サイトマップ 
 
 

innocuousの意味・覚え方・発音

innocuous

【形】 無害な

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

innocuousの意味・説明

innocuousという単語は「無害な」や「害のない」という意味です。この言葉は、特に物事や行動が他者に対して何の悪影響も及ぼさないことを強調するために使われます。たとえば、ある言動が無害であるという場合、その行動によって誰も傷つけられないことを示します。

innocuousのニュアンスは、単に危険がないというだけでなく、その内容が快適であったり、受け入れやすいものであることも含まれます。何かがinnocuousであるとされると、その物や行為があまり深刻な問題を引き起こさないことが示唆されます。たとえば、無害な冗談や、特に注意を必要としない食品などに使われることがあります。

この言葉は、議論や説明の際に特に役立ちます。何かの悪影響を否定する時や、相手に安心感を与えたい時に用いることが多いです。また、文章や会話の中でinnocuousを使うことで、表現を豊かにし、具体的なイメージを持たせることができます。

innocuousの基本例文

The spider's bite was innocuous.
そのクモの咬傷は無害だった。
The drug is completely innocuous.
その薬は完全に無害です。
His comment seemed innocuous at first.
彼のコメントは最初は無害そうに見えた。

innocuousの意味と概念

形容詞

1. 害のない

この意味では、物理的または精神的な健康に対して有害でないことを指します。たとえば、無害な薬や食品、あるいは無害な行動を示す場合に使われることが多いです。安全性が重視される文脈で使われることが一般的です。
The chemical used in the experiment is innocuous and poses no threat to the participants.
実験で使用される化学物質は無害で、参加者に危険を及ぼさない。

2. 不快感を与えない

この意味では、他者に不快感や違和感を与えない様子を指します。たとえば、冗談や意見、表現などが相手を傷つけず、スムーズに受け入れられる状況で使われます。
His comments were innocuous and did not offend anyone in the room.
彼のコメントは無害で、部屋の誰にも不快感を与えなかった。

3. 意図がない

この意味では、他者を傷つける意図や能力を欠いていることを示します。たとえば、過失や誤解が生じても、その行動自体には悪意がないことを強調したい場合に使われます。
Her innocuous intentions were misunderstood, leading to unintended consequences.
彼女の無害な意図は誤解され、予期しない結果を招いた。

innocuousの覚え方:語源

innocuousの語源は、ラテン語の「innocuus」に由来します。この言葉は、「in-」(否定の接頭辞)と「nocuus」(害を及ぼす、危害を加える)から成り立っています。「nocuus」は「nocere」という動詞に根ざしており、「傷つける」や「害を与える」という意味を持ちます。このことから、innocuousは「害がない」や「無害な」という意味が生まれました。英語においては、19世紀初頭から使われ始め、特に物事が危険や悪影響をもたらさない場合に用いられます。これによって、様々な文脈で「無害である」というニュアンスを表現することができます。

語源 in
語源 im
~ない、 ~でない
More
語源 ous
~でいっぱいの、 豊富な
More

innocuousの類語・関連語

  • harmlessという単語は、危険が全くないことを強調します。例えば、harmless insectsは人に害を及ぼさない昆虫を指します。日本語では「無害な」という意味です。
  • banalという単語は、特に面白くない、平凡な状態を示します。例えば、banal commentsは思考を刺激しないありふれた意見です。日本語では「陳腐な」という意味です。
  • safeという単語は、物理的な危険がないことを示します。例えば、this product is safe for childrenは、その商品が子供にとって安全であることを示します。日本語では「安全な」という意味です。
  • mildという単語は、強くない、穏やかであることを表します。例えば、mild flavorはあまり刺激的でない味を表現します。日本語では「穏やかな」という意味です。


innocuousの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : harmless

harmless」は、「無害な」という意味を持ち、物理的な危害や悪影響を引き起こさないことを示します。例えば、ある食材や行動が健康や環境に悪影響を及ぼさない場合に使われます。この単語は、日常会話や文章で非常に一般的に使われ、親しみやすい表現です。
innocuous」は、基本的には「無害な」という意味ですが、ニュアンスが少し異なります。「innocuous」は、何かが危険でないことを強調するだけでなく、時にはその物事が無害であるだけでなく、特に注目を集めない、または無関心を引き起こすような場合にも使われます。たとえば、ある発言や行動が意図せずに無害である場合、「innocuous」が適しているかもしれません。ネイティブは、特に感情や反応がない場合に「innocuous」を選ぶことが多いです。対照的に「harmless」は、悪影響を及ぼさないという明確な意味を持つため、より直接的に使用される傾向があります。
This food is harmless to eat.
この食べ物は食べても無害です。
This food is innocuous to eat.
この食べ物は食べても無害です。
この場合、「harmless」と「innocuous」は同じ意味で使われていますが、文脈によって選ばれることがあるため、注意が必要です。

