サイトマップ 
 
 

frequentの意味・覚え方・発音

frequent

【形】 頻繁な

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

frequentの意味・説明

frequentという単語は「頻繁な」や「たびたび」という意味を持ちます。この言葉は、何かが繰り返し発生することを示し、ある特定の頻度で行われることを強調します。例えば、ある行動や出来事が短期間に何度も起こる場合に使われます。

この単語は、日常生活の中でさまざまな状況で使用されます。たとえば、通勤時に道路が頻繁に渋滞する、または特定のイベントが定期的に開催される場合に「frequent」を使うことができます。このように、頻度を表現する際に適切な選択肢となります。

frequentは形容詞(adjective)であるため、名詞と組み合わせて使うことが多いです。例えば「frequent meetings」(頻繁な会議)や「frequent visits」(頻繁な訪問)のように、何かの性質や特徴を説明する際に用いられます。このように、特定の行動や出来事の頻度を強調する表現として非常に役立ちます。

frequentの基本例文

Heavy rain is frequent in this region.
この地域では激しい雨が頻繁に降ります。
She made frequent trips to the grocery store.
彼女は頻繁に食料品店に出かけました。
The company has frequent meetings to discuss strategy.
その会社は戦略を議論するために頻繁に会議を開催しています。

frequentの意味と概念

動詞

1. 顧客として取引をする

この意味では、「frequent」は特定の場所やビジネスと頻繁に取引をすることを指します。そのビジネスにおいて常にリピーターであることを示し、顧客としての関係が深いことを表現します。頻繁に訪れたり購入したりすることで、ショップにとっても重要な顧客となる場合が多いです。
I frequently shop at the local market for fresh produce.
私は新鮮な農産物を求めて地元の市場で頻繁に買い物をします。

2. 定期的に訪れる

この意味では、「frequent」は特定の場所を定期的に訪れることを指します。例えば、カフェや公園、友人の家などにしばしば行く様子を表現し、訪問の頻度が高いことを強調します。この用法は、リラックスした環境や日常的な交流の一部として展開されることが多いです。
She frequently visits the library to study.
彼女は勉強するために図書館に頻繁に訪れます。

形容詞

1. よくある

この意味は、ある物事や現象が頻繁に起こることを指します。何かが「よくある」と感じられる場合、生活や経験の中でその存在や出来事に頻繁に出会っていることを示唆します。この表現は日常生活の中で、一般的な発生頻度について話す際に使われます。
It is frequent for people to forget their keys.
人々が鍵を忘れることはよくある。

2. 常習的な

この意味は、特定の行動や出来事が習慣的に行われることを示しています。何かが「常習的」とされるとき、それはある種のルーチンとして受け入れられ、特にパターンとして継続的に見られることを意味します。この場合、特定の状況や条件下での反復的な行動を強調します。
He is a frequent visitor to the cafe down the street.
彼は通りのカフェに常習的に訪れる。

3. 頻発する

この意味は、ある出来事や現象が短い間隔で発生することを示します。何かが「頻発する」とは、特定の時間帯や状況下でそれがしばしば起こることを強調する表現です。この場合、短い期間にその出来事に何度も直面することが強調されます。
The area is known for its frequent earthquakes.
その地域は頻発する地震で知られている。

frequentの覚え方:語源

frequentの語源は、ラテン語の「frequentem」に由来します。この言葉は「多くの人が集まる」「しばしば起こる」という意味を持ち、ラテン語の「frequens」から派生しています。「frequens」は「頻繁な」「数が多い」という意味を持ち、動詞「frequentare」からも派生しています。これは「頻繁に訪れる」「繰り返す」という意味です。つまり、frequentという単語は、元々は何かが頻繁に行われることを表すために生まれたものです。英語に取り入れられたのは中世英語の時代で、使われる際には「頻繁に」「たびたび」といった意味を持つようになりました。

frequentの類語・関連語

  • commonという単語は、頻繁であることを表しますが、特に多くの人が経験することに焦点を当てます。「common knowledge」は「一般的な知識」と訳され、広く知られていることを示します。
  • oftenという単語は、頻繁に何かが行われることを表現します。具体的な回数を示さずに、一般的に起こることに使用します。例えば、「I often go to the park」は「私はよく公園に行く」という意味です。
  • regularlyという単語は、定期的に起こることを強調します。スケジュールや習慣性を示す場合に使われます。「I go jogging regularly」は「私は定期的にジョギングをする」という意味です。
  • repeatedlyという単語は、何度も繰り返すことを強調します。たくさんの回数繰り返すことに注目して使います。「He called me repeatedly」は「彼は私に何度も電話した」という意味です。
  • frequentlyという単語は、何かが高い頻度で起こることを表します。「I frequently visit my grandparents」は「私は頻繁に祖父母を訪ねる」という意味です。


