サイトマップ 
 
 

moltenの意味・覚え方・発音

molten

【形】 熱で溶けた

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

moltenの意味・説明

moltenという単語は「溶けた」や「液体の」を意味します。この単語は、特に金属や岩石が高温で融解した状態を表すときによく使われます。例えば、火山の噴火の際に出てくる溶岩が典型的な例です。moltenは、釜で溶かされた金属のように、固体が液体に変わるプロセスや、その状態を強調する言葉でもあります。

この単語は、物質の温度が非常に高く、通常の状態では存在できない状態を指します。例えば、鉄が溶けるときには、約1,500℃以上の高温が必要です。このため、moltenは工業的な文脈や地質学的なシナリオで頻繁に出現します。科学的な説明や技術的な議論の中で、物質の相転移について話す際に非常に重要な単語です。

さらに、moltenを使った表現は芸術や文学の領域にも広がります。視覚的なイメージを喚起させるために、形や色が変わる様子を描写する際に用いられることがあります。これにより、'molten'は単なる物理的状態を超えて、より抽象的な概念を表すこともあります。

moltenの基本例文

The metal was heated until it became molten.
金属は溶融するまで加熱されました。
The molten lava flowed down the side of the volcano.
溶融した溶岩は火山の側面を流れました。
The pottery had to be fired at a very high temperature to become molten.
陶器は溶融するために非常に高温で焼く必要がありました。

moltenの意味と概念

動詞

1. 固体から液体にする

この意味では、物質を固体の状態から加熱によって液体に変えることを指します。たとえば、金属の溶融やアイスクリームの溶ける様子などが該当します。料理のプロセスや工業的なプロセスにおいてよく見られる現象です。
The chef melted the chocolate to pour it over the cake.
シェフはケーキの上にかけるためにチョコレートを溶かした。

2. 柔らかくなる

ここでは、物質や状況が柔らかくなったり、緩和されたりすることを指します。人の感情や態度が穏やかになることも含まれ、特に人間関係やコミュニケーションの場面でよく使われます。
After the apology, her anger melted away.
謝罪の後、彼女の怒りは静まった。

3. 減少する

この意味では、物体の形や存在が次第に消えていく様子を指します。視覚的な要素が薄れていくことや、感情が収束して消えていく場合に用いられます。風景や記憶に関する表現でも使われます。
The fog melted under the morning sun.
朝日によって霧が消えていった。

形容詞

1. 溶融した

この意味の「molten」は、物質が加熱によって液体状態に変わったことを表します。例えば、金属や岩石などが十分な熱で溶けた状態を指します。この用語は、地質学や冶金学などの専門分野でよく使用されます。
The molten lava flowed down the volcano.
溶融したマグマが火山を下って流れた。

2. 熱で流動化した

この意味では、加熱によって本来の固体の形を失い流動状態になったものを指します。例えば、プラスチックやチョコレートなども一定の温度で加熱すると「molten」となります。料理や工業製品においてもよく使われる表現です。
She poured the molten chocolate into the mold.
彼女は溶融したチョコレートを型に流し込んだ。

moltenの覚え方:語源

moltenの語源は、古英語の「meltan」に由来しています。この言葉は「溶ける」という意味を持ち、さらにその起源はゲルマン語系にさかのぼります。ゲルマン語では「meltan」は「融解する」や「溶ける」といった意味があり、他の欧州の言語にも同様の単語が存在しています。

また、ラテン語の「meltere」や古フランス語の「meltir」とも関連しています。これらの言葉も「融解する」という意味を持ち、英語における「molten」は、これらの言語の影響を受けて発展してきました。

「molten」は、特に金属や石が高温で溶けて液体となった状態を表す際に使われ、例えば「molten lava」(溶岩)や「molten metal」(溶融金属)などの形で用いられます。語源からわかるように、「molten」は物質が熱によって変化する様子を強調した言葉です。