類語・関連語 2 : banal

banal」は、特に新しさや独自性がなく、平凡であることを示す形容詞です。日常的に使われる表現や考え方に対して使われることが多く、何かがあまりにも普通で退屈であるというニュアンスを持っています。この単語は、アイデアや作品がオリジナルでないと感じられるときに用いられます。
innocuous」と「banal」はどちらも否定的な意味合いを持つことがありますが、そのニュアンスは異なります。「innocuous」は無害であることを指し、特に危険性や悪影響がないことを強調します。例えば、無邪気な発言や行動が「innocuous」とされることがあります。一方、「banal」は独創性が欠けていることを強調し、何かがあまりにも普通であるために興味を引かないことを示します。このように、「innocuous」は無害さを重視し、「banal」は平凡さを重視するため、使い分けが重要です。
The movie was so banal that I fell asleep halfway through.
その映画はあまりにも平凡で、途中で眠ってしまった。
The movie was so innocuous that I fell asleep halfway through.
その映画はあまりにも無害で、途中で眠ってしまった。
この文脈では、「banal」と「innocuous」は置換可能ですが、ニュアンスが微妙に異なります。「banal」は映画が面白くないことを示し、「innocuous」は特に悪影響を与えないことを指します。どちらも映画の質を否定的に評価していますが、焦点が異なる点に注意が必要です。
The speech was filled with banal phrases that failed to inspire the audience.
そのスピーチは聴衆を鼓舞することができない平凡なフレーズで溢れていた。

類語・関連語 3 : safe

類義語safeは「安全な」という意味で、危険や害がない状態を指します。使われる場面は広く、物理的な安全性だけでなく、感情的な安心感や無害性についても言及されます。例えば、食べ物や環境、状況などが健康に害を及ぼさない場合に使われることが多いです。
一方でinnocuousは「無害な」というニュアンスが強く、特に他者に対して悪影響を与えないことに焦点を当てています。例えば、冗談や意見が他人を傷つけない場合に使用されることが多いです。ネイティブスピーカーは、safeを使うことで、物理的な安全性を強調することができる一方で、innocuousはより抽象的な文脈での無害性を伝える際に好まれる傾向があります。そのため、会話の内容や文脈によって使い分けることが重要です。
Eating that fruit is safe for everyone.
その果物は誰にとっても安全です。
Eating that fruit is innocuous for everyone.
その果物は誰にとっても無害です。
この例文では、safeinnocuousはどちらも使えるため、意味がほぼ同じです。ただし、safeは物理的な安全性を強調し、innocuousは他人への影響を考慮した無害性を強調しています。

類語・関連語 4 : mild

単語mildは、「穏やかな」「軽い」「控えめな」という意味を持ち、通常は強さや激しさがない状態を表します。例えば、気候が温暖であることや、味が控えめであること、人の性格が優しいことなどに使われます。一般的に、ポジティブな文脈で使われることが多いです。
一方で、単語innocuousは「無害な」「悪意のない」という意味を持ち、特に危険や攻撃性がないことを強調します。例えば、無害な動物や発言に対して使われます。ネイティブスピーカーは、mildが物事の強さや激しさに焦点を当てるのに対し、innocuousは安全性や無害性に焦点を当てているという違いを意識しています。つまり、mildはより感覚的な表現であり、innocuousは倫理的な文脈において使われることが多いです。
The soup was mild and easy to eat.
そのスープは穏やかで食べやすかった。
The soup was innocuous and easy to eat.
そのスープは無害で食べやすかった。
この文脈では、両方の単語が置き換え可能ですが、ニュアンスが異なります。mildはスープの味の強さや刺激の少なさを示し、innocuousはそのスープが健康に害を及ぼさないことを強調します。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

innocuousの会話例

innocuousの日常会話例

「innocuous」は、主に「無害な」や「無邪気な」という意味で使われる単語です。日常会話では、何かが危険でないことや、特に問題のない事柄について言及する際に用いられます。この語は、会話の中で軽いトーンで使われることが多く、相手を安心させるような文脈で登場することがあります。

  1. 無害な
  2. 無邪気な

意味1: 無害な

この会話例では、「innocuous」が何かが危険でないことを説明するために使われています。友人同士の会話で、ある食べ物が健康に悪影響を与えないことを確認する場面です。

