サイトマップ 
 
 

leviathanの意味・覚え方・発音

leviathan

【名】 巨艦

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/lə.ˈvaɪ.ə.θən/

leviathanの意味・説明

leviathanという単語は「大海獣」や「巨大なもの」を意味します。この単語は、主に古代の神話や文学において、巨大な海の生物を指して使われていました。そのため、leviathanはしばしば恐れや畏敬の念を抱かせる存在として描かれます。特に、旧約聖書の中で言及される leviathan は、創造の力や神の意志を象徴する大いなる存在として位置づけられています。

現代では、leviathanは文学や哲学、政治の文脈でしばしば比喩的に使われます。特にトマス・ホッブズの著作『リヴァイアサン』においては、国家や政府の権力を象徴する存在として登場します。このように、leviathanは単なる生物としての意味だけでなく、権力や強大な存在の象徴としても捉えられています。

また、日常的な会話では、特に大きな規模や影響力を持つものを指して使われることがあります。例えば、ビジネスや組織が非常に大きくて強力な場合などに「その会社はまるでleviathanのようだ」といった表現が用いられることがあります。このように、leviathanは多面的な意味を持ち、さまざまな文脈で使用される単語です。

leviathanの基本例文

The Leviathan is a sea monster mentioned in the Bible.
リヴァイアサンは、聖書に登場する海の怪物です。
The political party wielded leviathan-like influence over the country.
その政治党派は、国に対してリヴァイアサン的影響力を有していた。
In modern usage, leviathan refers to something of enormous size or power.
現代の用法では、リヴァイアサンは巨大なサイズや力を持つものを指します。

leviathanの意味と概念

名詞

1. 巨大生物

この意味では、主に非常に大きな生物や物体を指します。特に、何かの中で最も巨大であることを強調する場合に使われます。日常生活では滅多に使わない言葉ですが、文学作品や神話などで強調的に使用されることが多いです。
The blue whale is a leviathan of the ocean, representing the largest mammal on Earth.
シロナガスクジラは海の巨大生物であり、地球上で最も大きな哺乳類を象徴しています。

2. 恐ろしい海の怪物

この意味では、旧約聖書に登場する悪を象徴する怪物を指します。この怪物のイメージは、恐れや不安を引き起こす存在として描かれ、さまざまな文化において邪悪の象徴とされています。
In many ancient texts, the leviathan is depicted as a monstrous sea creature that represents chaos and evil.
多くの古代文献では、レヴィアタンは混沌と悪を象徴する恐ろしい海の怪物として描かれています。

leviathanの覚え方:語源

「leviathanの語源は、古代ヘブライ語の「לִוְיָתָן」(リヴヤタン)に由来しています。この言葉は「海の大きな生き物」や「巨大な生物」といった意味を持ち、聖書にも登場します。特に、『旧約聖書』の『詩篇』や『イザヤ書』では、神の力を象徴する存在として描かれています。ヘブライ語からギリシャ語に借用された際、その形が変わり、最終的にラテン語「leviathan」となりました。この言葉は、主に海の怪物や巨獣を指す際に使われ、神話や文学の中でしばしば登場します。英語では、特にトマス・ホッブズの著書『リヴァイアサン』によって、国家や社会の権力を象徴する概念としても知られるようになりました。」

leviathanの類語・関連語

  • behemothという単語は、大きなものや巨大な存在を指します。そのため、レヴィアタンほど神話的な意味合いは薄いです。ビジネスや技術の文脈で使われることが多いです。例文: "The company is a behemoth in the tech industry."(その会社は技術産業の巨人です。)
  • giantという単語は、非常に大きな人や物を指しますが、レヴィアタンのような神話的、象徴的な意味合いはありません。物理的な大きさを強調する時に使われます。例文: "He is a giant in the field of science."(彼は科学の分野において巨人です。)
  • monsterという単語は、恐ろしいものや異常に大きなものを指します。レヴィアタンは神秘的ですが、monsterは恐怖の象徴です。比喩的に使われることもあります。例文: "The storm was a monster storm."(その嵐は巨大な嵐でした。)
  • colossusという単語は、非常に大きなものや存在、特に重要な人物を指します。レヴィアタンの神話的側面には欠けますが、存在感を強調します。例文: "He was a colossus in the world of finance."(彼は金融界の巨人でした。)
  • titanという単語は、特に大きく力強い人やものを意味します。レヴィアタンは神話的ですが、titanは力強さや影響力を果たす個人に使用されることが多いです。例文: "She is a titan in the music industry."(彼女は音楽業界の巨人です。)


