サイトマップ 
 
 

goldbrickの意味・覚え方・発音

goldbrick

【名】 怠け者

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˈɡoʊldˌbrɪk/

goldbrickの意味・説明

goldbrickという単語は「怠け者」や「サボり」を意味します。この言葉は特に、仕事や責任を果たさず、他の人に負担をかけるような人を指す際に使われることが多いです。もともとは、金属製の煉瓦のように見えるが実際には価値がない物を指す表現から派生しています。そのため数少ない実体のある価値を持たないものが、他の人からの期待に対して役に立たない状況を象徴しています。

この単語は、主に職場や学校などの文脈で、誰かの働きかけや努力を無駄にする人物を表す際に使われます。たとえば、チームメンバーの一人が全く働かないで他の人の努力を食い物にする場合に、その人をgoldbrickと呼ぶことができます。このような使い方によって、金銭的な価値だけでなく、時間や労力の価値も無視することに対する批判的なニュアンスが含まれています。

加えて、goldbrickは「サボり行為」を指す動詞としても使用されます。何かをサボること、つまり自分の責任を果たさずに逃げることを表現する際に、この言葉を使います。例えば、ある人が仕事をサボるための言い訳をする際にもgoldbrickingという表現が使われることがあります。このように、goldbrickは人や行動に対する批判的な意見を伝える際に便利な単語です。

goldbrickの基本例文

Goldbrick: Noun
ずるっこけ(名詞)
Don't be a goldbrick and help your teammates.
ずるっこけにならずに、チームメイトを手伝ってください。
I can't believe he goldbricked his way through the entire project.
彼がプロジェクト全体をずるっこけでやり遂げたなんて信じられない。

goldbrickの意味と概念

名詞

1. 軍人の怠け者

この意味では、適切に職務を遂行しない、つまり努力や注意を怠る軍人を指します。顕著なサボタージュや怠慢が見られ、しばしばその結果として他の部隊員に負担をかけることがあります。このような行動は軍の規律を乱し、全体の士気にも影響を与えます。
The goldbricks in the platoon were causing delays in our training schedule.
小隊の中の怠け者たちが、私たちの訓練スケジュールに遅れをもたらしていた。

2. 役に立たない人

この概念では、実際には価値がないか、役に立たない人々を指します。このような人々は周囲に対して有用性を示すことができず、時には他人に迷惑をかけることもあります。例えば、仕事場や学校などの集団において、貢献しない人がいると、チーム全体のパフォーマンスに悪影響を及ぼします。
He was considered a goldbrick by his colleagues for never contributing to group projects.
彼はグループプロジェクトに一切貢献しないため、同僚たちから怠け者だと見なされていた。

3. 偽物の金のレンガ

この意味では、金に似た色や形をした偽物のレンガ、または実際には価値がないと思わせるようなものを指します。このようなアイテムは、外見は美しいが、実際には投資としての価値がないため、騙されることが多いです。時には商品やサービスでも同様のことが言え、その価値を振りかざして消費者を惑わすこともあります。
The market was flooded with goldbricks that attracted many unsuspecting buyers.
市場には、多くの思いもよらぬ買い手を惹き付ける金のレンガが溢れていた。

動詞

1. 職務を怠ける

この意味では、「goldbrick」は自分の役割や責任を果たさず、怠けることを指します。特に職場や学校で、自分の任務を回避することが強調されます。この行動は、他の人に負担をかけることが多く、信頼を損ねる要因となります。
He tends to goldbrick when assignments are due, leaving his teammates to do the work.
彼は締切が近づくと怠ける傾向があり、仲間が仕事をする羽目になります。

2. 不正に利益を得る

この意味では、他人を騙すことで利益を得る行為を指します。ここでの「goldbrick」は、誠実さや誠意を欠いた方法で、他人の努力や資源を利用することを示します。このような行動は、一般的に道徳的に非難されることが多いです。
He managed to goldbrick his way through the project, taking credit for others' ideas.
彼はプロジェクトを通じて他人のアイデアを横取りして、うまく利益を得ました。

goldbrickの覚え方:語源

goldbrickの語源は、19世紀のアメリカにさかのぼります。この言葉は、元々「金の煉瓦」という意味を持つものでした。しかし、実際には金の煉瓦は存在せず、これはまやかしの象徴として使われました。つまり、見かけは素晴らしいが、実際には価値がないものを指しています。

また、この語は軍隊の用語としても広がりました。兵士が任務をサボったり、怠けたりすることを示す表現として使われるようになり、特に第二次世界大戦中のアメリカ軍で頻繁に用いられました。そこで「goldbrick」は、表面的には立派に見えるが、実際は役に立たない、あるいは不正や怠慢を意味する言葉へと変化しました。