【Example 1】
A: This snack is innocuous, right? It doesn't have any artificial ingredients?
A: このスナックは無害だよね?人工的な成分は入ってないよね?
B: Yes, it's totally innocuous. You can enjoy it without worrying.
B: うん、全然無害だよ。心配せずに楽しんでいいよ。

【Example 2】

A: Are those plants innocuous for pets?
A: あの植物はペットにとって無害なの?
B: Yes, they are innocuous. Your dog can be around them.
B: うん、無害だよ。君の犬が近くにいても大丈夫。

【Example 3】

A: I heard that those mushrooms are innocuous. Should we try them?
A: あのキノコは無害だって聞いたけど、試してみる?
B: Yes, they are innocuous. Let's give them a go!
B: うん、無害だから、試してみよう!

意味2: 無邪気な

この会話では、「innocuous」が人や行動について、特に危険や悪意がないことを強調するために使われています。友人たちが、ある人の行動が無邪気であることを話している状況です。

【Example 1】
A: I think his comments were just innocuous. He didn't mean to offend anyone.
A: 彼のコメントはただの無邪気なものだと思う。誰かを傷つけるつもりはなかったよ。
B: Exactly! They were totally innocuous.
B: その通り!完全に無邪気だったよ。

【Example 2】

A: She has such an innocuous personality. Everyone loves being around her.
A: 彼女はとても無邪気な性格をしているよ。みんな彼女のそばにいるのが好きなんだ。
B: I know! Her innocuous charm is contagious.
B: わかる!彼女の無邪気な魅力は伝染するよね。

【Example 3】

A: His jokes are so innocuous, they always make me laugh.
A: 彼のジョークはとても無邪気で、いつも笑わせてくれる。
B: Yes, they're just innocuous fun!
B: うん、ただの無邪気な楽しみだよ!

innocuousのいろいろな使用例

形容詞

1. 健康に対する無害性

人体に無害

innocuous という単語は、通常、身体的または精神的な健康に対して無害であることを意味します。この形容詞は、ある物や行動が何の害も及ぼさないことを示します。
The innocuous substance did not harm anyone.
その無害な物質は誰にも害を及ぼさなかった。
  • innocuous plant - 無害な植物
  • innocuous remark - 無害な発言
  • innocuous substance - 無害な物質
  • innocuous chemicals - 無害な化学物質
  • innocuous oil - 無害なオイル
  • innocuous behavior - 無害な行動
  • innocuous joke - 無害な冗談

精神的な無害性

innocuous という単語は、発言や行動が他人に対して不快感を与えないことを表す場合にも用いられます。つまり、感情的な側面においても無害です。
His innocuous comments did not upset anyone in the meeting.
彼の無害なコメントは、会議の誰も不快にしなかった。
  • innocuous feedback - 無害なフィードバック
  • innocuous conversation - 無害な会話
  • innocuous criticism - 無害な批評
  • innocuous suggestion - 無害な提案
  • innocuous opinion - 無害な意見
  • innocuous inquiry - 無害な問い合わせ
  • innocuous commentary - 無害な解説

2. 意図や能力の欠如

悪意がない

innocuous という単語は、ある行為や表現が意図的に他者に害を与えないことを示すこともあります。悪意や攻撃性がなく、単に無害であることを強調しています。
Her innocuous intentions were misunderstood by some.
彼女の無害な意図は、何人かによって誤解された。
  • innocuous scenario - 無害なシナリオ
  • innocuous encounter - 無害な出会い
  • innocuous conversation - 無害な会話
  • innocuous gesture - 無害なジェスチャー
  • innocuous proposal - 無害な提案
  • innocuous activities - 無害な活動
  • innocuous relationship - 無害な関係

容易に受け入れられる

innocuous は、一般に人々に受け入れられやすい表現や提案を指すことがあります。この場合、何の抵抗もなく取り入れられることが強調されています。
Her innocuous approach to solving the problem made everyone comfortable.
その問題を解決する彼女の無害なアプローチは、みんなを快適にした。
  • innocuous dialogue - 無害な対話
  • innocuous suggestion - 無害な提案
  • innocuous advertisement - 無害な広告
  • innocuous product - 無害な製品
  • innocuous behavior - 無害な行動
  • innocuous communication - 無害なコミュニケーション
  • innocuous project - 無害なプロジェクト

英英和

  • lacking intent or capacity to injure; "an innocent prank"傷つける意図または能力が欠如しているさま罪の無い