leviathanの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : behemoth

behemoth」は、非常に大きな生物や物体、または巨大な企業や組織を指す言葉です。その起源は、ヘブライ語の「behemoth」に由来し、聖書に登場する巨大な動物を指しています。現代英語では、特に規模の大きさや影響力の強さを強調する際に使われることが多いです。
leviathan」も同様に非常に大きなものを指しますが、通常は海の巨大生物や神話的存在を指すことが多いです。「behemoth」は主に目に見える物体や組織に使われるのに対し、「leviathan」はより抽象的な概念や力を象徴することが多いです。ネイティブスピーカーは、「behemoth」を使うとき、具体的なものや実際の存在を強調する傾向があり、「leviathan」の場合は、より象徴的なニュアンスや神話的なイメージを持つことが多いのです。
The tech company has become a behemoth in the industry, dominating the market.
そのテクノロジー企業は業界の中で巨人きょじんとなり、市場を支配しています。
The tech company has become a leviathan in the industry, dominating the market.
そのテクノロジー企業は業界の中で巨人きょじんとなり、市場を支配しています。
この例文では、「behemoth」と「leviathan」がどちらも同じ文脈で自然に使われており、どちらも「巨人」という意味で置き換え可能です。しかし、後者の「leviathan」は、より神話的なニュアンスを持っているため、特に文学的な文脈ではその違いが際立つことがあります。

類語・関連語 2 : giant

giant」は、非常に大きなもの、または特に優れた能力や影響を持つ人や物を指す言葉です。一般的には物理的な大きさを示すことが多いですが、抽象的な意味でも用いられます。特に、重要な役割を果たす人物や組織を表現する際にも使われます。
leviathan」は、聖書に由来する言葉で、巨大な海の生物や力強い存在を意味します。通常、神話的または象徴的な意味合いが強く、特に圧倒的な力や権力を持つ存在を表現するのに使われます。一方で、「giant」は日常的に使われる言葉であり、物理的な大きさに焦点を当てることが多いです。ネイティブスピーカーは、giantを使うことで、より具体的な存在感や影響力を表現し、leviathanを使うことで、より文学的または神秘的なニュアンスを加えることができます。
The giant stood over the valley, casting a long shadow.
その巨人は谷の上に立ち、長い影を落としていた。
The leviathan rose from the depths, casting an ominous shadow over the sea.
そのレビアタンは深海から現れ、海の上に不吉な影を落とした。
この文脈では、giantleviathanは共に「巨大な存在」を示していますが、前者は物理的な大きさを強調し、後者は神秘的な力や存在を強調しています。どちらも「大きい」という意味合いを持っていますが、使用する場面や意図に応じて適切な単語を選ぶことが重要です。
The giant was known for his incredible strength and kindness.
その巨人は驚くべき力と優しさで知られていた。

類語・関連語 3 : monster

単語monsterは、一般的に恐ろしい生き物や怪物を指します。多くの場合、フィクションや神話に登場する生物であり、見た目が怖い、または異常な特徴を持つことが多いです。日常会話では、何かが非常に大きい、または難しいと感じるときにも比喩的に使われることがあります。
単語leviathanは、聖書や神話に由来する巨大な生物や、特に非常に大きいものを指す言葉です。特に海の怪物として知られ、象徴的に力や大きさを表現するために用いられます。ネイティブスピーカーは、monsterが一般的な恐怖や不気味さを伴う存在を指すのに対し、leviathanは特に規模や力に重点を置く場合が多いと感じています。このため、monsterはより広い意味を持ち、様々な文脈で使われる一方で、leviathanは文学的または専門的な場面での使用が多いです。
The children were afraid of the monster lurking under their beds.
子供たちは、ベッドの下に潜んでいる怪物を恐れていました。
The sailors spoke of the leviathan that roamed the deep seas.
船乗りたちは、深海をさまようリヴァイアサンについて語りました。
この例文では、monsterleviathanのどちらも「恐ろしい生き物」という意味で使われていますが、ニュアンスが異なります。monsterは一般的な恐怖を表現するのに対し、leviathanは特に巨大さや力強さを強調しています。

