サイトマップ 
 
 

harshnessの意味・覚え方・発音

harshness

【名】 過酷さ、残酷

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˈhɑːrʃnəs/

harshnessの意味・説明

harshnessという単語は「厳しさ」や「粗さ」を意味します。この言葉は、物事や状況がどれほど厳しく、心地よくないかを表現する際に使われます。たとえば、天候が厳しい場合や、人の態度が冷たいときにこの語が使われます。

harshnessは、表面的な粗さだけでなく、感情や状況の厳しさを含むことがあります。誰かの言葉や行動が他人に対して無情であったり、痛みを与えたりする場合にも使用されます。このため、harshnessは人間関係におけるトーンや雰囲気を描写するのに役立ちます。

また、物理的な状況にも使われるため、たとえば気候や環境が厳しい場合にも適用されます。厳しい寒さや熱さ、または過酷な生活条件を指すことがあります。これらの文脈で使われることで、聞き手に強い印象を与えることができます。

harshnessの基本例文

I can't stand the harshness of her criticism.
彼女の批判の厳しさに耐えられません。
His harshness towards his employees is unacceptable.
彼の従業員に対する過酷さは許されない。
The harshness of the weather made it difficult to go outside.
天候の過酷さが外出を難しくしました。

harshnessの意味と概念

名詞

1. 粗さ

「harshness」は物質の表面の粗さを表すことがあります。この意味では、物体が手や皮膚に対してどれだけ刺激的か、刺激を与えるかを示しています。たとえば、砂のように粗い素材は、触れると不快さを生じることがあります。
The harshness of the sand made it uncomfortable to walk on.
砂の粗さが、歩くのを不快にさせた。

2. 不快感

この意味では、視覚や聴覚などの感覚に対して、厳しいまたは不快な質を持つことを指します。例えば、大きな音や過度に明るい光は人にとって不快な体験となることがあります。
The harshness of the noise made it difficult to concentrate.
その音の不快感が、集中するのを難しくさせた。

3. 残酷さ

この意味は、他人に対して冷酷であり、緊張感や苛立ちを引き起こす性質を指します。誰かが非常に厳しい態度を取っている場合、それはその人の「harshness」を示しています。
His harshness in the meeting created a tense atmosphere.
会議での彼の残酷さが、緊張した雰囲気を生み出した。

4. 過度の厳しさ

この意味では、特に教育や指導の場面で、過度に厳しい態度をとることを指します。例えば、教師が生徒に非常に厳しい基準を課す場合、これが「harshness」と表現されることがあります。
The harshness of the teacher's grading system made students anxious.
教師の採点基準の厳しさが、生徒を不安にさせた。

harshnessの覚え方:語源

harshnessの語源は、古英語の「hersc」や「harsh」という言葉に由来しています。これらは「粗い」や「厳しい」という意味を持ち、さらに古いゲルマン語の「harz」や「hart」にも関連しています。これらの言葉は、「硬い」や「強い」といった意味を示しており、感覚的に不快なものや、冷たい態度に関係しています。

また、harshnessという語は、形容詞「harsh」に接尾辞「-ness」が付加されることによって名詞化されています。この接尾辞は、特定の特性や状態を表す役割を持ちます。したがって、harshnessは「厳しさ」や「粗さ」といった意味を表現する言葉となります。

このように、harshnessはその語源から、感覚的な厳しさや不快感を含む意味が形成されてきました。この言葉は、具体的な物理的な状態だけでなく、感情や態度に対しても適用されることがあります。

