サイトマップ 
 
 

mollの意味・覚え方・発音

moll

【名】 深海生物

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

mollの意味・説明

mollという単語は「メロディーの柔らかさ」や「穏やかさ」を意味します。主に音楽に関連して使われることが多く、特に小説や詩の中で使われることもあります。mollは、一般的に「柔らかい」ものを表現するために使われ、感情や雰囲気を和らげるニュアンスがあります。

音楽において、mollは特定のスケールや和音の特性を指します。たとえば、マイナーキー(短調)であることを意味し、音楽が持つ感情や雰囲気に大きな影響を与えます。これにより、曲が持つ感情の深みや暗さを強調することができ、聴く人に特別な体験を与えます。このため、mollという単語は音楽理論や分析において重要です。

また、mollは他の文脈でも使われることがあります。人物や事柄の特徴を表現する際に用いられる場合には、柔らかさや優しさを示すことがあります。このように、mollは音楽や感情を表現する際に重要な単語であり、さまざまな場面での使用が期待されます。

mollの基本例文

The bandit stroked his moll's hair.
強盗は恋人の髪を撫でました。
She was the moll of a notorious gangster.
彼女は悪名高いギャングの女性関係者でした。
A moll is slang for a gangster's female companion.
「Moll」という言葉は、ギャングの女性の同伴者を意味する俗語です。

mollの意味と概念

名詞

1. ギャングの恋人

この意味では、特にギャングや犯罪者に関連する女性を指します。一般的に、映画や小説などで描かれる、危険な世界に生きる男性と関係を持つ女性を表しています。この用法は、特にアメリカの犯罪文化やフィクションにおいてよく見られます。
She was known as the moll of the notorious gangster.
彼女はその悪名高いギャングの恋人として知られていた。

mollの覚え方:語源

mollの語源は、ラテン語の「mollis」に由来しています。「mollis」は「柔らかい」や「穏やかな」という意味を持ち、そこから派生して「moll」という単語が英語に取り入れられました。英語では、特に「女性」を指すスラングとして用いられることがあります。歴史的には、「moll」は、当時の社会で女性を表す一種の親しみを込めた呼び方として使われ、特にロマンチックな意味合いを持つことが多かったようです。また、「moll」の関連語としては「mollify(和らげる)」や「mollusk(軟体動物)」などがあり、これらの単語にも「柔らかい」という意味合いが反映されています。このように、mollの語源は、柔らかさや穏やかさに関連する概念から発展してきたことがわかります。

mollの類語・関連語

  • gentleという単語は、他の人や物に対して優しい態度や行動を示す時に使います。mollに似ていますが、gentleは「優しい」という意味に焦点をあてています。例えば、'gentle breeze'(穏やかな風)といった使い方があります。
  • softという単語は、感触や質感が柔らかいことを示す時に使われます。mollも柔らかさを示しますが、softは物理的な柔らかさに特化しています。例えば、'soft pillow'(柔らかい枕)という使い方です。
  • tenderという単語は、感情的に優しく、思いやりがある状況で使われます。mollもこの意味合いがありますが、tenderは主に感情や愛情に重点を置いています。例えば、'tender love'(優しい愛)というフレーズです。
  • mildという単語は、強さが少ない、または穏やかな温度や性格を示します。mollは柔らかさを強調しますが、mildはあまり強くないことに重点を置きます。例えば、'mild climate'(温暖な気候)という表現があります。
  • docileという単語は、従順で扱いやすい特性を持つことを指します。mollは一般的に柔らかさや優しさを表す一方、docileは特に人や動物が扱いやすい時に使います。例として、'docile child'(従順な子供)というフレーズがあります。


mollの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : gentle

gentle」は「優しい」や「穏やかな」という意味を持つ形容詞です。この単語は、物理的な力や感情においても、柔らかく、穏やかであることを示します。たとえば、優しい声や穏やかな風など、直接的または比喩的に使われることが多いです。
moll」は「優しい」や「柔らかい」という意味を持つが、一般的には女性的な優しさや柔らかさを表現することが多いです。ネイティブスピーカーは、gentleをより広範囲に使用する一方で、mollは特定の文脈や古典的な表現に限られることが多いです。例えば、gentleは日常会話で頻繁に使われますが、mollは文学作品や詩において使われることが一般的です。このため、二つの単語の使い分けは、文脈によって異なることが多く、gentleがより汎用的であるという印象があります。
She spoke in a gentle voice to calm the children.
彼女は子供たちを落ち着かせるために優しい声で話しました。
She spoke in a moll voice to calm the children.
彼女は子供たちを落ち着かせるために優しい声で話しました。
この文脈では、gentlemollの両方が使用可能ですが、一般的にはgentleの方が自然に聞こえます。mollはより古風な表現であり、日常会話ではあまり使われないため、文脈によっては不自然に感じられることがあります。

