franklyの会話例
franklyの日常会話例
frankly は日常会話で使われる表現で、率直に、正直にという意味を持ちます。この単語は、自分の意見や感情を正直に表現する際に使われることが多く、時には少し厳しいことを言う前置きとしても使われます。率直さを強調するために用いられ、会話のトーンを明確にします。
- 率直に言うと
意味1: 率直に言うと
この会話では、Aが自分の意見を率直に伝えたいときにfranklyを使用しています。Bはその意見に対して興味を持って反応しています。このように、率直に意見を述べることで、コミュニケーションがより明確になります。
【Example 1】
A: Frankly, I don't think this plan will work.
B: 正直に言うと、この計画はうまくいかないと思う。
B: I see your point, but what if we adjust the timeline?
B: あなたの意見はわかりますが、もしタイムラインを調整したらどうですか?
【Example 2】
A: Frankly, I'm not a fan of this movie.
A: 正直に言うと、この映画はあまり好きではありません。
B: Really? I thought it was quite good!
B: 本当に?私は結構良いと思ったのに!
【Example 3】
A: Frankly, I think we need to reconsider our approach.
A: 正直に言うと、私たちはアプローチを再考する必要があると思います。
B: That makes sense. Maybe we should brainstorm new ideas.
B: それは理にかなっていますね。新しいアイデアを考え出すべきかもしれません。
franklyのビジネス会話例
「frankly」は主に率直に、正直にという意味で使われ、ビジネスの場においても意見や感想を直接的に述べる際に用いられます。この言葉は、相手に対して誠実さや透明性を示すため、特に重要な会話や交渉の中で効果的に使われます。率直に物事を語ることで、誤解を避け、信頼関係を築く手助けとなります。
- 率直に、正直に
意味1: 率直に、正直に
この会話では、ビジネスの会議において、率直な意見を求める状況で「frankly」が使われています。相手の意見を聞くことで、より良い意思決定をするための基盤を築こうとしています。
【Example 1】
A: Frankly, I think our marketing strategy needs a major overhaul.
私の率直な意見ですが、私たちのマーケティング戦略は大幅に見直す必要があると思います。
B: I agree. Frankly, we haven't seen the results we expected.
私も同意します。率直に言って、私たちは期待した結果を見ていません。
【Example 2】
A: Frankly, I'm not sure if we can meet the deadline.
率直に言うと、私たちが締切に間に合うかどうかは分かりません。
B: Frankly, I think we need to allocate more resources to this project.
率直に言うと、私たちはこのプロジェクトにもっとリソースを割り当てる必要があると思います。
【Example 3】
A: Frankly, I believe our competitors are ahead of us in innovation.
率直に言うと、私たちの競合他社は革新において私たちよりも先を行っていると思います。
B: Frankly, that's a concern we should address immediately.
率直に言って、それは私たちがすぐに対処すべき懸念です。
franklyのいろいろな使用例
副詞
1. 率直に、正直に言って
率直な意見や感想を述べる際の前置き
frankly という単語は、話者が自分の本音や正直な意見を述べる際の前置きとして使用されます。特に、否定的な意見や批判的な内容を述べる前に使うことで、発言の誠実さを示し、聞き手への配慮を表現します。
Frankly, I don't think this plan will work.
正直に言って、この計画はうまくいかないと思います。
- frankly speaking - 率直に言って
- quite frankly - 全く率直に言えば
- to speak frankly - 率直に話すと
- frankly my dear - 正直言って(親しい相手に対して)
- frankly stated - 率直に述べると
意見の強調や確信
frankly という単語は、話者の意見や主張に確信や強い思いがあることを示す際にも使用されます。特に、驚きや不満、失望などの感情を伴う場合によく用いられます。
The situation is, frankly, getting worse day by day.
状況は、正直なところ、日に日に悪化しています。
- frankly disappointed - 正直がっかりして
- frankly amazed - 正直驚いて
- frankly impossible - 正直言って不可能な
- frankly absurd - 正直言って馬鹿げている
- frankly tired - 正直疲れている
文中での挿入句としての使用
frankly という単語は、文の途中に挿入句として使用され、その部分に対する話者の正直な態度を示します。カンマで区切られることが多く、文の流れを中断して話者の本音を挿入する役割を果たします。
I am, frankly, not interested in your excuses.
私は、正直なところ、あなたの言い訳には興味がありません。
- frankly put - 率直に言えば
- frankly told - 正直に言えば
- frankly admitted - 正直に認めて
- frankly confessed - 正直に告白して
- frankly discussed - 率直に議論して