frequentの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : common

「common」は「一般的な」や「普通の」という意味を持ち、何かが多くの人々や物事に共通している状況を表します。日常生活や社会でよく見られるものについて使われることが多く、特定のグループや文化においても広く認識されています。
一方で、frequentは「頻繁な」という意味を持ち、何かが時間的に繰り返されることや、特定の頻度で発生することに焦点を当てています。例えば、frequentは「毎日」や「毎週」などの具体的な頻度を示すことができるため、より時間的な感覚が強調されます。ネイティブスピーカーは、commonを使う時には、その事象や物事が広く受け入れられているという印象を持ち、frequentを使う時には、何かがどれだけの頻度で起こるかを強調するという違いがあります。例えば、あるイベントが多くの人に知られている場合はcommonを使い、そのイベントがよく行われる場合はfrequentを使います。
It is common for people to enjoy coffee in the morning.
朝にコーヒーを楽しむことは一般的です。
I frequent the coffee shop every morning.
私は毎朝そのコーヒーショップに行きます。
この例文では、commonは「多くの人々が朝にコーヒーを楽しむことが一般的である」という意味で使われており、社会的な習慣を表します。一方、frequentは「毎朝そのコーヒーショップに行く」という特定の行動の頻度を示しています。したがって、両単語は異なるニュアンスを持ちつつも、共通のテーマを持った文脈で使われています。

類語・関連語 2 : often

often」は、ある行動や出来事が頻繁に起こることを示す単語で、「しばしば」や「よく」という意味を持ちます。日常生活の中で何かが定期的に行われる場合に使われ、会話や文章で非常に一般的に用いられます。
frequent」と「often」は似たような意味を持ちますが、ニュアンスには違いがあります。「frequent」は、よりフォーマルな文脈で使われることが多く、何かが高い頻度で起こることを強調します。一方で「often」は、もっとカジュアルな表現で、日常会話で広く使われる傾向があります。また、「frequent」は名詞として使われることができるのに対し、「often」は副詞のみで使われます。たとえば、「frequent visitor」(頻繁に訪れる人)という表現は、「often visited」には置き換えられません。つまり、文脈によって使い分けることが重要です。
I often go for a walk in the evening.
私は夕方によく散歩に行きます。
I frequent the park in the evening.
私は夕方にその公園によく行きます。
この例文では、「often」と「frequent」が同じ文脈で使用されています。「often」はカジュアルな言い回しで日常会話で使われる一方、「frequent」はややフォーマルで、特に訪問や出席などの回数を強調したいときに使います。

類語・関連語 3 : regularly

regularly」は、一定の間隔で、あるいは定期的に行われることを指します。何かが「regularly」行われる場合、それは予測可能であり、特定のルーチンやスケジュールに基づいています。この単語は、習慣的な行動や日常的な活動に関連することが多く、一定のリズムやパターンを持っていることを強調します。
frequent」と「regularly」は似ている部分がありますが、使い方には微妙な違いがあります。「frequent」は、回数や間隔が多いことを強調し、必ずしも定期的である必要はありません。たとえば、あるイベントが「frequent」である場合、時折起こることを意味しますが、「regularly」は、予定通りに行われることを示します。また、「frequent」は、予測できない間隔で何度も行われることも含むため、より広い範囲の状況で使われます。英語ネイティブは、状況やコンテキストに応じてこれらの単語を使い分け、どちらか一方を選ぶことで、特定のニュアンスを伝えようとします。
I go to the gym regularly to stay fit.
私は健康を保つためにジムに定期的に通っています。
I visit my grandmother frequently because I enjoy spending time with her.
私は祖母に頻繁に訪問します、なぜなら彼女と過ごす時間が楽しいからです。
この場合、「regularly」は定期的なスケジュールを示し、「frequent」は回数の多さを強調しています。どちらの文も自然ですが、意味の焦点が異なります。

