サイトマップ 
 
 

hardnessの意味・覚え方・発音

hardness

【名】 堅さ

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

hardnessの意味・説明

hardnessという単語は「硬さ」や「困難さ」を意味します。主に物質の物理的特性を表す際に使われ、物質が外部からの力に対してどれだけ抵抗できるかを示します。例えば、鉱物の硬さを測るためのモース硬度計などがあり、これは物質の硬さを比較するために用いられます。

また、hardnessは抽象的な意味でも使われます。この場合、「困難さ」や「厳しさ」を指すことがあります。例えば、タスクや問題がどれくらい難しいかを表す際に、「この課題のhardnessは高い」と言ったりします。このように、具体的な物理特性から抽象的な状況まで幅広く使われます。

hardnessは科学や工学だけでなく、一般的な会話においても重要な概念です。そのため、日常的な文脈でも多くの場面で使われ、物事の特性や難易度を評価するときによく登場します。このような多様な使い方から、文脈に応じた理解が求められます。

hardnessの基本例文

The hardness of the wood determines its durability.
木材の硬さがその耐久性を決定します。
The hardness of the ice can make walking dangerous.
氷の硬さが歩行を危険にすることがあります。
The hardness of the diamond makes it one of the most valuable gemstones.
ダイヤモンドの硬さがそれを最も価値ある宝石の一つにしています。

hardnessの意味と概念

名詞

1. 硬さ

硬さは、物質が圧力に対してどのように抵抗するかを示す特性です。一般的には、物体がどれだけ硬いか、または他の物質によってどれだけ傷つきやすいかを示します。モース硬度計を使用して測定され、例えばダイヤモンドは最も硬い物質とされています。
The hardness of diamonds makes them ideal for cutting tools.
ダイヤモンドの硬さは、切断工具に最適です。

2. 難しさ

難しさは、物事がどれだけ実行するのが困難であるかを表す概念です。問題や課題がどれだけ複雑であるか、あるいは達成するのがどれだけ難儀かという意味で使われます。この意味では、何かを達成するために必要な努力や時間が多いことを示唆します。
The hardness of the exam surprised the students.
試験の難しさに学生たちは驚きました。

3. 水の硬度

水の硬度は、水に溶解した鉱物塩の量によって決まります。水が硬いと、石鹸がうまく泡立たなかったり、洗剤の効果が減少したりします。特に家庭での洗浄作業や入浴時に影響が出ることがあります。
The hardness of the tap water made it difficult to lather soap.
水道水の硬さが、石鹸を泡立てるのを難しくしました。

4. 冷淡さ

冷淡さは、感情や思いやりの欠如を示します。この意味では、人の性格や態度がどれだけ鋭く冷酷であるかを表現します。人間関係において、相手に対する配慮や温かさが感じられない様子を指します。
His hardness towards others made it hard for him to make friends.
彼の他人に対する冷淡さが、友達を作るのを難しくしました。

hardnessの覚え方:語源

hardnessの語源は、古英語の「heard」に遡ります。この言葉は、「硬い」という意味を持ち、さらに古ゲルマン語の「harduz」にも関連しています。この古ゲルマン語は、他のゲルマン語族の言語にも共通する語源であり、例えばドイツ語の「hart」やオランダ語の「hard」のように、どれも「硬い」「堅い」という意味を持っています。

「hardness」は、「hard」という形容詞に、名詞を作る接尾辞「-ness」が付加された形です。つまり、「hardness」は「硬さ」や「堅さ」を意味する名詞として使われます。このように、言葉の成り立ちを知ることで、英語の理解が深まります。語源を学ぶことで、関連する言葉や表現を見つけやすくなるでしょう。また、英語には、このように古い歴史を持つ単語がたくさんあります。

hardnessの類語・関連語

  • difficultyという単語は、「困難さ」を表します。hardnessとは違い、課題や問題の解決が難しい場合に使います。例:「The difficulty of the exam was high.」(試験の難しさは高かった)
  • stiffnessという単語は、「硬さ」を表し、物質の柔軟さに関する特性です。hardnessが物質の硬さを示すのに使われるのに対し、stiffnessは曲がりにくさに焦点を当てます。例:'The stiffness of the board made it hard to cut.'(その板の硬さは切るのを難しくした)
  • firmnessという単語は、「しっかりとした状態」を表します。hardnessが一般的な硬さを示すのに対し、firmnessは物体がしっかりしている感覚を強調します。例:'The firmness of the mattress was just right.'(マットレスのしっかりさはちょうど良かった)
  • rigidityという単語は、「剛性」を意味し、物体が曲げられたり変形したりしない性質です。hardnessは硬さを示しますが、rigidityは物質が変形しにくい様子を強調します。例:'The rigidity of the metal makes it durable.'(その金属の剛性は耐久性を与える)
  • harshnessという単語は、「厳しさ」や「粗さ」を表し、感触や状況の過酷さを示します。hardnessは物理的な側面に焦点を当てますが、harshnessは感情的な要素にも関連します。例:'The harshness of the winter took me by surprise.'(冬の厳しさには驚いた)