語源 en
〜でできた
More

moltenの類語・関連語

  • liquidという単語は、状態が流動的であることを意味し、一定の形を持たず流れる性質を持っています。moltenは固体が高温で融解して流動的になった状態を指します。例:メタルがliquid状態のとき「The metal is liquid.(その金属は液体です。)」といった使い方がされます。
  • meltedという単語は、特に固体が熱によって溶けたことを指します。moltenは溶けて流動的になった状態を意味し高温の状態を強調することが多いです。例:チーズがmeltedした料理「The cheese is melted.(チーズが溶けています。)」のように使います。
  • fusedという単語は、異なる物質が高温で融合して一体化した状態を指します。moltenは特に融解した物質が流動的であることを強調します。例:ガラスがfusedする様子「The glass is fused.(ガラスが融合しています。)」などで使われます。
  • fluidという単語は、流れる性質を持つ物質を示し、気体や液体を含む広い意味があります。moltenは特に高温で融解した状況を指すため、注意して使います。例:水がfluidである状態「The water is a fluid.(水は流体です。)」といった使い方です。
  • runnyという単語は、流れやすい状態、特に液体的な状態を表し、常に流れることを強調しますが、moltenは高温で特定の物質が溶けた状況を強調します。例:スープがrunnyである「The soup is runny.(そのスープはさらさらしています。)」と使用します。


moltenの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : liquid

単語liquidは、物質の状態を表し、特に流動的で形を持たない状態を指します。水や油、ジュースなど、流れることができる物体を指す際に使われます。また、比喩的にも「流動的な状況」や「柔軟性」を示す場合にも使用されます。
一方でmoltenは、特に高温によって固体が溶けて液体になった状態を指します。例えば、金属や岩石が加熱されて流動状態になった時に使われます。ネイティブスピーカーは、liquidを一般的な液体全般に使用するのに対し、moltenは特定の過程(加熱・溶融)を経た結果としての液体に限定されることを理解しています。このため、両者は使用される文脈が異なり、具体性においても違いがあります。
The liquid poured easily from the bottle.
その液体はボトルから簡単に注がれた。
The molten metal poured easily from the furnace.
その溶融した金属は炉から簡単に注がれた。
この例文では、両方の単語が液体の流れに関する文脈で使用されており、liquidは一般的な液体を、moltenは特に加熱された金属を指しています。状況に応じて、どちらの単語も自然に使われますが、意味の範囲は異なります。

類語・関連語 2 : melted

単語meltedは、「溶けた」という意味を持ち、物質が加熱されて液体になるプロセスを指します。この言葉は特に、固体から液体に変わる際の状態を強調する場合に使われます。例えば、アイスクリームやチョコレートが熱によって溶ける様子を表現するのに適しています。
一方、単語moltenは、「溶融した」という意味で、特に高温で液体の状態にある金属や岩石を指す際によく使われます。例えば、溶岩や金属の鋳造過程など、非常に高い温度で液体状態になった物質を表現します。ネイティブスピーカーは、meltedを日常的な食べ物や物質の溶けた状態に使うのに対し、moltenはより専門的で、工業的または自然現象に関連する文脈で使用する傾向があります。この使い分けは、英語のニュアンスを理解する上で重要です。
The chocolate was melted in the sun.
チョコレートは太陽の下で溶けた
The molten chocolate flowed into the mold.
その溶融したチョコレートは型に流れ込んだ。
この例文では、meltedは日常のシチュエーションで使われるのに対し、moltenはより専門的な文脈で用いられています。両者とも「溶けた」という意味を持ちますが、使用する場面によって適切な単語が異なることを示しています。

類語・関連語 3 : fused

単語fusedは、「融合した」や「結合した」という意味を持ち、特に物質が高温で溶け合ったり、異なるものが一つになった状態を指します。物理的な状態に加え、比喩的にも使われることがあり、人やアイデアの結びつきを表すのにも適しています。
単語moltenは、特に金属や岩石などが高温で溶けた状態を指し、主に物理的な状態を強調します。一方でfusedは、物質が結合した結果やプロセスを強調するため、より広い文脈で使われることが多いです。たとえば、moltenは「溶融した金属」という具体的な状況を示すのに対し、fusedは「異なる材料が融合した」というように、より抽象的で様々な状況に使われることがあります。また、fusedは比喩的に「心が一つになった」という状態を表すこともできるため、感情的な結びつきにも使われることがあります。このように、両者は共通点がある一方で、使われる文脈には微妙な違いがあります。
The two metals were fused together to create a new alloy.
2つの金属は新しい合金を作るために融合された。
The two metals were molten together to create a new alloy.
2つの金属は新しい合金を作るために溶融された。
この文脈では、両方の単語が互換性がありますが、moltenを使うと物質が実際に溶けた状態をより強調し、fusedを使うと結合したプロセスや結果に焦点を当てています。