類語・関連語 2 : soft

単語softは「柔らかい」や「優しい」という意味を持ち、物理的な感触や、性格、態度に関して使用されます。例えば、クッションや食べ物の触り心地が柔らかい時、また人の態度が穏やかである時にも使われます。ニュアンスとしては、物理的な柔らかさだけでなく、感情や雰囲気の柔らかさを表現することができるため、日常会話でも幅広く使われる単語です。
一方、単語mollは主に「柔らかい」という意味で使われますが、特に女性的な魅力を持つ、あるいは優しさや甘さを強調する際に用いられることが多いです。つまり、mollはより感情的な、あるいは性的なニュアンスを持つことがあり、友情や親密さを表現する際に使われることが多いです。ネイティブはこの二つの単語を使い分けており、softは一般的な柔らかさ、mollは特定の文脈での女性的な柔らかさや魅力を示すことが多いです。
The pillow is so soft that I could sleep on it all night.
その枕はとても柔らかいので、私は一晩中それの上で寝られます。
She has a moll personality that makes everyone feel comfortable around her.
彼女は周りの人をリラックスさせるような柔らかい性格を持っています。
この文脈では、softmollはそれぞれ物理的な柔らかさと感情的な柔らかさを表現しており、置換可能ですが、mollはより親密さや魅力を強調するニュアンスを含んでいます。

類語・関連語 3 : tender

単語tenderは、主に「柔らかい」「優しい」「思いやりのある」といった意味を持ちます。この単語は、物理的な柔らかさや、感情的な優しさを表現するのに使われます。特に、料理や食材に関しては、肉や野菜が柔らかい時に使われることが多いです。
一方で、単語mollは、あまり一般的ではない言葉であり、主に「柔らかい」「優しい」という意味を持つ点ではtenderと似ていますが、ニュアンスや使用される文脈に違いがあります。ネイティブスピーカーは、tenderを日常的に使う一方で、mollは特定の文脈や文学的な表現で使われることが多いです。たとえば、tenderは料理や愛情を表す際によく使われますが、mollは文学的な表現や詩的な文脈で、感情的な柔らかさを強調するために使われることが多いです。このため、日常会話ではtenderが一般的に好まれます。
The steak was so tender that it melted in my mouth.
そのステーキはとても柔らかいので、口の中で溶けてしまった。
The poem described a moll love that was gentle and soothing.
その詩は、優しく心地よい柔らかな愛を描写していた。
この2つの文では、tenderは具体的な物理的な柔らかさを表現しているのに対し、mollは感情的な柔らかさや優しさを表現しています。したがって、使用される文脈やニュアンスに応じて選択されるべきです。

類語・関連語 4 : mild

単語mildは、「穏やかな」「軽い」「温和な」といった意味を持つ形容詞です。主に気候や風味、性格などに使われ、過度に強くないことを示します。例えば、「mild climate(穏やかな気候)」や「mild flavor(軽い風味)」のように、心地よい、または優しい印象を与える言葉です。
一方で、単語mollは、特に「優しい」「柔らかい」という意味で使われることが多いですが、実際には「mild」とは文脈によって使い分けられます。例えば、mildは一般的に気候や風味に関連し、物理的な特性や感情の穏やかさを表現します。一方、mollは、特に人や行動に対して用いられ、より感情的な優しさを強調することが多いです。このため、英語ネイティブは状況に応じて使い分ける傾向があります。
The weather is quite mild today, perfect for a walk.
今日はとても穏やかな天気で、散歩にぴったりです。
She has a moll demeanor that makes everyone feel comfortable.
彼女は皆を心地よくさせる優しい態度を持っています。
この2つの例文では、mildは天候の穏やかさを示しており、物理的な特性に関連しています。一方、mollは人の性格や態度を表し、感情的な優しさを強調しています。したがって、これらの単語は同じ文脈で置き換えることはできません。