結果として、現在では「goldbrick」は人や行動に対して「怠け者」や「ずるい人」を指す言葉として使われるようになっています。このように、歴史的背景を持つ言葉は、時と共にその意味や使われ方が変化することがあります。

goldbrickの類語・関連語

  • slackerという単語は、怠け者や仕事をサボる人を意味します。goldbrickよりも少し軽いニュアンスがあります。例えば、「He's a slacker」というと「彼は怠け者だ」という意味になります。
  • shirkerという単語は、特に義務を果たさない人を指します。goldbrickと同じように怠けるという意味ですが、より責任回避に焦点を当てています。「Don't be a shirker」という表現は「サボり屋になるな」という意味です。
  • lazybonesという単語は、ぐうたらな人や怠け者を指し、親しみを込めた表現です。goldbrickよりも軽い調子で使われることが多いです。「You're such a lazybones」と言えば「君は本当に怠け者だね」という意味になります。
  • deadbeatという単語は、他人に頼って生きる人や無責任な人を指します。goldbrickと似ていますが、経済的な面で無責任さが強調されています。「He's a deadbeat who never pays his bills」というと「彼は決して請求書を払わない無責任者だ」となります。
  • loaferという単語は、ぶらぶらしている人や何もしないで過ごす人を指します。goldbrickと同じ状況でも使える一方で、より暇を持て余している印象を与えます。「He's a loafer who just hangs out all day」という表現は「彼は一日中ただぶらぶらしているだけの人だ」という意味です。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

goldbrickのいろいろな使用例

名詞

1. 無精な人や取組を怠る人

無精者としての使用

このカテゴリでは、'goldbrick'が無精で無駄な人物を指す場合の使用法について説明します。無精者は自分の任務を適切に果たさず、怠惰であったり価値を無駄にする人物を指します。この語は特に軍隊や仕事の文脈で使われることが多いです。
The supervisor described him as a goldbrick for his lack of effort.
上司は彼の努力の欠如を理由に彼を無精者(ゴールドブリック)と称した。
  • goldbrick behavior - 無精者の行動
  • don’t be a goldbrick - 無精者になるな
  • goldbrick attitude - 無精な態度
  • label someone as a goldbrick - 誰かを無精者としてラベル付けする
  • goldbrick in the workplace - 職場における無精者
  • avoid being a goldbrick - 無精者にならないように
  • call him a goldbrick - 彼を無精者と呼ぶ
  • characterized as a goldbrick - 無精者として特徴付けられる
  • don’t hire a goldbrick - 無精者を雇うな
  • being labeled a goldbrick - 無精者にされること

2. 価値がないが価値があると思われるもの

偽物としての使用

これは、見た目は価値があるように見えて実際には価値のないものを指す際に'goldbrick'を用いる場合の説明です。この用法は、物理的なものだけでなく、抽象的な概念にも適用されます。
The old pendant turned out to be a goldbrick after appraisal.
その古いペンダントは鑑定後、偽金(ゴールドブリック)であることが判明した。
  • goldbrick item - 偽物の商品
  • calling something a goldbrick - 何かを偽金と呼ぶ
  • goldbrick in the market - 市場での偽金
  • beware of goldbricks - 偽金に注意
  • find a goldbrick - 偽金を見つける
  • sold as a goldbrick - 偽金として売られた
  • goldbrick condition - 偽金の状態
  • recognize a goldbrick - 偽金を認識する
  • market full of goldbricks - 偽金だらけの市場
  • avoid goldbricks - 偽金を避ける

3. 軍隊や職場での怠け者

軍隊での使用

この分類では、特に軍隊や仕事に関連して、任務を怠ることで'goldbrick'が用いられる場合を説明します。戦士が職務を真剣に受け止めず、怠けることを示しています。
In the military, no one wants to be seen as a goldbrick.
軍隊では、誰も無精者(ゴールドブリック)として見られたくない。
  • goldbrick in the military - 軍隊の無精者
  • goldbricking during service - サービス中の怠け行為
  • avoid goldbricking - 無精するのを避ける
  • identifying a goldbrick - 無精者を特定する
  • promote from goldbrick - 無精者から昇進する
  • training to not be a goldbrick - 無精者にならないように訓練する
  • consequences of being a goldbrick - 無精者であることの結果
  • reporting a goldbrick - 無精者を報告する
  • goldbricks in combat - 戦闘中の無精者
  • encouraging others not to goldbrick - 他人に無精しないよう励ます