語源 ness
〜な状態
More

harshnessの類語・関連語

  • severityという単語は、harshnessよりも厳しさや深刻さを強調します。特に、状況の深刻さに焦点を当てる時に使います。例:The severity of the storm was shocking.(その嵐の厳しさは驚くべきものでした)
  • sternnessという単語は、harshnessと似ていますが、どちらかというと冷静で厳しい態度や表情を指します。特に人の態度に関連する場合に使います。例:He spoke with sternness.(彼は厳しい口調で話しました)
  • rigorという単語は、harshnessとは違って、厳格さや精密さを強調します。学問や運動などでの厳密な基準を表す時に適しています。例:The rigor of the training was tough.(その訓練の厳しさは厳しかった)
  • crueltyという単語は、harshnessの感覚に残酷さや非情さを含みます。特に、他人に与える痛みや苦しみについて言及する際に使います。例:The cruelty of the punishment was evident.(その罰の残酷さは明らかでした)
  • bitternessという単語は、harshnessの意味に加えて、心の中の苦痛や恨みを表します。感情的な側面が強い時に使用されます。例:There was bitterness in her voice.(彼女の声には苦さがありました)


harshnessの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : severity

severity」は、何かの強さや厳しさ、深刻さを表現する際に用いられます。特に、問題や状況の深刻さを強調する時に使われることが多いです。法律や医学など、正式な文脈でもよく見られる単語です。
harshness」は、厳しい状態や性質を指し、特に人や環境の冷たさや厳しさを表現する際に用いられます。感情的な側面が強く、物事の扱い方や態度の厳しさに焦点を当てることが多いです。対照的に「severity」は、より冷静で客観的な表現として使われることが一般的です。例えば、「severity of the punishment」(罰の厳しさ)という表現は、法律や規則に基づいた厳しさを示していますが、「harshness of his words」(彼の言葉の厳しさ)は、感情的な影響を強調しています。このように、harshnessは主に感情的な側面を含むのに対し、severityは状況の客観的な深刻さを示す点で異なります。
The severity of the storm caused widespread damage.
その嵐の厳しさが広範囲にわたる被害を引き起こしました。
The harshness of the storm caused widespread damage.
その嵐の厳しさが広範囲にわたる被害を引き起こしました。
この例文では、severityharshnessが同じ文脈で使用され、どちらも「厳しさ」という意味で置換可能です。しかし、severityはより客観的な状況の深刻さを表現しているのに対し、harshnessは感情的な影響も含んでいます。

類語・関連語 2 : sternness

「sternness」は、厳しさや冷たさを表す言葉で、特に態度や表情において、優しさや妥協の余地がない様子を示します。この単語は、親や教師、指導者などが持つ厳格な態度を表現する際によく使われます。
一方で、harshnessは、物理的または感情的な厳しさや痛みを伴う厳しさを指すことが多く、特に環境や言葉、行動における冷酷さや無情さを表現する際に使われます。ネイティブスピーカーは、sternnessを使うとき、主に人物の態度や性格に焦点を当てているのに対し、harshnessは状況や環境の厳しさに関するものであると感じるでしょう。例えば、教師の厳しさを表す場合はsternnessが適し、冬の寒さの厳しさを表す場合はharshnessが適切です。
The coach's sternness was evident during practice, as he demanded high standards from his players.
コーチの厳しさは練習中に明らかで、彼は選手たちに高い基準を求めました。
The coach's harshness was evident during practice, as he demanded high standards from his players.
コーチの厳しさは練習中に明らかで、彼は選手たちに高い基準を求めました。
この文脈では、sternnessharshnessは置換可能であり、どちらもコーチの厳しい態度を表しています。ただし、sternnessはより人物の性格に焦点を当てている一方で、harshnessはその厳しさの感情的・物理的な側面をも示唆しています。

