft that it felt like sleeping on a cloud of fluff.
その枕はとても柔らかく、雲のようなふわふわした感触で眠っているようでした。

類語・関連語 3 : whip

単語whipは、主にクリームや卵白を泡立てて軽くするプロセスを指します。特に、空気を取り込むことで軽やかでふわふわした食感を作り出すことに用いられます。料理においては、デザートや料理のトッピングなどに使われることが多く、甘いものだけでなく、塩味の料理にも使われます。
一方、単語mousseは、特にフランスのデザートや料理を指し、クリームや卵白を泡立てて作る軽やかな質感のスイーツです。どちらの単語も「泡立てる」ことに関係していますが、whipは行為そのものを指すのに対し、mousseはその結果としての料理やデザートを指します。また、mousseは甘いデザートが一般的ですが、whipは甘さに限らず多様な料理に使われるため、用途に違いがあります。ネイティブスピーカーは、これらの違いを理解して使い分けています。
I like to whip cream to make it fluffy for the pie.
私はパイのためにクリームをふわふわにするために泡立てるのが好きです。
I like to make mousse to enjoy a light dessert after dinner.
私は夕食の後に軽いデザートを楽しむためにムースを作るのが好きです。
この場合、両方の文で「泡立てる」ことから生まれる軽やかさという共通点があるため、置換可能です。ただし、whipは行為を示し、mousseはその結果としてのデザートを意味するため、厳密には異なるニュアンスを持っています。

類語・関連語 4 : foam

foam」は、空気が含まれてできた軽くて柔らかい泡状の物質を指します。一般的には液体の表面にできる泡や、スポンジ状の材料のことを指し、飲み物や洗剤などに見られます。また、発泡スチロールなど、物理的な特性を持ったものにも使われます。
mousse」と「foam」の違いは、主にその使用される文脈と質感にあります。mousseは主にデザートや料理に関連しており、軽やかでクリーミーな食感が特徴です。一方で、foamは飲み物や洗剤、またはスポンジなど、より広範囲にわたる物質に適用される言葉です。ネイティブは、料理の文脈で軽やかに仕上げたデザートに対しては「mousse」を使い、飲み物の表面にできる泡や、洗剤の泡などには「foam」を用います。このように、使用場面に応じて使い分けられることが多いです。
The cappuccino was topped with a thick layer of foam.
カプチーノには厚い層のがのっていた。
The dessert was a light chocolate mousse with a rich flavor.
そのデザートはリッチな味わいの軽いチョコレートムースだった。
この例文では、foammousseは異なる文脈で使われており、置換は不可能です。foamは飲み物の泡を指し、mousseはデザートを表しています。

類語・関連語 5 : meringue

meringue」は、卵白と砂糖を主成分とする軽くて甘いお菓子で、泡立てて焼き上げたものを指します。外はカリッと、中はふんわりとした食感が特徴です。デザートのトッピングやケーキの層として使われることが多く、見た目も華やかです。特にフルーツやクリームと組み合わせることで、その軽やかさが引き立ちます。
mousse」は、卵黄、クリーム、ゼラチンなどを使って作られる滑らかでクリーミーなデザートです。軽い食感ながらもリッチな風味があり、チョコレートやフルーツの味が強調されます。ネイティブスピーカーは、meringuemousseの違いを主に食感や使用方法で感じます。meringueはカリッとした食感が特徴で、主にトッピングや焼き菓子として使われるのに対し、mousseはクリーミーで濃厚なデザートとして独立した存在であることが多いです。また、meringueは焼くことでその形を保つのに対して、mousseは冷やすことで固まるため、調理方法にも違いがあります。
I topped the cake with a light meringue.
ケーキに軽やかなメレンゲをトッピングしました。
I topped the cake with a light mousse.
ケーキに軽やかなムースをトッピングしました。
この文脈では、meringuemousseは両方ともトッピングとして使用されており、見た目の軽やかさが強調されています。ただし、食感や風味が異なるため、具体的なデザートの完成イメージには違いがあります。
She made a beautiful meringue for the dessert table.
彼女はデザートテーブルのために美しいメレンゲを作りました。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

mousseの会話例

mousseの日常会話例

「mousse」は主にデザートとして知られていますが、一般的には軽やかでクリーミーな食感を持つスイーツを指します。この単語は特にフランス料理や洋菓子に関連して使われることが多いです。日常会話では、食事やデザートについて話す際に使われることがあり、料理の楽しみや好みに関する会話でよく登場します。

  1. デザートの一種としての「mousse」

意味1: デザートの一種としての「mousse」

この会話では、友人同士が食事の後にデザートを選ぶシーンです。「mousse」がスイーツとしての魅力を引き立てており、食事の楽しさを高めています。

【Example 1】
A: What do you want for dessert? How about some mousse?
何がデザートが欲しい? ムースはどう?
B: That sounds great! I love chocolate mousse.
いいね!私はチョコレートムースが大好きなんだ。

【Example 2】

A: I just made some mousse for the party tonight!
今晩のパーティーのためにムースを作ったよ!
B: Awesome! I can't wait to try your mousse!
すごい!君のムースを試すのが待ちきれないよ!

【Example 3】

A: Do you prefer mousse or cake for your birthday?
誕生日にはムースとケーキのどちらが好き?
B: Definitely mousse! It's so light and fluffy.
断然ムースだね!とても軽くてふわふわしているから。

英英和

  • apply a styling gel to; "she mousses her hair"スタイリングジェルを塗るムース
  • toiletry consisting of an aerosol foam used in hair stylingヘアースタイリングのためのエアゾール式の泡で成る化粧品ムース
  • a light creamy dish made from fish or meat and set with gelatin魚や肉をゼラチンで固めた柔らかいクリーム状の料理ムース
  • a rich, frothy, creamy dessert made with whipped egg whites and heavy cream泡立てた卵白とヘビークリームで作る、コクのある泡状のクリーミーなデザートムース