動詞

1. だまし取る、怠ける

職務を怠ける

この語は、一部の責任や義務を意図的に避けたり、怠けたりする行動を示す。特に、詐欺的に何かを逃れたり、他人に仕事を押し付けたりすることを指す。
He tends to goldbrick whenever there’s a big project due.
彼は大きなプロジェクトの期日が近づくと、いつも怠ける傾向がある。
  • goldbrick on responsibilities - 責任を怠ける
  • goldbrick at work - 仕事を怠ける
  • goldbrick during meetings - 会議中に怠ける
  • goldbrick instead of helping - 助ける代わりに怠ける
  • goldbrick while others work - 他の人が働いている間に怠ける
  • goldbrick to avoid tasks - 任務を避けるために怠ける
  • goldbrick without consequences - 結果なしに怠ける
  • goldbrick to take a break - 休憩を取るために怠ける
  • goldbrick when he's bored - 退屈なときに怠ける
  • goldbrick instead of contributing - 貢献する代わりに怠ける

だます

この部分では、他者を欺いて利益を得る行動を指す。この場合、金銭的または職業的な利益を得るために他人をだますことが主な意味となる。
She managed to goldbrick her way into a promotion.
彼女は出世のためにうまくだました。
  • goldbrick to gain advantages - 利点を得るためにだます
  • goldbrick clients for profit - 利益のために顧客をだます
  • goldbrick during negotiations - 交渉中にだます
  • goldbrick others for personal gain - 個人的な利益のために他人をだます
  • goldbrick the system - システムをだます
  • goldbrick an unsuspecting victim - 疑っていない犠牲者をだます
  • goldbrick to cut corners - 手を抜くためにだます
  • goldbrick his way through school - 学校でだまし通す
  • goldbrick in order to relax - リラックスするためにだます
  • goldbrick for fun - 楽しみのためにだます

2. 職務回避、責任逃れ

複数の義務を避ける

この意味では、与えられた仕事や職務を故意に避ける行為を示す。この行為はしばしばチームの全体的なパフォーマンスにも影響を与える。
If he continues to goldbrick, it could jeopardize the entire project.
彼が怠け続けると、プロジェクト全体が危険にさらされるかもしれない。
  • goldbrick to dodge responsibilities - 責任を回避するために怠ける
  • goldbrick instead of being productive - 生産的である代わりに怠ける
  • goldbrick during the busy season - 繁忙期に怠ける
  • goldbrick his tasks unfazed - 彼の仕事を動じずに怠ける
  • goldbrick when deadlines approach - 締め切りが迫ると怠ける
  • goldbrick while others hustle - 他の人が必死に働いている間に怠ける
  • goldbrick to avoid contributing - 貢献を避けるために怠ける
  • goldbrick to skip overtime - 残業を避けるために怠ける
  • goldbrick on responsibilities assigned - 割り当てられた責任を怠ける
  • goldbrick when support is needed - 支持が求められているときに怠ける

職場のパフォーマンスの低下

この場合、金銭的な利益を追求することによって職場やチームのパフォーマンスが低下することを示す。これは集団全体に対しても悪影響を及ぼす。
Team members who goldbrick hinder the overall success.
怠けるチームメンバーは全体の成功を妨げる。
  • goldbrick affecting teamwork - チームワークに影響を与える怠け
  • goldbrick and lower morale - 怠けて士気を下げる
  • goldbrick to the detriment of others - 他者に悪影響を及ぼすために怠ける
  • goldbrick undermining project goals - プロジェクトの目標を損なう怠け
  • goldbrick when collaboration is key - 協力が重要なときに怠ける
  • goldbrick and cause frustration - 怠けてイライラを引き起こす
  • goldbrick instead of lifting others - 他者を助ける代わりに怠ける
  • goldbrick risking team dynamics - チームのダイナミクスを危険にさらす怠け
  • goldbrick leading to dissatisfaction - 不満を招く怠け
  • goldbrick harming group efforts - グループの努力を損なう怠け

英英和

  • an idle worthless person怠惰で役に立たない人ろくでなし
  • a brick-shaped block that looks like gold but is not金のように見えるがそうでないれんが形ブロックずるっこける
  • a soldier who performs his duties without proper care or effortしかるべき苦労もなく楽な兵役を勤める兵士ずるっこける
  • anything that is supposed to be valuable but turns out to be worthless価値のあるように思えるが、無価値と分かってしまうようなものずるっこける
  • avoid (one's assigned duties); "The derelict soldier shirked his duties"(その人の割り当てられた任務)避ける避ける