「skillful」は特定の技術や能力に優れたことを表す形容詞で、特に実践的なスキルや才能に焦点を当てています。この単語は、何かを巧みに行う能力を示し、スポーツや芸術、仕事など、さまざまな分野で使われます。
「dexterous」は、特に手先の器用さや細かい動作に優れていることを強調する言葉です。たとえば、手作業や精密な作業が必要な場面で使われることが多いです。ネイティブスピーカーは、skillfulをより一般的に使い、幅広いスキルに関して話すのに対し、dexterousは特に身体的な器用さに限られることが多いと感じています。つまり、skillfulはさまざまなスキル全般に対して使うことができるのに対し、dexterousは特に手作業や器用さに特化しているのです。このように、両者の使い分けには、スキルのタイプが影響していることが分かります。
The artist is very skillful in painting landscapes.
そのアーティストは風景画を描くのがとても上手です。
The artist is very dexterous in painting landscapes.
そのアーティストは風景画を描くのがとても器用です。
この場合、両方の単語は置換可能ですが、skillfulは一般的な技術や才能を示し、dexterousは特に手先の器用さを強調しています。したがって、アーティストのスキルの種類に応じて使い分けることが重要です。
「adroit」は、特にスキルや知恵を使って素早く、正確に物事を行う能力を表す言葉です。この単語は、身体的な器用さだけでなく、状況に応じた巧妙な判断力や問題解決能力にも関連しています。dexterousと同様に、物理的なスキルや能力を強調することが多いですが、より知的な側面にも焦点を当てています。
「dexterous」は主に身体的な器用さを指し、手先の動きや細かな作業における技術を強調します。一方で「adroit」は、知恵や巧妙さを含む広い意味合いを持ち、状況に応じた判断力や速さも強調されることが多いです。たとえば、dexterousな人は手先が非常に器用で、手作業を得意とする一方、adroitな人は困難な状況においても巧みに対応できる能力を持っています。つまり、dexterousは主に物理的なスキルに焦点を当て、adroitは知恵や判断力を含むより広範な能力を示すため、使い分けが重要です。
She is an adroit negotiator, able to find common ground even in difficult discussions.
彼女は非常に巧妙な交渉者で、困難な議論の中でも共通の立場を見つけることができます。
She is a dexterous negotiator, able to find common ground even in difficult discussions.
彼女は非常に器用な交渉者で、困難な議論の中でも共通の立場を見つけることができます。
この文脈では、両方の単語が置換可能であり、交渉におけるスキルや能力を示す際に自然に使用できます。ただし、adroitはより知恵や判断に基づく能力を強調し、dexterousは手先の器用さを強調する点に注意が必要です。
「nimble」は、動きが素早く、しなやかであることを表す言葉です。身体的な動きだけでなく、思考や反応が素早い場合にも使われます。特に、敏捷性や柔軟性を強調する際に用いられることが多いです。
「dexterous」と「nimble」は、どちらも器用さを表す言葉ですが、ニュアンスに違いがあります。「dexterous」は、特に手先の器用さや技術的なスキルに焦点を当てています。たとえば、楽器を弾く、手芸をする、あるいは精密な作業をする際に使われます。一方で、「nimble」はより広い意味を持ち、身体的な動きの速さや、考えや反応が迅速であることに関連しています。例えば、素早く判断を下すことや、敏捷な動きが求められる状況で使われることが多いです。このように、dexterousは技術や器用さに特化しているのに対し、nimbleは動きや思考の速さに焦点を当てています。
The dancer was nimble, gracefully moving across the stage.
そのダンサーは敏捷に、舞台を優雅に動き回った。
The artist was dexterous, skillfully creating intricate designs.
そのアーティストは器用に、精巧なデザインを作り上げた。
この例文では、「nimble」と「dexterous」は異なる文脈で使われています。「nimble」は身体の動きの速さ、柔軟さを表し、「dexterous」は技術的な器用さを表しています。
類語・関連語 4 : agile
「agile」は、素早く動くことができる、または柔軟に対応できる能力を指す言葉です。この単語は、主に身体的な動きや思考の迅速さを表す際に使われます。例えば、スポーツ選手やビジネスにおいて変化に素早く適応できることを表現するために用いられます。
「dexterous」は、特に手や身体を使った器用さや巧妙さを強調する言葉です。例えば、手先が器用で何かを作り上げる能力や、精密な動作を行う際に使われます。ネイティブスピーカーは「agile」を主に動きの速さや柔軟性に使い、「dexterous」は手先の器用さや技術的な巧妙さに用いる傾向があります。したがって、両者は似たような意味を持ちながらも、使われる文脈や強調点が異なるのです。
The gymnast was incredibly agile, performing flips and twists with ease.
その体操選手は非常に敏捷で、簡単に宙返りやひねりを行った。
The gymnast was incredibly dexterous, performing flips and twists with ease.
その体操選手は非常に器用で、簡単に宙返りやひねりを行った。
この文脈では「agile」と「dexterous」は交換可能ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。「agile」は動きの速さや柔軟性に焦点を当てているのに対し、「dexterous」は技術的な巧妙さや手先の器用さを強調しています。
類語・関連語 5 : deft
「deft」は、器用さや巧妙さを表す形容詞で、特に手や動作に関して使われることが多いです。この単語は、素早くて正確な動作や技術を強調し、特に物事をうまく処理する能力を示します。何かを巧みに行う際に使われ、ポジティブなニュアンスがあります。
「dexterous」は、基本的には「deft」と同じ意味を持ちますが、ニュアンスにはわずかな違いがあります。「dexterous」は、特に手先の器用さや技術を強調する際に用いられることが多く、手仕事や職人技に関連して使われることが一般的です。一方で「deft」はより広範な文脈で使用され、手だけでなく、一般的な技術や能力に対しても使われることがあります。ネイティブスピーカーは、どちらの単語も肯定的な意味で使いますが、「dexterous」の方が手先や細かい動作を強調する際に選ばれる傾向があります。
The magician performed a deft trick that amazed the audience.
その魔法使いは観客を驚かせる巧妙なトリックを披露した。
The magician performed a dexterous trick that amazed the audience.
その魔法使いは観客を驚かせる器用なトリックを披露した。
この場合、両方の文は同じ意味を持ち、置換可能です。「deft」は巧妙さを強調し、「dexterous」は器用さを強調していますが、どちらもポジティブな評価を与える表現です。
The artist is known for her deft brushwork in her paintings.
そのアーティストは絵画における巧妙な筆使いで知られている。