hardnessの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : difficulty

単語difficultyは「困難さ」や「難しさ」を表す言葉で、物事を行う際の障害や挑戦の程度を示します。具体的には、問題解決や課題に対する難しさ、または特定の状況での苦労を指すことが多いです。
一方で、単語hardnessは「硬さ」や「固さ」を意味し、物理的な特性として使われることが多いです。例えば、鉱物や物体の物理的な硬さを表す際に用いられます。ネイティブスピーカーは、difficultyを使う場合、問題を解決する難しさや挑戦を強調する傾向があり、hardnessは物理的な状態や性質に関連する場合がほとんどです。したがって、これらの単語は文脈によって使い分けられ、互換性は限られています。
I faced a lot of difficulty while solving the math problems.
私は数学の問題を解くのに多くの困難に直面しました。
The hardness of the material made it difficult to cut.
その材料の硬さが切るのを難しくしました。
この場合、difficultyは問題解決の難しさを強調しており、hardnessは物理的な特性を示しています。したがって、両者は異なる文脈で使われるため、置換はできません。

類語・関連語 2 : stiffness

stiffness」は、物体が変形しにくい性質を指し、柔軟性やしなやかさの対義語です。物理的な性質だけでなく、体の動きや感情の状態を表現する際にも使用されます。例えば、筋肉の緊張や固さを表す時にも使われ、特に運動やリハビリテーションの文脈で重要な概念です。
hardness」と「stiffness」は、どちらも物質の性質を表しますが、意味やニュアンスに違いがあります。「hardness」は物質がどれだけ硬いか、つまり外部からの力に対する抵抗力を示します。一方で「stiffness」は、物体がどれだけ変形しにくいか、つまり力が加わった時にどれだけ形を保つかを示します。例えば、ゴムは柔らかいですが、その硬さやしなやかさによって異なる「stiffness」を持っています。また、感情に関しても、「hardness」は冷たさや厳しさを表すことが多いですが、「stiffness」は固さや緊張感を強調します。このように、物理的な性質と感情的な表現の両方において、二つの言葉は異なる使い方をされます。
The stiffness of the material makes it difficult to bend.
その材料の硬さは、曲げるのを難しくします。
The hardness of the material makes it difficult to bend.
その材料の硬さは、曲げるのを難しくします。
この場合、stiffnesshardnessは同じ文脈で使われており、特に物体の変形に関する説明として互換性があります。ただし、stiffnessは変形のしにくさに焦点を当てているのに対し、hardnessは物質の硬さそのものに焦点を当てています。

類語・関連語 3 : firmness

単語firmnessは、「しっかりしていること」や「堅さ」を意味し、物体の性質や状態を表す際に使われます。通常、物理的な特性だけでなく、意志や態度の強さを示す際にも用いられることがあります。例えば、決意や信念の強さを表現する場合にも使われるため、より抽象的なニュアンスを持つことがあります。
一方で、単語hardnessは、物体がどれだけ硬いかを示す具体的な性質を指します。例えば、金属や岩石の硬さを評価する際に使われることが多いです。このように、firmnessは物体の状態を表すだけでなく、意志の強さをも表現できるため、より広い意味を持っています。ネイティブスピーカーは、物理的な「硬さ」を表現したい場合はhardnessを選び、意志や態度の強さを表現したい場合はfirmnessを使う傾向があります。
The firmness of the mattress makes it comfortable to sleep on.
そのマットレスのしっかりさは、寝るのに快適です。
The hardness of the mattress makes it uncomfortable to sleep on.
そのマットレスの硬さは、寝るのに不快です。
この文脈では、firmnesshardnessは、どちらも物体の性質を表すために使われていますが、前者は「しっかりさ」として快適さを強調し、後者は「硬さ」として不快さを強調しています。したがって、同じ状況を異なる視点から表現しています。
The firmness of her belief helped her overcome challenges.
彼女の信念のしっかりさは、彼女が困難を乗り越えるのに役立ちました。