類語・関連語 4 : repeatedly

repeatedly」は、何かが繰り返し行われることを示す副詞です。特に、特定の行動や出来事が複数回発生する場合に使われます。この単語は、行動の頻度や回数に焦点を当てており、通常は時間的な間隔を伴わずに使用されます。
frequent」は「頻繁な」という形容詞で、ある事象がしばしば、または多くの回数発生することを示します。一方で「repeatedly」はその行動が繰り返される様子を強調しています。例えば、ある行動が「頻繁に行われる」と言うことは、その行動がしばしば起こることを意味しますが、「繰り返し行われる」と言うと、その行動が同じ形で何度も起こることを示唆します。このため、frequentは一般的な頻度を示すのに対し、repeatedlyはその行動の具体的な繰り返しを強調するニュアンスがあります。
I called her repeatedly until she answered.
私は彼女が応答するまで何度も電話をかけました。
I called her frequently to check on her.
私は彼女の様子を確認するために頻繁に電話をかけました。
この例文からも分かるように、「repeatedly」は特定の行動が何度も繰り返されることを強調しているのに対し、「frequent」はその行動の一般的な頻度を示しています。どちらの単語も「何度も」という意味を含んでいますが、強調の仕方が異なることに注意が必要です。

類語・関連語 5 : frequently

単語frequentlyは「頻繁に」という意味を持ち、出来事が何度も起こるさまを表現します。この単語は、動詞や文全体の修飾語として使われることが多く、何かが日常的に行われる場合や、短い間隔で繰り返されることを強調します。
単語frequentfrequentlyは、どちらも「頻繁な」という意味を持ちますが、使われる文脈には違いがあります。frequentは主に名詞や形容詞として使われ、物事や出来事の特性を表すのに対し、frequentlyは副詞として使用され、動作や行為がどれだけ頻繁に行われるかを説明します。たとえば、frequentは「頻繁な訪問者」というように名詞を修飾するのに対し、frequentlyは「彼は頻繁に訪れる」というように動詞を修飾します。このように、frequentfrequentlyは関係が深いものの、使い方が異なるため、文脈によって使い分ける必要があります。
I frequently visit my grandmother on weekends.
私は週末に祖母のところに頻繁に訪れます。
I have frequent visits to my grandmother on weekends.
私は週末に祖母を頻繁に訪れます。
この場合、frequentlyfrequentは、訪れる回数や頻度を表現していますが、frequentlyは行動そのものを修飾し、frequentはその行動の特性を示します。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

frequentの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
頻繁な飛行機利用者の失敗

【書籍の概要】
Frequent Flyer Foibles』は、ユダヤ人に関するユーモアを交えたエッセイ集で、ユダヤ人の文化やアイデンティティについての軽妙な視点を提供します。著者は、ユダヤ人であることの魅力やおかしみを描き、読者を楽しませる内容になっています。

【「frequent」の用法やニュアンス】
frequent」は「頻繁な」という意味で、物事がよく起こることを指します。この書籍では、タイトルにおいて「frequent」が「頻繁な飛行機利用者」という意味で用いられ、飛行機を頻繁に利用する人々のさまざまな面白い体験や失敗を描写しています。このように、「frequent」は日常生活の中での反復的な行動を示す際に使われ、特に旅行や移動に関連する文脈で重要な役割を果たします。


【書籍タイトルの和訳例】
頻繁な旅行者のガイド

【書籍の概要】
この書籍は、賢い旅行のためのガイドであり、航空会社、ホテル、レンタカー、団体ツアーなどに関する専門的なアドバイスやヒントを提供しています。

【「frequent」の用法やニュアンス】
frequent」は「頻繁な」という意味で、しばしば繰り返されることを示します。この書籍では、旅行者がしばしば利用するサービスや施設に焦点を当てており、頻繁に旅行をする人々がどのように賢く選択し、計画するかに関連しています。「frequent」は、旅行の中での経験や習慣の重要性を強調するために使われているでしょう。


【書籍タイトルの和訳例】
頻繁な告解

【書籍の概要】
本書は、1634年から2015年までのアメリカにおける告解の歴史を探求し、カトリック教義の変化やプロテスタント文化との対立を考察しています。

【「frequent」の用法やニュアンス】
frequent」は「頻繁な」という意味を持ち、何かがしばしば起こる様子を示します。本書では、カトリック信者が神父に告解する習慣がアメリカのカトリック文化において「frequent」(頻繁)であったことを強調しています。この用語は、告解が日常生活の重要な部分であり、罪の赦しを得る通常の手段であったことを示唆しています。


frequentの会話例

frequentの日常会話例

「frequent」は「頻繁な」といった意味を持つ形容詞で、特に日常会話においては何かがよく起こることを表現します。友人との会話や日常の出来事について話す際に使われることが多いです。また、行動や出来事の頻度を強調するために使われることが一般的です。

  1. 頻繁に起こる

意味1: 頻繁に起こる

この会話では、友人同士がある場所に頻繁に訪れることについて話し合っています。「frequent」は、特定の行動の頻度を強調しています。

【Exapmle 1】
A: I frequent the coffee shop near my house.
毎日、家の近くのコーヒーショップによく行くよ。
B: Oh really? I didn’t know you went there so often!
本当に?そんなに頻繁に行ってるなんて知らなかった!