類語・関連語 4 : fluid

fluid」は、流動的な、または液体の状態を指す言葉で、物質が形を変えやすく、流れる性質を持っていることを意味します。この単語は、物理的な状態だけでなく、抽象的な概念にも使われることがあります。たとえば、状況や考え方が変わりやすいことを表す際にも使用されます。
molten」は、主に高温で溶けた金属や岩石など、特定の物質が液体状態になっていることを指します。例えば、火山のマグマや金属の鋳造の過程で見られます。つまり、「molten」は特定の物質に限定されるのに対し、「fluid」はより一般的に流動性を示す言葉です。ネイティブスピーカーは、これらの単語の使い分けに敏感であり、「molten」は物質の状態を強調するのに対し、「fluid」は流動性や変化の可能性を強調する際に用いられます。
The fluid metal flowed smoothly into the mold.
その流動的な金属は型に滑らかに流れ込んだ。
The molten metal flowed smoothly into the mold.
その溶けた金属は型に滑らかに流れ込んだ。
この文では、「fluid」と「molten」が互換可能であることがわかります。どちらの単語も金属が流れる様子を描写していますが、「molten」は金属が高温で溶けた状態にあることを明確に示しています。

類語・関連語 5 : runny

「runny」は、主に液体の状態や流動性を指し、特に水分が多くて流れやすい状態を表します。たとえば、食べ物や液体が「runny」だと、柔らかくて流れ出やすいことを意味します。また、風邪の症状としての「runny nose」(鼻水が出ること)などでも使われ、何かが流れ出る様子を強調します。
一方で、moltenは、主に高温で溶けた金属や岩石など、固体から液体に変わった状態を指します。たとえば、溶岩や金属が溶けている状態を表現する際に使われます。runnyは一般的に液体の粘度や流動性に焦点を当てているのに対し、moltenは温度の高い状態に特化しています。ネイティブスピーカーは、runnyを食べ物や液体の性状に使うことが多く、moltenは特定の物質が高温で溶けている状況を明確に表現する際に選択される傾向があります。
The chocolate was so runny that it spilled out of the mold.
そのチョコレートは非常に流れやすい状態だったので、型からこぼれ出た。
The chocolate was so molten that it spilled out of the mold.
そのチョコレートは非常に溶けている状態だったので、型からこぼれ出た。
この文脈では、runnymoltenはどちらも使えるが、runnyは流動的な状態を強調し、moltenは温度が高くて溶けた状態を示すため、焦点が異なることに注意が必要です。
The soup was very runny, making it hard to eat with a spoon.
そのスープは非常に流れやすい状態だったので、スプーンで食べるのが難しかった。


moltenの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

moltenの会話例

moltenの日常会話例

「molten」は主に「溶けた」「溶融した」という意味を持ち、特に金属や岩石が高温で溶けている状態を指します。日常会話ではあまり使われない言葉ですが、特定の文脈で利用されることがあります。例えば、料理や芸術の分野では、溶かしたチョコレートやガラスの話題で登場することがあります。以下に、「molten」の使い方を示す会話例をいくつか挙げます。

  1. 溶けた金属やチョコレートの状態

意味1: 溶けた金属やチョコレートの状態

この会話では、溶かしたチョコレートを使ったデザートについて話しています。「molten」は、特にその滑らかさや温かさを強調するために使われています。

【Exapmle 1】
A: Have you tried the molten chocolate cake at the new café?
最近オープンしたカフェの溶けたチョコレートケーキは食べた?
B: Yes, it's amazing! The inside is so molten and rich.
うん、すごく美味しいよ!中がとてもとろけていて、濃厚だね。

【Exapmle 2】

A: I love how the molten cheese flows on the pizza.
ピザの上の溶けたチーズが流れるのが大好き。
B: It makes it so much better! I can't resist a molten cheese pizza.
それがあると、もっと美味しくなるよね!私は溶けたチーズのピザには抗えないよ。

【Exapmle 3】

A: The molten glass sculpture is breathtaking.
その溶融したガラスの彫刻は息をのむほど美しいね。
B: I know! The artist really captured the beauty of molten glass.
そうだね!そのアーティストは溶けたガラスの美しさを見事に表現しているね。

moltenのいろいろな使用例

動詞

1. 溶かす、溶融する

溶融の過程

モルテン(molten)は通常、固体を加熱して液体にするプロセスを指します。特に金属や岩石のような物質が高温で溶ける際によく使われる表現です。
The metal was molten after being heated to a high temperature.
金属は高温に加熱された後、溶融状態だった。
  • molten lava - 溶岩
  • molten metal - 溶融金属
  • molten glass - 溶融ガラス
  • molten rock - 溶岩
  • molten state - 溶融状態
  • molten lead - 溶融鉛
  • molten iron - 溶融鉄
  • molten aluminum - 溶融アルミニウム
  • molten plastic - 溶融プラスチック
  • molten silver - 溶融銀