類語・関連語 3 : rigor

rigor」は、厳格さや厳密さを意味する言葉で、特にルールや基準が厳しい場合に使われます。また、学問や訓練においても「rigor」は、徹底した取り組みや厳しい条件を表現する際に用いられます。
harshness」と「rigor」は共に厳しさを表しますが、ニュアンスには違いがあります。「harshness」は、冷酷さや厳しさが人や環境に向けられている場合、特に感情的な側面が強調されます。一方で、「rigor」は、主に規則や基準の厳しさを指し、より客観的で冷静なイメージがあります。例えば、教育の場面では、rigorは高い学問的要求を意味し、学生が自身の能力を引き出すための厳しい環境を示します。しかし、harshnessは、教師の態度や教育環境が厳しすぎることによって生徒が感じるストレスや苦痛を示すことが多いです。このように、rigorはポジティブな意味合いを持つこともありますが、harshnessはネガティブに受け取られることが一般的です。
The rigor of the training program helped the athletes improve their performance.
そのトレーニングプログラムの厳しさは、アスリートたちのパフォーマンス向上に役立ちました。
The harshness of the training program made it difficult for the athletes to cope.
そのトレーニングプログラムの厳しさは、アスリートたちが対処するのを難しくしました。
この例文では、rigorharshnessの両方が同じ文脈で使われており、厳しいトレーニングプログラムを指していますが、前者はポジティブな成果を強調し、後者はネガティブな影響を示しています。

類語・関連語 4 : cruelty

cruelty」は、他者に対して意図的に痛みや苦しみを与える行為や性質を指します。この言葉は、心の冷たさや残酷さを強調し、しばしば道徳的に非難される行動に関連しています。例えば、動物虐待や虐げられた人々への扱いなど、明確に他者を害する行為を指す際に使用されます。
harshness」と「cruelty」は、どちらも厳しさや残酷さを表す言葉ですが、ニュアンスには違いがあります。「harshness」は、物理的または感情的な厳しさを指し、必ずしも意図的な悪意を伴わない場合もあります。例えば、厳しい環境や厳格なルールが「harshness」の例です。一方、「cruelty」は、他者に対する意図的な痛みを伴う行為を強調しており、悪意が前提となります。ネイティブスピーカーは、これらの言葉を文脈によって使い分け、harshnessは一般的な厳しさ、crueltyは悪意ある行為を示す際に選ばれます。
The cruelty of the winter made it difficult for the animals to survive.
冬の残酷さは、動物たちが生き延びるのを困難にしました。
The harshness of the winter made it difficult for the animals to survive.
冬の厳しさは、動物たちが生き延びるのを困難にしました。
この例文では、「cruelty」と「harshness」が共に使用されており、冬の厳しさや残酷さが動物に与える影響を示しています。どちらの言葉も厳しい環境を表現していますが、crueltyは冬の厳しさが意図的なものとして解釈される可能性もあり、harshnessはより一般的な厳しさを示します。

類語・関連語 5 : bitterness

単語bitternessは、感情や味わいにおいて「苦さ」や「辛辣さ」を指します。特に、悲しみや失望、恨みといった負の感情を伴うことが多いです。例えば、過去の出来事に対する悔しさや怒りから生じる感情を表す際に使われます。
一方、単語harshnessは、主に「厳しさ」や「冷酷さ」を指し、物事の厳しさや、無情な態度を表現するのに適しています。例えば、環境や人の言動が非常に厳しい場合に使われます。両者は感情を表す点で共通していますが、bitternessは主に感情に特化しているのに対し、harshnessは状況や態度の厳しさを強調します。ネイティブスピーカーは、感情の深さや状況の厳しさに応じてこれらの単語を使い分けます。
She spoke with a sense of bitterness about her past experiences.
彼女は自分の過去の経験について、苦々しい思いを抱いて話しました。
She spoke with a sense of harshness about her past experiences.
彼女は自分の過去の経験について、厳しい口調で話しました。
この文脈では、bitternessharshnessが同時に使われていますが、それぞれ異なるニュアンスを持っています。bitternessは感情的な苦しみを強調し、過去の出来事に対する恨みや悲しみを示します。一方で、harshnessは口調や態度の厳しさに焦点を当てており、冷たさや非情さを感じさせます。したがって、感情の表現か態度の表現かに応じて使い分けが必要です。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