【Exapmle 2】

A: Do you frequent the gym these days?
最近、ジムによく通っているの?
B: Yes, I try to go at least three times a week.
うん、週に最低でも3回は行くようにしているよ。

【Exapmle 3】

A: I’ve noticed that you frequent that new restaurant.
あの新しいレストランによく行ってるのを見かけたよ。
B: It's really good! I can't help but go there often.
本当に美味しいから、つい頻繁に行っちゃうんだ。

frequentのビジネス会話例

「frequent」はビジネスシーンにおいて、特に頻繁に行われる行動や出来事を表現する際に使用されます。例えば、顧客とのやり取りや会議の頻度を示す場合などに用いられます。ビジネスの文脈では、物事の発生頻度を強調するための重要な表現とされます。

  1. 頻繁な

意味1: 頻繁な

この会話では、社員が顧客とのミーティングの頻度について言及しています。「frequent」はその頻度を強調するために使われており、ビジネスにおけるコミュニケーションの重要性を示しています。

【Example 1】
A: We need to have frequent check-ins with our clients to maintain strong relationships.
B: クライアントとの良好な関係を維持するためには、私たちは頻繁なチェックインを行う必要があります。
B: I agree, regular updates can help us understand their needs better and make frequent adjustments.
A: 私もそう思います。定期的なアップデートは、彼らのニーズをよりよく理解し、頻繁な調整を行うのに役立ちます。

【Example 2】

A: The sales team has frequent meetings to discuss strategies.
B: 営業チームは戦略を議論するために頻繁なミーティングを持っています。
B: This helps us stay aligned and make frequent improvements.
A: これにより、私たちは調整を保ち、頻繁な改善を行うことができます。

【Example 3】

A: We’ve noticed frequent complaints about delivery times.
B: 配送時間に関する頻繁な苦情があることに気付きました。
B: It might be beneficial to address these issues in our frequent team meetings.
A: これらの問題を私たちの頻繁なチームミーティングで扱うことが有益かもしれません。

frequentのいろいろな使用例

動詞

1. 顧客としての行動、訪問する

顧客としての行動

この意味では、「frequent」は特定の場所での顧客としての行動を示します。それは、定期的に何かを購入したり、サービスを利用したりすることを指します。
I frequently frequent that café for my morning coffee.
私は朝のコーヒーのためにそのカフェに頻繁に行きます。
  • frequent visits - 頻繁な訪問
  • frequently shop - 頻繁に買い物をする
  • frequent customers - 常連の顧客
  • frequent buyer - 頻繁に購入する人
  • frequently dine - 頻繁に食事をする
  • frequently visit - 頻繁に訪問する
  • frequent stops - 頻繁な停車

特定の場所を訪れる

この意味では、特定のスポットや場所に定期的に足を運ぶ行動が強調されます。これは習慣的な行動として理解されます。
He frequently frequents the library for his research.
彼はリサーチのためにその図書館に頻繁に通います。
  • frequent church - 頻繁に教会に行く
  • frequent market - 頻繁に市場に行く
  • frequently attend - 頻繁に参加する
  • frequent gym - 頻繁にジムに行く
  • frequent park - 頻繁に公園に行く
  • frequently meet - 頻繁に会う

2. ビジネスやサービスとの関連

ビジネスのつながり

このカテゴリでは、あるビジネスと継続的な関係を持つことを表現します。顧客としてそのビジネスを利用し続けることに重点が置かれます。
I frequently frequent that store for my shopping needs.
私は買い物のためにその店を頻繁に利用します。
  • frequent store - 頻繁にその店を利用する
  • frequently use - 頻繁に利用する
  • frequent service - 頻繁にサービスを利用する
  • frequent brand - 頻繁にブランドを利用する
  • frequently rely - 頻繁に頼る
  • frequent vendor - 頻繁に業者を利用する