類語・関連語 4 : colossus

colossus」は、特に大きさや力強さを強調したいときに使われる言葉です。この単語は、古代の「コロッサス」と呼ばれる巨大な像に由来し、物理的な大きさだけでなく、影響力や権威が非常に大きいものにも使われます。また、比喩的に「巨人」や「大物」としても使われるため、さまざまな文脈で利用されます。
leviathan」と「colossus」はどちらも大きさや力強さを表す言葉ですが、ニュアンスには違いがあります。「leviathan」は、しばしば制御が難しい力や権力を象徴する場合に使われ、特に物語や神話に関連付けられることが多いです。一方、「colossus」は、より具体的に物理的な大きさや影響力を表現するために用いられます。このため、「leviathan」は抽象的または神話的な文脈で使われることが多く、「colossus」は現実的な状況や人物に対して使われることが一般的です。ネイティブスピーカーは、これらの違いを意識しながら使い分けています。
The tech company is considered a colossus in the industry, dominating the market.
そのテクノロジー企業は業界の中で「colossus」と見なされ、市場を支配しています。
The tech company is considered a leviathan in the industry, dominating the market.
そのテクノロジー企業は業界の中で「leviathan」と見なされ、市場を支配しています。
この文脈では、「colossus」と「leviathan」は置換可能ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。「colossus」は物理的な存在感や影響力を示すのに対し、「leviathan」は力の制御が難しい、または圧倒的な存在感を示すことが多いです。
The ancient statue was a true colossus of the city, admired by all.
その古代の像は、市の真の「colossus」であり、すべての人に賞賛されました。

類語・関連語 5 : titan

titan」は、非常に大きなものや力強い存在を指す言葉で、特に神話や文学において重要な役割を持つキャラクターや存在を示します。例えば、ギリシャ神話の巨人たちを指すことが多いです。また、比喩的に大きな影響力や力を持つ人物や組織を表現する際にも使用されます。
leviathan」は、主に巨大な海の生物や神話上の怪物を指しますが、特に権力や支配を象徴する用法が多いです。ネイティブスピーカーは、titanを「偉大な力や影響力を持つもの」として使うのに対し、leviathanは「圧倒的な力を持つ存在、特に暴力的または支配的なもの」というニュアンスを持ちます。例えば、政治的権力や大企業を指してleviathanという表現を使うことが多いです。このため、両者は類義語ですが、使用される文脈や暗示するイメージには明確な違いがあります。
Many consider the new tech company a titan in the industry.
多くの人は、その新しいテクノロジー企業を業界の巨人と見なしています。
Some critics describe the government as a leviathan that controls every aspect of life.
一部の批評家は、政府を生活のあらゆる側面を支配する巨大な海の怪物として描写しています。
この例文では、titanleviathanは異なるニュアンスで使われており、titanはポジティブな意味合いでの力を示すのに対し、leviathanは支配的で抑圧的な側面を強調しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

leviathanの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】

「レヴィアタン:アメリカにおける捕鯨の歴史 [イヤフォン付き]」

【「whaling」の用法やニュアンス】

「whaling」は、鯨を捕まえる行為を指し、捕鯨の歴史や文化的背景を含むことが多いです。このタイトルでは、アメリカにおける捕鯨の重要性や影響を探求する意図が感じられます。


【書籍タイトルの和訳例】
「規制の大海獣」

【「leviathan」の用法やニュアンス】
leviathan」は通常、大きくて力強い存在を指し、特に権力や影響力の強い政府や組織を象徴します。このタイトルでは、規制機関が持つ巨大な権限やその影響力を暗示しています。


