サイトマップ 
 
 

dotageの意味・覚え方・発音

dotage

【名】 老衰

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

dotageの意味・説明

dotageという単語は「老年」や「老衰」を意味します。この言葉は主に老齢によって知性や判断力が衰える状態を指します。具体的には、高齢者が認知機能の低下を示す場合にも使われます。dotageは、時には笑いや軽蔑を含む文脈で使われることもあり、老いに伴う身体的または精神的な衰えを強調する表現です。

多くの場合、dotageは否定的な意味合いを持ち、老いによる劣化を示す言葉として使用されます。この単語を使うことで、ある人物が年齢や加齢によって判断力を失っているといったニュアンスを伝えることができます。また、文学や詩の中で、老齢の悲しさや人生の儚さを表現する際にも見られることがあります。

このように、dotageは特に人間の老いに関連した文脈で使われることが多い単語です。相手が高齢者であることを指摘する場合や、高齢者のフィルター越しに物事を観察する際に使われます。文脈によっては、老いを軽蔑する意味合いを持つため、使用する際には注意が必要です。

dotageの基本例文

He was in his dotage and no longer able to work.
彼は老齢に達し、もう働けなかった。
His mind was in dotage, giving him trouble to remember things.
彼は頭が衰え、物事を覚えるのに苦労していた。
His senile dotage led him to waste his money on foolish things.
老衰になっていた彼は馬鹿なことにお金を浪費した。

dotageの意味と概念

名詞

1. 老齢による心の衰弱

ドテージは高齢に伴う精神的な衰えを指します。この状態は、判断力や思考能力の低下によって現れることがあります。特に高齢者に見られ、時には若者に対する無条件の愛や誤った思慕などの形で表れることがあります。
His dotage made him forget simple tasks he used to do easily.
彼のドテージは、彼がかつて簡単にできていたタスクを忘れさせた。

2. 愚かしい恋愛感情

ドテージはまた、ある人や物に対する無意味な愛情や熱中を指すこともあります。これには時に理性的な判断を欠いた行動が伴い、周囲からは滑稽または不適切と見なされることがあります。
In his dotage, he fell in love with a much younger woman.
彼はドテージの中で、ずっと若い女性に恋をした。

dotageの覚え方:語源

dotageの語源は、古フランス語の「dote」やラテン語の「dotare」(与える、贈る)に由来しています。これらの語は「贈り物」や「遺産」に関連する意味を持っています。英語の「dotage」は、特に年老いて無分別になる状態や老齢を指す言葉として使われます。この言葉が用いられるようになった背景には、年を取ることで思考力や判断力が衰えるという概念があります。

元々は、愛情や贈り物を通じて人々が結びつく様子を表現する語として発展した後、年を重ねた人々の思考が贈与とも無関係になる過程で、老いの愚かさを暗示するようになったと言われています。つまり、dotageは愛情に満ちた贈り物から、老いや衰えによって生じる思考の混乱を指す言葉へと変遷したのです。このように、言葉の歴史を辿ることで、その意味や用法を深く理解する手助けになります。

語源 age
〜の状態、 〜すること
More

dotageの類語・関連語

  • senilityという単語は、老齢による知力や身体能力の低下を指します。特に認知症と関連しています。使う時は、高齢であることや、記憶力の衰えを強調したい時に適しています。例:She struggles with senility.(彼女は老齢による衰えに苦しんでいる。)
  • old age
    old ageという単語は、単に年を取ることや、加齢を指します。dotageよりも広い意味で使われ、体力や健康が衰えることまで含まれます。年齢そのものを意識させる表現に使われます。例:He enjoys traveling in his old age.(彼は老後に旅行するのを楽しんでいる。)
  • decrepitudeという単語は、老化や老朽により身体が衰えたり弱ったりする状態を表します。特に、動けないほどの衰弱が感じられる時に使用されます。例:The decrepitude of the building was evident.(その建物の老朽化は明らかだった。)
  • frailtyという単語は、身体的な弱さや脆さを表し、特に高齢者に見られる体力の低下を指します。dotageよりもフィジカルにフォーカスした言葉で、健康上の問題を暗示します。例:Her frailty makes her need assistance.(彼女の弱さは彼女が助けを必要とする理由だ。)
  • geriatricという単語は、高齢者に関することを指し、特に医療やケアの観点から用いられます。dotageよりも専門的な文脈で使われることが多いです。例:The geriatric ward is well-equipped.(老人病棟は十分に設備が整っている。)


dotageの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : senility

senility」は、老齢に伴う知的能力の低下や記憶力の衰えを指す言葉です。特に高齢者に見られる認知機能の衰えを強調する場合に用いられます。この単語は、精神的な状態や健康に関連する文脈で使われることが多く、一般的に否定的なニュアンスを持っています。
dotage」と「senility」は、どちらも老齢による精神的な衰えを表す言葉ですが、ニュアンスに若干の違いがあります。「dotage」は、特に年齢が進むことで生じる愛情的または無邪気な状態を強調することが多く、時には軽蔑的なニュアンスも持ちます。一方、「senility」は、より公式で医学的な観点から使われることが多く、主に認知機能の低下を示すため、よりシリアスな文脈で使われることが一般的です。ネイティブスピーカーは、それぞれの単語を文脈に応じて使い分けることで、意図する意味合いや感情を正確に伝えます。
The old man struggled with senility, often forgetting the names of his grandchildren.
その老いた男性は老齢による認知能力の低下に苦しみ、しばしば孫の名前を忘れてしまった。
The old man struggled with dotage, often forgetting the names of his grandchildren.
その老いた男性は老齢による精神的衰えに苦しみ、しばしば孫の名前を忘れてしまった。
この文脈では、「senility」と「dotage」は置き換え可能です。どちらの単語も年齢に伴う記憶の問題を示していますが、「senility」はより医学的なニュアンスがあり、「dotage」は感情的な側面を強調することが多いです。