サービスの利用

この意味では、特定のサービスを個人が定期的に利用することを指します。これには、美容院やクリーニング店などのサービスが含まれます。
She frequently frequents the spa for relaxation.
彼女はリラクゼーションのためにそのスパに頻繁に通います。
  • frequent hairdresser - 頻繁に美容師に行く
  • frequently visit therapist - 頻繁にセラピストを訪れる
  • frequent massage - 頻繁にマッサージを受ける
  • frequently attend class - 頻繁にクラスに参加する
  • frequent workshop - 頻繁にワークショップに参加する
  • frequently consult - 頻繁に相談する

形容詞

1. 「頻繁な、しばしば起こる」

通常の活動・出来事に関連する頻繁さ

頻繁な行動や出来事は、その活動が日常的または習慣的に発生することを示しています。このグループでは、日常生活や仕事における特定の行動の頻度について語ります。
She attends frequent meetings with her team.
彼女はチームとの頻繁な会議に出席します。
  • frequent meetings - 頻繁な会議
  • frequent updates - 頻繁な更新
  • frequent visitors - 頻繁な訪問者
  • frequent transactions - 頻繁な取引
  • frequent events - 頻繁なイベント
  • frequent flights - 頻繁なフライト
  • frequent check-ins - 頻繁なチェックイン
  • frequent interactions - 頻繁なやり取り
  • frequent requests - 頻繁なリクエスト
  • frequent occurrences - 頻繁な出来事

時間的な間隔に関する頻繁さ

時間的な間隔が短く、規則的に再発する事象について説明する際に使用される表現です。これは習慣やルーチンの一部として見なされることが多いです。
I make frequent trips to the grocery store.
私は頻繁に食料品店に行きます。
  • frequent visits - 頻繁な訪問
  • frequent breaks - 頻繁な休憩
  • frequent stops - 頻繁な停車
  • frequent sales - 頻繁なセール
  • frequent reminders - 頻繁なリマインダー
  • frequent outings - 頻繁な外出
  • frequent searches - 頻繁な検索
  • frequent calls - 頻繁な電話
  • frequent engagements - 頻繁な関与
  • frequent distractions - 頻繁な気晴らし

2. 「よく出会う、一般的な」

よく見かける状況や物事

このサブグループでは、一般的または広く知られている状況や物事について説明します。習慣や典型的な側面を強調することが多いです。
Frequent mistakes can hinder your progress.
頻繁な間違いは進歩を妨げることがあります。
  • frequent mistakes - 頻繁な間違い
  • frequent problems - 頻繁な問題
  • frequent challenges - 頻繁な課題
  • frequent concerns - 頻繁な懸念
  • frequent questions - 頻繁な質問
  • frequent themes - 頻繁なテーマ
  • frequent suggestions - 頻繁な提案
  • frequent failures - 頻繁な失敗
  • frequent practices - 頻繁な実践
  • frequent opportunities - 頻繁な機会

社会的・文化的文脈における頻繁さ

社会的や文化的な側面において、頻繁に見られる現象や特徴について説明する表現です。このカテゴリは、特定のコミュニティや文化における一般的な傾向を述べる際に使われます。
Frequent events in this community foster connections.
このコミュニティにおける頻繁なイベントはつながりを促進します。
  • frequent events - 頻繁なイベント
  • frequent activities - 頻繁な活動
  • frequent traditions - 頻繁な伝統
  • frequent gatherings - 頻繁な集まり
  • frequent celebrations - 頻繁な祝祭
  • frequent discussions - 頻繁な議論
  • frequent collaborations - 頻繁なコラボレーション
  • frequent exchanges - 頻繁な交流
  • frequent trends - 頻繁なトレンド
  • frequent behaviors - 頻繁な行動

英英和

  • frequently encountered; "a frequent (or common) error is using the transitive verb `lay' for the intransitive `lie'";頻繁に遭遇する高頻度の
    例:a frequent (or common) error is using the transitive verb `lay' for the intransitive `lie' 頻繁(一般的)な誤りは自動詞lieのつもりで他動詞のlayを使うことである
  • coming at short intervals or habitually; "a frequent guest"; "frequent complaints"短い間隔にまたは常に来るさま高頻度
    例:a frequent guest 常客
  • do one's shopping at; do business with; be a customer or client ofある場所で買い物をする顧客となる
  • be a regular or frequent visitor to a certain place; "She haunts the ballet"特定の場所への普通の、またはお得意様の訪問客である通い詰める

この単語が含まれる単語帳