【書籍タイトルの和訳例】
失われたリヴァイアサン

【「leviathan」の用法やニュアンス】
leviathan」は、巨大で力強い存在を指し、神話や文学でしばしば恐ろしい生物や力を象徴します。このタイトルでは、失われたものの神秘的な存在感や、探求のテーマが暗示されます。


leviathanの会話例

leviathanの日常会話例

「leviathan」は一般的に「巨大なもの」や「強大な存在」を指す言葉であり、特に神話や文学においては巨大な海の生物を意味します。日常会話ではほとんど使われない言葉ですが、比喩的に強力な影響力を持つものや存在を指す場合に使われることがあります。

  1. 巨大な海の生物
  2. 強力な存在や影響力

意味1: 巨大な海の生物

この文脈では「leviathan」が神話的な存在として使われ、特に海の中の巨大な生物としてのニュアンスが強調されています。会話の中で、友人同士が「leviathan」を使うことで、海の神秘や想像力を掻き立てることができます。

【Example 1】
A: Have you ever heard about the leviathan in ancient texts?
A: 古代の文献に登場するレビアタンについて聞いたことある?
B: Yes! It's described as a massive sea creature, isn’t it?
B: はい!それは巨大な海の生物として描写されているんですよね?

【Example 2】

A: I read a story about a leviathan that terrorized sailors.
A: 船乗りたちを恐れさせたレビアタンについての話を読んだよ。
B: That sounds thrilling! Was it based on any real events?
B: それは面白そう!実際の出来事に基づいていましたか?

【Example 3】

A: In some cultures, they believe the leviathan guards the ocean’s depths.
A: いくつかの文化では、レビアタンが海の深みを守っていると信じられているんだ。
B: That's fascinating! It adds a whole new layer to ocean mythology.
B: それは興味深いね!海の神話に新たな深みを加えるね。

意味2: 強力な存在や影響力

この意味では「leviathan」が比喩的に使われ、特に大きな影響力を持つ組織や現象を指すことがあります。会話の中で、時には冗談交じりに強大な存在を表現する場面が考えられます。

【Example 1】
A: Did you see how the new company is becoming a leviathan in the market?
A: あの新しい会社が市場で巨人になっていくのを見た?
B: Absolutely! They’re taking over everything.
B: その通り!彼らはすべてを支配しつつあるね。

【Example 2】

A: The internet has become a leviathan that influences our daily lives.
A: インターネットは私たちの日常生活に影響を与える巨人になっているね。
B: True! It’s hard to imagine life without it.
B: 確かに!それなしの生活は想像できないね。

【Example 3】

A: Climate change is a leviathan we can’t ignore anymore.
A: 気候変動はもう無視できない巨人だよ。
B: Yes, it affects everything from weather to food supply.
B: うん、天候から食料供給まで、すべてに影響を与えるね。

leviathanのビジネス会話例

ビジネスシーンにおける「leviathan」は主に「巨大な組織」や「権力を持つ企業」という意味で使われます。特に、影響力が大きく、他の企業や業界に対して圧倒的な存在感を示す企業を指すことが多いです。この言葉は、競争が激しい市場において、特定の企業がどのように優位性を確立しているかを議論する際に非常に有用です。

  1. 巨大な組織や企業

意味1: 巨大な組織や企業

この会話では、AとBが市場における大企業の影響力について語っています。「leviathan」という単語は、特に圧倒的な影響力を持つ企業を指しており、ビジネスの競争環境を理解する上で重要なポイントとなります。

【Example 1】
A: Have you noticed how the new leviathan in the tech industry is influencing smaller startups?
A: テクノロジー業界の新しい巨大企業が小さなスタートアップにどのように影響を与えているか気づいた?
B: Absolutely! Their resources and reach are making it tough for us to compete.
B: 確かに!彼らの資源と影響力は、我々が競争するのを難しくしている。