変化する状態

モルテンは物質が固体から液体に変化するときに使われ、状態が変わって得られる柔らかさや流動性を強調します。
The cheese should be molten before serving it on the dish.
料理に出す前にチーズは溶融しているべきだ。
  • molten chocolate - 溶融チョコレート
  • molten cheese - 溶融チーズ
  • molten sugar - 溶融砂糖
  • molten wax - 溶融ワックス
  • molten butter - 溶融バター
  • molten caramel - 溶融キャラメル
  • molten iron ore - 溶融鉄鉱石
  • molten glass art - 溶融ガラスアート
  • molten core - 溶融コア
  • molten resin - 溶融樹脂

2. 段階的な変化、徐々に消えていくこと

状態が徐々に変わる

モルテンは形や存在がごく僅かに変わっていく状態を表現することもあります。これには物質だけでなく、気持ちや雰囲気の変化も含まれています。
Her icy demeanor became molten as they talked more closely.
彼女の冷たい態度は、二人がより近くで話すにつれて柔らかくなった。
  • molten feelings - 溶融した感情
  • molten etiquette - 融和したマナー
  • molten boundaries - 融解した境界
  • molten tension - 溶解した緊張
  • molten anger - 溶融した怒り
  • molten fears - 溶融した恐怖
  • molten relationships - 溶融した関係
  • molten resolve - 溶融した決意
  • molten demeanor - 溶融した態度
  • molten ambiance - 溶融した雰囲気

形が消える

物体が徐々に形を失い、見えなくなるプロセスも「モルテン」で表され、じわじわと消える様子を際立たせます。
As the sun set, the details of the landscape became molten against the fading light.
日が沈むにつれて、風景の細部は消えつつある光に対して溶融していった。
  • molten lines - 融解した線
  • molten edges - 融解した端
  • molten shapes - 融解した形状
  • molten outlines - 融解した輪郭
  • molten vision - 融解したビジョン
  • molten memories - 溶融した思い出
  • molten colors - 融解した色
  • molten identity - 溶解したアイデンティティ
  • molten boundaries - 融解した境界
  • molten structures - 融解した構造

形容詞

1. 溶融状態、液体の状態

状態の説明

この分類では、物質が熱によって液体状態に変わった状態を示します。特に、メタルや岩石がその例として挙げられます。
The molten metal poured smoothly into the mold.
溶融した金属が型に流れ込んでいった。
  • molten lava - 溶岩
  • molten glass - 溶融ガラス
  • molten iron - 溶鉄
  • molten rock - 溶融した岩
  • molten lead - 溶融した鉛
  • molten material - 溶融物質
  • molten aluminum - 溶融アルミニウム
  • molten silver - 溶融した銀
  • molten steel - 溶融鋼
  • molten copper - 溶融した銅

温度の概念

この分類では、流動的で熱を持つ物質の温度に関連する表現を扱います。多くの場合、高温で何かを作るプロセスに関連しています。
The molten glass must be cooled slowly to avoid cracks.
溶融ガラスは亀裂を避けるためにゆっくり冷却しなければならない。
  • stay molten - 溶融状態を保つ
  • cool molten lava - 冷却された溶岩
  • manage molten material - 溶融物質を管理する
  • reheating molten metal - 溶融金属の再加熱
  • handling molten glass - 溶融ガラスの取扱い
  • pouring molten rock - 溶融岩を注ぐ
  • temperature of molten lead - 溶融した鉛の温度
  • solidify from molten - 溶融から固まる
  • mold molten substance - 溶融物質を成型する
  • molten to solid - 溶融から固態への移行

2. 比喩的な使い方(感情や表現に関連)

比喩的優しさ

この分類では、比喩的に「溶融」を使い、柔らかさや感情的な流動性を表現します。特に、人々の態度や雰囲気を描写する際に用いられます。
Her molten kindness melted my heart.
彼女の融和的な優しさは私の心を溶かした。
  • molten emotions - 溶融する感情
  • molten hearts - 溶ける心
  • molten beauty - 流動的な美しさ
  • molten spirit - 溶融する精神
  • molten passion - 情熱の流動性
  • molten charm - 魅力的な流動感
  • molten love - 溶けるような愛
  • molten joy - 湧き上がる喜び
  • molten creativity - 創造性の流動性
  • molten unity - 統一感の流動的な状態

このように、"molten"は物質の物理的特性だけでなく、感情や雰囲気をも指し示す際に用いられ、その範囲は広く柔軟です。