類語・関連語 4 : rigidity

rigidity」は、物体や素材が変形しにくい性質を指し、特に外部からの力に対して抵抗する能力を強調します。これは物理的な特性だけでなく、思考や行動においても使われ、柔軟性の欠如を示すことがあります。
hardness」は、物質がどれだけ硬いか、すなわち傷や圧力に対する抵抗力を表します。一方で「rigidity」は、変形のしにくさに焦点を当てており、単に硬いだけではなく、動きや変化に対する抵抗を意味します。たとえば、ある素材が硬くても、それが柔軟に変形できる場合は「rigidity」は低いです。ネイティブスピーカーは、物理的な性質を表す場合には「hardness」を、抽象的な概念や思考の柔軟性に関しては「rigidity」を使い分けます。
The rigidity of the metal makes it difficult to shape into different forms.
その金属の硬さは、異なる形に成形するのを難しくします。
The hardness of the metal makes it difficult to shape into different forms.
その金属の硬さは、異なる形に成形するのを難しくします。
この文脈では、「rigidity」と「hardness」が置換可能であるため、同じ意味合いで使えます。ただし、一般的には「hardness」が物質の硬さに特化しているのに対し、「rigidity」はより広い概念であることを理解しておくと良いでしょう。

類語・関連語 5 : harshness

harshness」は、物事が厳しい、冷酷な、または不快な状況を指す言葉です。特に、気候や環境、または言葉や態度の厳しさを表現する際に使われます。この言葉は、感情や経験に対して受ける厳しさや苦痛を強調するニュアンスを持っています。
hardness」と「harshness」は似た意味を持ちますが、使われる文脈やニュアンスには明確な違いがあります。「hardness」は、物体の物理的特性や質感、つまり硬さを表し、例えば岩や金属などの物理的な性質に関連しています。一方で、「harshness」は、感情や環境に関連する厳しさや冷酷さを表現します。このため、「hardness」は主に物理的な特性に焦点を当てているのに対し、「harshness」は社会的、情緒的な側面に重きを置いています。英語ネイティブはこの違いを意識して使い分けており、文脈によってどちらの言葉が適切かを判断します。
The harshness of the winter made it difficult to go outside.
冬の厳しさが外出を困難にした。
The hardness of the ice made it difficult to walk.
氷の硬さが歩くのを困難にした。
この例では、harshnessは冬の厳しさ、つまり寒さや厳しい気候を指し、hardnessは氷の物理的特性を指しています。文脈が異なるため、どちらも自然ですが、意味はそれぞれ異なります。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

hardnessの会話例

hardnessの日常会話例

「hardness」という単語は、主に物質の硬さや難しさを表す際に使われますが、日常会話ではそれほど頻繁には用いられません。主に物理的な特性や比喩的な意味合いで使われることが多いため、会話の中での使用は限られています。それでも、特定の文脈では「hardness」が重要な役割を果たすことがあります。

  1. 物質の硬さや強度
  2. 困難さや難しさ

意味1: 物質の硬さや強度

この意味での「hardness」は、物体の物理的な特性を指します。例えば、鉱物や金属の特性を評価する際に使われることがあります。日常会話では、主に製品の質や耐久性について話す時に使用されることがあります。

【Exapmle 1】
A: I wonder how we can measure the hardness of this material.
この素材の硬さをどうやって測れるか考えているんだけど。
B: We should use a hardness tester for that.
それには硬度計を使うべきだね。

【Exapmle 2】

A: This table is made of a wood with high hardness.
このテーブルは硬さの高い木で作られているよ。
B: That's why it's so durable and long-lasting.
だから耐久性があって、長持ちするんだね。

【Exapmle 3】

A: The hardness of this rock makes it perfect for construction.
この岩の硬さは建設に最適だね。
B: Yes, it's strong enough to withstand weathering.
そうだね、風化にも耐えられる強さがあるよ。

意味2: 困難さや難しさ

この意味では、「hardness」は物事の難しさや挑戦を表現する際に使われます。特に、課題や仕事の難易度について話すときに用いられ、相手の経験や意見を共有する場面で見られます。

【Exapmle 1】
A: The hardness of this math problem is overwhelming.
この数学の問題の難しさは圧倒的だよ。
B: I agree. It took me hours to figure it out.
同感だよ。解くのに何時間もかかったから。

【Exapmle 2】

A: I didn’t expect the hardness of the project to be this high.
このプロジェクトの難しさがこれほどとは思わなかったよ。
B: Yeah, it’s more challenging than I thought.
うん、思っていたよりも難しいね。