類語・関連語 2 : old age

old age」は、一般的に人間の生涯の後半を指し、通常は年齢が高くなるにつれて発生する身体的・精神的な変化や老化に関連しています。この言葉は、年齢の増加による経験や知恵を含むポジティブなニュアンスを持つことが多いですが、身体的な衰えや病気のリスクが高まることを示すこともあります。
dotage」は、主に老年期における精神的な衰えや混乱を指すため、よりネガティブなニュアンスを持っています。英語ネイティブは「dotage」を使用する際、しばしばその人の思考や判断力が低下していることを暗示します。一方で、「old age」は、単に年齢を重ねたことを示す言葉であり、必ずしも精神的な衰えを伴うわけではありません。したがって、これらの言葉は互換性がないことが多く、文脈によって適切に使い分ける必要があります。
Many people enjoy their hobbies even in old age.
多くの人々は、老齢になっても趣味を楽しんでいます。
Many people enjoy their hobbies even in dotage.
多くの人々は、老いにさしかかっても趣味を楽しんでいます。
この文の場合、「old age」と「dotage」は似たような文脈で使われていますが、微妙なニュアンスの違いがあります。「old age」は年齢を重ねることを肯定的に捉えていますが、「dotage」は精神的な衰えを含んでいるため、少しネガティブな印象を与える可能性があります。

類語・関連語 3 : decrepitude

decrepitude」は、老化や衰弱を意味する言葉で、特に身体的または精神的な衰えを強調します。この単語は、年齢や病気による衰退を指す際に使われることが多く、特に高齢者の状態を表現するのに適しています。
dotage」は、主に年齢による知的能力の低下や、特に愛情や思い出に関連する心の状態を指します。一方で「decrepitude」は、身体的な衰えや老化に焦点を当てるため、ニュアンスが異なります。ネイティブスピーカーは、dotageを使うときには、感情的な側面や心の状態を含めて考えることが多く、decrepitudeはより物理的な状態を指すことが一般的です。そのため、文脈によってどちらを使うかが変わります。例えば、老齢による愛着や柔和な状態について話すときはdotageが適していますが、身体的な衰えについて述べる場合はdecrepitudeがより適切です。
He was in a state of decrepitude, struggling to get around without assistance.
彼は身体的に衰弱しており、助けなしでは移動するのに苦労していた。
In his dotage, he often reminisced about his youth with a smile.
彼は老齢になってから、若い頃を微笑みながらよく思い出していた。
この例文からも分かるように、decrepitudeは身体的な衰弱を表すのに対し、dotageは心の状態や思い出を強調しています。したがって、文脈によって使い分けが必要です。

類語・関連語 4 : frailty

frailty」は、主に身体的な弱さや脆弱性を指します。この言葉は、加齢や病気などによって肉体的な力が衰えている状態を表現します。また、感情的な脆さや一時的な弱さを指す場合にも使われることがあります。「dotage」と同様に、老いや衰えを連想させる言葉ですが、より身体的な側面に焦点を当てています。
dotage」は、年を取って判断力や知力が衰えた状態を表す言葉で、特に老年期における精神的な衰えを意味します。一方で、「frailty」は、主に身体的な弱さを強調する点で異なります。ネイティブスピーカーは、dotageが精神的な面に重きを置いているのに対し、frailtyは身体的な脆弱性を指すことを理解しています。このため、dotageは老齢に伴う精神的な衰えを強調する際に使われることが多く、frailtyは一般的な身体の弱さや病気の影響を含む場合に用いられます。したがって、これらの言葉は関連性があるものの、使用する文脈によって使い分けることが重要です。
His frailty made it difficult for him to walk long distances.
彼の脆弱性のため、長距離を歩くのが難しかった。
His dotage made it difficult for him to remember recent events.
彼の老衰のため、最近の出来事を思い出すのが難しかった。
この例文では、frailtydotageは異なる側面を強調していますが、どちらも衰えを指しています。frailtyは身体的な弱さを示し、dotageは精神的な衰えを示しているため、文の内容には明確な違いがあります。

類語・関連語 5 : geriatric

geriatric」は、高齢者や老年医学に関連する用語です。この言葉は、特に高齢者の健康や医療に関する文脈でよく使われます。「dotage」が年齢による衰えや、思考力の低下に焦点を当てているのに対し、「geriatric」はより広範な文脈で、高齢者に対するケアやサービスを指します。
dotage」は、通常、年齢による認知機能の衰えを強調する言葉で、しばしばネガティブな意味合いを含むことがあります。一方で「geriatric」は、医療や福祉の分野で高齢者を支援するために使われる専門的な用語であり、より中立的かつポジティブなニュアンスを持つことが多いです。例えば、医療機関の「geriatric」部門では、高齢者の健康を維持するためのプログラムが提供されますが、「dotage」は老化による認知症や判断力の低下といった側面に焦点を当てています。このため、日常会話でも「geriatric」は専門的な言葉として使われることが多いのに対し、「dotage」はより感情的な文脈で使われる傾向があります。
The hospital has a specialized geriatric department for elderly patients.
その病院には高齢者患者のための専門の老年医学部門があります。
As he entered his dotage, he often forgot simple things.
彼は老年期に入ると、よく簡単なことを忘れるようになった。
この文脈では、「geriatric」と「dotage」は、高齢者に関連する意味を持ちつつも、前者は医療や福祉の観点からの用語であるのに対し、後者は認知機能の低下を暗示するため、文脈によって使い分ける必要があります。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

英英和

  • mental infirmity as a consequence of old age; sometimes shown by foolish infatuations老齢の結果としての精神的虚弱老衰