harshnessのいろいろな使用例

名詞

1. 粗さ、物質の表面の粗さ

物質的な特性

このカテゴリーは、物質や表面の粗さ、またはそれが引き起こす摩擦感について説明します。この特性は、触感や視覚的な印象に影響を与えます。
The harshness of the surface caused discomfort during the touch.
その表面の粗さは、触れると不快な感覚をもたらした。
  • roughness of harshness - 粗さの厳しさ
  • surface harshness - 表面の厳しさ
  • material harshness - 材料の厳しさ
  • harshness of texture - テクスチャの厳しさ
  • harshness of sound - 音の厳しさ
  • harshness of wind - 風の厳しさ
  • tactile harshness - 触覚の厳しさ

感覚的な影響

このグループでは、感覚に対する厳しさの影響、特に耳や肌に与える不快感について説明します。この厳しさは、感情的な反応も引き起こす場合があります。
The harshness of the sound made it hard to concentrate.
その音の厳しさは、集中を難しくさせた。
  • auditory harshness - 聴覚的な厳しさ
  • harshness of light - 光の厳しさ
  • harshness of smell - 匂いの厳しさ
  • harshness of flavor - 味の厳しさ
  • harshness of sensation - 感覚の厳しさ
  • harshness of feedback - フィードバックの厳しさ
  • harshness in criticism - 批評の厳しさ

2. 残酷さ、厳しさ

心理的、情緒的影響

この分類では、残酷さや強いプレッシャーが人に与える心理的な影響について述べています。厳しさは人間関係や個々の精神状態にしばしば負の影響を及ぼします。
The harshness of her words left a lasting impact on him.
彼女の言葉の厳しさは、彼に長く影響を与えた。
  • emotional harshness - 情緒の厳しさ
  • harshness in relationships - 人間関係の厳しさ
  • harshness of judgment - 判断の厳しさ
  • harshness of reality - 現実の厳しさ
  • harshness in discipline - 教育の厳しさ
  • harshness of criticism - 批判の厳しさ
  • social harshness - 社会的な厳しさ

3. 過度な厳しさ

規律や規制の厳しさ

この分類では、特に規律や規制において過剰に厳しい状況を指します。この状態は、従う側に過度のストレスを与えることがあります。
The harshness of the rules made it difficult for students to enjoy their time.
規則の厳しさは、生徒たちが入学を楽しむのを難しくした。
  • disciplinary harshness - 規律の厳しさ
  • harshness in enforcement - 施行の厳しさ
  • harshness of rules - 規則の厳しさ
  • harshness of treatment - 扱いの厳しさ
  • harshness in policy - 政策の厳しさ
  • harshness in enforcement - 執行の厳しさ
  • harshness of expectations - 期待の厳しさ

4. その他

このカテゴリーでは、上記に該当しない厳しさの概念について述べます。必要に応じて、さまざまな文脈で用いられる表現や用法を含みます。
The harshness of nature can sometimes be unforgiving.
自然の厳しさは時に容赦ないこともある。
  • harshness of winter - 冬の厳しさ
  • harshness of environment - 環境の厳しさ
  • harshness of conditions - 状況の厳しさ
  • harshness of truth - 真実の厳しさ
  • harshness of experience - 経験の厳しさ
  • harshness of struggle - 闘いの厳しさ
  • harshness in nature - 自然の厳しさ

英英和

  • excessive sternness; "severity of character"; "the harshness of his punishment was inhuman"; "the rigors of boot camp"過度の厳しさ過酷さ
    例:The harshness of his punishment was inhuman. 彼の罰の過酷さは、非人間的だった。
  • the roughness of a substance that causes abrasions擦過部を生じる物質の粗さちくちくすること
  • the quality of being cruel and causing tension or annoyance冷酷で、緊張やいらだちを引き起こす性質残酷
  • the quality of being unpleasant (harsh or rough or grating) to the senses感覚に不快である質(荒い、雑であるあるいは不快感を与える)