類語・関連語 5 : docile

docile」は、従順で扱いやすいという意味を持つ形容詞です。この単語は、特に人や動物が他者の指示に従いやすい状態を示します。従順さや柔軟さを強調するニュアンスがあり、一般的にポジティブな評価として使用されます。
moll」は、優しい、柔らかいという意味を持つ形容詞で、特に人の性格や態度について使われます。一方で、docileは従順さを強調するため、指示に対する受け入れやすさが強調されます。ネイティブスピーカーは、mollを使う際に、柔らかさや優しさを意識する一方で、docileを使うときは、他者に対する従順さや受け入れやすさを強調することが多いです。つまり、mollは性格の柔らかさを示す一方で、docileは外部からの影響を受け入れやすい状態を示します。
The dog was very docile and followed all of the commands without hesitation.
その犬は非常に従順で、ためらうことなくすべての命令に従った。
The dog was very moll and showed no aggression towards strangers.
その犬は非常に優しく、見知らぬ人に対して攻撃性を示さなかった。
この例文では、docilemollは異なる文脈で使用されます。docileは従順さを強調する一方で、mollは優しさや柔らかさを示しています。そのため、同じ文の中での置換は自然ではありません。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

mollのいろいろな使用例

名詞

1. ギャングスタの彼女

ギャング経験

ギャングの彼女とは、犯罪に関わる男性たちとの関係を持ち、その生活に影響される女性を指します。このような関係は、映画や文学においても頻繁に描かれ、物語の重要な要素となることがあります。
The character of the moll often plays a crucial role in crime dramas.
ギャングの彼女のキャラクターは、犯罪ドラマにおいて重要な役割を果たすことが多い。
  • moll character - ギャングの彼女のキャラクター
  • dangerous moll - 危険なギャングの彼女
  • classic moll - 伝説的なギャングの彼女
  • moll lifestyle - ギャングの彼女としてのライフスタイル
  • troubled moll - 問題を抱えたギャングの彼女
  • femme fatale moll - 謎めいた女性としてのギャングの彼女
  • loyal moll - 忠実なギャングの彼女
  • glamorous moll - 華やかなギャングの彼女
  • conflicted moll - 矛盾を抱えたギャングの彼女
  • iconic moll - アイコニックなギャングの彼女

社会的影響

ギャングの彼女は、時にその社会的地位や権力を享受しますが、同時に危険な生き方や道徳的なジレンマに直面することもあります。このような人物描写は、犯罪文化の理解を深める手助けになります。
The moll often embodies the struggles between love and loyalty in a crime-ridden society.
ギャングの彼女は、犯罪に満ちた社会における愛と忠実の葛藤を体現していることが多い。
  • illicit moll - 不法に関与するギャングの彼女
  • betrayed moll - 裏切られたギャングの彼女
  • protective moll - 彼を守るギャングの彼女
  • desperate moll - 絶望的な状況にあるギャングの彼女
  • vengeful moll - 復讐を狙うギャングの彼女
  • resourceful moll - 賢いギャングの彼女
  • conflicted emotions of a moll - ギャングの彼女としての葛藤した感情
  • supporting role of a moll - ギャングの彼女の支援的な役割

2. その他の関連意味

フィクションのキャラクター

映画や小説の中で、ギャングの彼女が描かれることで、ストーリーに深みと緊張感を与えます。多くの作品で「moll」と呼ばれるキャラクターは、物語の進行に大きく寄与します。
Molls in fiction often face moral dilemmas due to their relationships.
フィクションの中のギャングの彼女たちは、その関係性から道徳的なジレンマに直面することが多い。
  • strong moll - 強いギャングの彼女
  • glamorous image of molls - ギャングの彼女の華やかなイメージ
  • tragic moll - 哀しい運命を持つギャングの彼女
  • iconic portrayal of a moll - ギャングの彼女のアイコニックな描写
  • rebellious moll - 反抗的なギャングの彼女
  • sympathetic moll - 同情を誘うギャングの彼女

文化的文脈

ギャングの彼女は、特定の文化や時代背景の中で特有の役割を持ち、その映像化は社会的なメッセージを反映することがしばしばあります。
Cultural representations of molls can reveal societal attitudes toward women.
ギャングの彼女に関する文化的表現は、女性に対する社会的な態度を明らかにすることがある。
  • cultural legacy of molls - ギャングの彼女の文化的遺産
  • media representation of molls - メディアにおけるギャングの彼女の描写
  • historical moll - 歴史的なギャングの彼女
  • societal views on molls - ギャングの彼女に対する社会の見方

このような意味合いを持つ「moll」は、ギャング文化やフィクションの中で多様な視点から探求されるキャラクターとして重要です。