【Exapmle 3】

A: The hardness of learning a new language can be discouraging.
新しい言語を学ぶことの難しさは気が滅入ることがあるよね。
B: True, but practice makes it easier over time.
確かに。でも、練習を重ねれば徐々に楽になるよ。

hardnessのいろいろな使用例

名詞

1. 物理的特性としての「硬さ」

硬さの測定

硬さは、物体が圧力に対してどれだけ抵抗できるかを示す性質です。モース硬度などの尺度を用いて測定され、一般に硬い物体は傷つきにくいです。
The hardness of the diamond is ranked at the top of the Mohs scale.
ダイヤモンドの硬さはモース硬度表の最上位に位置しています。
  • hardness scale - 硬さの尺度
  • measuring hardness - 硬さの測定
  • hardness test - 硬さテスト
  • hardness of materials - 材料の硬さ
  • high hardness - 高い硬さ
  • hardness value - 硬さの値
  • hardness comparison - 硬さの比較
  • hardness measurement - 硬さ測定
  • rock hardness - 岩石の硬さ
  • hardness and brittleness - 硬さともろさ

2. 水質に関する「硬さ」

水の硬さ

水の硬さとは、溶解した鉱物塩が含まれることによって発生し、石鹸の泡立ちに影響を与える特性です。硬水は一般的に石鹸と反応しにくいです。
The hardness of the water affects the amount of soap needed for washing.
水の硬さは、洗浄に必要な石鹸の量に影響を与えます。
  • water hardness - 水の硬さ
  • reducing water hardness - 水の硬さを減少させる
  • permanent hardness - 永久硬度
  • temporary hardness - 一時硬度
  • hardness ions - 硬度イオン
  • calcium hardness - カルシウム硬度
  • measuring water hardness - 水の硬さを測定する
  • water hardness test - 水硬度テスト
  • softening water hardness - 水の硬度を柔らかくする
  • hardness and scaling - 硬度とスケーリング

3. 情緒的または人間的特性としての「硬さ」

無関心や冷淡さ

人間関係において、硬さは無関心や冷淡さを示す場合にも使われます。この場合は、人が感情を表に出さないことを指します。
His hardness towards others made it difficult for him to form relationships.
彼の他者に対する硬さは、関係を築くのを難しくしました。
  • emotional hardness - 感情の硬さ
  • hardness of heart - 心の硬さ
  • hardness in communication - コミュニケーションにおける硬さ
  • hardness toward others - 他者への硬さ
  • psychological hardness - 心理的硬さ
  • exhibiting hardness - 硬さを示す
  • hardness in relationships - 人間関係における硬さ
  • hardness in expression - 表現の硬さ
  • hardness and empathy - 硬さと共感
  • demonstrating hardness - 硬さを示すこと

4. 難しさや厳しさに関する「硬さ」

難易度の高さ

特定の活動やタスクの難しさを「硬さ」と表現することもあります。これは挑戦の多さや厳しさを示します。
The hardness of the exam surprised the students.
試験の硬さに生徒たちが驚きました。
  • task hardness - タスクの硬さ
  • hardness of challenges - 挑戦の硬さ
  • hardness in training - トレーニングの硬さ
  • increasing hardness - 硬さの増加
  • hardness level - 硬さレベル
  • hardness of the problem - 問題の硬さ
  • facing hardness - 硬さに直面する
  • evaluating hardness - 硬さを評価する
  • overcoming hardness - 硬さを克服する
  • dealing with hardness - 硬さに対処する

その他

慣用表現

特に「硬さ」がそのまま内容での表現として使用される慣用句は少ないですが、一般的な用例として「硬さを示す」という使い方があります。

英英和

  • a quality of water that contains dissolved mineral salts that prevent soap from lathering; "the costs of reducing hardness depend on the relative amounts of calcium and magnesium compounds that are present"石鹸が泡立つのを防ぐ溶解ミネラル塩を含む水質硬さ
    例:The costs of reducing hardness depend on the relative amounts of calcium and magnesium compounds that are present. 硬さを軽減するためのコストは、カルシウムの相対的な量と存在するマグネシウム化合物に左右される。
  • devoid of passion or feeling; hardheartedness情熱または感覚を欠いた非人情
  • excessive sternness; "severity of character"; "the harshness of his punishment was inhuman"; "the rigors of boot camp"過度の厳しさ過酷さ
  • the quality of being difficult to do; "he assigned a series of problems of increasing hardness"; "the ruggedness of his exams caused half the class to fail"行うのが難しい性質難さ