【Example 2】

A: The leviathan of the retail industry just acquired another company.
A: 小売業界の巨大企業が別の会社を買収したばかりだ。
B: That’s a game changer! They’re going to dominate the market even more.
B: それは業界の変革だ!彼らはさらに市場を支配することになるだろう。

【Example 3】

A: Many fear that this leviathan will stifle competition.
A: 多くの人がこの巨大企業が競争を萎縮させることを恐れている。
B: Yes, without regulations, smaller businesses might struggle to survive.
B: そうだね、規制がなければ小さな企業は生き残るのが難しくなるかもしれない。

leviathanのいろいろな使用例

名詞

1. 具体的な海の生物や巨大な生物を示す

神話的生物

レヴィアタンは、さまざまな文化において巨大で神秘的な生物として描かれることがあります。特に旧約聖書では、悪を象徴するモンスターとして言及されています。
In the Old Testament, the leviathan is described as a terrifying sea creature representing chaos.
旧約聖書では、レヴィアタンは混沌を象徴する恐ろしい海の生物として描かれています。
  • leviathan of the deep - 深海のレヴィアタン
  • sea monster leviathan - 海の怪物レヴィアタン
  • biblical leviathan - 聖書に登場するレヴィアタン
  • leviathan in mythology - 神話におけるレヴィアタン
  • ancient leviathan tales - 古代のレヴィアタンの物語
  • leviathan as chaos - 混沌のレヴィアタン
  • leviathan and creation - 創造とレヴィアタン
  • leviathan in folklore - 民間伝承におけるレヴィアタン
  • leviathan-like beast - レヴィアタンのような獣
  • confronting the leviathan - レヴィアタンに立ち向かう

2. 最大の、あるいは最も巨大なもの

比喩的表現

レヴィアタンは、巨大な存在や影響力を持つものを比喩的に表現する際にも使用されます。特に、政治や経済などの文脈で「国家」や「大企業」を指すことがあります。
The term leviathan is often used to describe a powerful corporation or government entity that dominates its field.
レヴィアタンという言葉は、特定の分野で支配的な力を持つ企業や政府機関を指す時によく使用されます。
  • leviathan of the seas - 海の王者
  • corporate leviathan - 企業の巨人
  • leviathan of industry - 産業の巨人
  • leviathan of politics - 政治の巨人
  • leviathan-like power - レヴィアタンのような力
  • cultural leviathan - 文化の巨人
  • leviathan in business - ビジネスにおけるレヴィアタン
  • leviathan in governance - ガバナンスにおけるレヴィアタン
  • intellectual leviathan - 知的巨人
  • global leviathan - グローバルな巨人

3. その他の意味やコンテクスト

暗喩と文学的表現

文学の中では、レヴィアタンはしばしば人間の内面の葛藤や恐れを象徴する存在として描かれています。このため、詩や小説の中でさまざまな感情を喚起することがあります。
In literature, the leviathan symbolizes internal struggles and fears that humans face, often evoking deep emotional responses.
文学では、レヴィアタンは人間が抱える内面的な葛藤や恐れを象徴し、深い感情的な反応を引き起こすことがよくあります。
  • leviathan of despair - 抑圧のレヴィアタン
  • personal leviathan - 個人的なレヴィアタン
  • emotional leviathan - 感情のレヴィアタン
  • leviathan of the mind - 心のレヴィアタン
  • artistic leviathan - 芸術的なレヴィアタン
  • existential leviathan - 存在のレヴィアタン
  • psychological leviathan - 心理的レヴィアタン
  • symbolic leviathan - 象徴的なレヴィアタン
  • literary leviathan - 文学的なレヴィアタン
  • leviathan of history - 歴史のレヴィアタン

英英和

  • the largest or most massive thing of its kind; "it was a leviathan among redwoods"; "they were assigned the leviathan of textbooks"その種類の中で最も巨大またはがっしりしたもの巨艦
    例:it was a leviathan among redwoods それはアカスギの中のレバイアサンだった
  • monstrous sea creature symbolizing evil in the Old Testament旧約聖書で悪を象徴する海の怪物巨艦